英语人>词典>汉英 : 被告 的英文翻译,例句
被告 的英文翻译、例句

被告

基本解释 (translations)
accused  ·  appellee  ·  defendant  ·  respondent  ·  indictee  ·  respondents

词组短语
the accused
更多网络例句与被告相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Proceed with is defined from its in article, elaborated the accused to assume basis of the connotation of quote responsibility, limits, law and reason, analysed quote time limit and its rationality, collect evidence and the accused delay to offer to accuser, witness to the accused proper motion, adminicle problem undertook detailed specification.

文中从其定义入手,阐述了被告承担举证责任的内涵、范围、法律依据和理由,分析了举证时限及其合理性,对被告自行向原告、证人收集证据和被告延期提供、补充证据新问题进行了详尽说明。

Finally, the judge refers to the defendant because of the case ending one's own teaching career and good future, is regrettable, but in order to reflect the seriousness of cases and the public held in contempt, and therefore a total of 11 charges and sentenced to 10 years of deterrent penalties.

10月7日,此案在高院开审,男教师否认11项非法性交及一项串谋促使流产罪名而受审,女童当天供称虽将自己处子之身奉献给被告,但她根本不爱被告,与被告发生性关系感到"很惨"。

The theory of traditional codefendant is constructed according to procedural law .

传统共同被告理论仅以程序法为划分依据,理论上没有揭示共同被告的实质性联系,导致实践中对共同被告口供的不正确适用。

According to substantive law and procedural law , the article divided codefendants into substantive codefendant and formal codefendant .

从证据法上讲,可将共同被告分为实质的共同被告和形式的共同被告

Based on the two-parties frame of litigation,this paper tries to analyze the defendant in intervening action which the intervenor with the right of independent claims brings from the angle of colitigation theory.Whether to proceed against both parties in the original action as joint defendants or only one party in the original action a...

以两造对立的诉讼结构为基础,以诉讼合并理论为视角,对有独立请求权的第三人提起主参加诉讼之被告予以分析可以看出:主参加之诉的被告的确立,是以本诉的双方当事人为共同被告,还是以本诉的一方当事人为被告,取决于是否有利于实现查明案件事实,实现纠纷的一次性解决。

At 11:00 on March 5 more than four people have access to Nathan Road, Bank of East Asia, the third and the fourth defendant to the staff of distraction, the first, the second defendant to enter the vault, the first defendant and hold up the second defendant to open the vault glass door locks.

3月5日上午11时多,4人先后进入弥敦道东亚银行,第三及第四被告向职员查询分散其注意力,首、次被告进入保险库,首被告并托起次被告以打开保险库玻璃门的锁。

The prosecutor's purpose is to prove the accused guilty, and the questions asked are dialogic contraction oriented, so that little space is left for the accused to argue for himself, while the defending lawyer's purpose is to acquit or reduce the legal responsibility of the accused, so the questions asked will be dialogic expansion dominated, so that enough space is left for the accused to defend himself/herself.

控方的目的是证明被告有罪,为了控制被告的辩解空间,所问的问题自然是以对话紧缩策略为主,而辩方律师目的在于减轻,免除被告的罪责,因而采用对话延展的介入策略,给被告留下充分的辩解空间。

The excavators were shipped aboard the vessel between Sept.1 and 3, 2000 at Inchon , Korea in apparent good order and condition and stowed and lashed underdeck for carriage to Istanbul .

被告贸易公司从印尼购买一批木地板,货物运抵卸港,因被告未取得正本提单,故向原告代理公司请求凭保函提货,原告基于与被告长期的合作关系及被告良好信誉考虑,在未得到承运人联发公司同意的情况下接受被告请求。

While in Anglo-American law, it named as " uncover the corporation veil" or "lifting the veil of corporation", still in continental laws, it calls as "Durchgriff" obligation, three phrases in this text are synonymies.

有权对公司法人人格否认提起诉讼的当事人,只能是利益受侵害者,不包含利益不相关的第三人,作为被告的可以是单一的股东,也可以是公司与股东共同作被告,还可以先将公司作被告,股东被追加为被告等。

In case with multiple defendants, Df' A may file a cross claim against Df' B, alleging that any injury to the plaintiff was caused by Df' B, not Df'A and that any damages paid to the plaintiff should be paid by Df'B.

被告A在原来的诉讼中依然是被告但同时成为被告B的&交叉请求原告&,被告B&交叉请求被告&

更多网络解释与被告相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

accused:被告 被告

accusation 指控,控告 指控,控告 | accused 被告 被告 | acquittal 宣告无罪 宣告无罪

Accused, The:被告

重振雄风 Stealing Home (1988) | 被告 Accused, The (1988) | 五个角落 Five Corners (1987)

accused person:被告; 被控告人

accused party被诉方;被告方 | accused person被告; 被控告人 | accusing evidence有罪证据

accused person:刑事被告

31、从犯-accessory | 32、刑事被告-accused person | 33、物权之取得、设定、丧失、变更-acquisition,creation,loss and modification of real rights

appellee:被告

在美国某些州,答辩人(Respondent)是用来代替抗辩人(Defendant)或被告(Appellee)的,特别是在离婚以及其它的家庭法案件中,答辩人即是指被起诉并需对申请人的申诉作出回应的一方当事人.

appellee:被告, 被上诉人

Look before you leap 三思后行 | appellee 被告, 被上诉人 | hot residue 热残渣

原告 appellee 被告:plaintiff

perplex 困惑 | plaintiff 原告 appellee 被告 | enig matical 难解的,不可思议的,迷一般的

defendant; the accused:被告

被告 defendant; the accused | 被告人最后陈述 final statement of the accused | 被告向原告第二次答辩 rejoinder

the defendant acted willfully:被告之行为属明知故犯

the defendant infringed it by reproducing or distributing the copyrighted work 被告通过复制或经销受版权保护的作品而侵犯了版... | the defendant acted willfully 被告之行为属明知故犯 | a. The defendant 被告

Defensor:承担辩护责任的被告

Defensio rei 被告的辩护人 | Defensor 承担辩护责任的被告 | Deferre ius iurandum 要求提供宣誓