英语人>词典>汉英 : 补药 的英文翻译,例句
补药 的英文翻译、例句

补药

基本解释 (translations)
invigorant  ·  invigorator  ·  restorative  ·  tonic  ·  restoratives

更多网络例句与补药相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In Indo-China it is considered to be a tonic, an antiperiodic, and an antirheumatic, while in Indonesia it is used as an astringent and a tonic for treating diarrhea, dysentery, and other intestinal infections.

在印度支那它被作为补药,抗疟和治风湿药,在印度尼西亚,被用作收敛和治疗腹泻的补药,治疗痢疾和其他肠传染病。

But when things are normal aman should be healthy without atonic and happy without atheory.

但是,正常情况下,一个人不吃补药也应当是健康的;没有理论也应当是幸福的。

Perhaps those who have been rendered unhappy by abad theory may need abetter theory to help them to recovery,just as you may need atonic when you have been ill.

也许那些由于理论不好才导致不快乐的人需要一种较好的理论帮助他们重新快活起来,就像你生过病需要吃补药一样。

Snake Road in particular disk array with the snake ring, that is, first came here the other maze using random, first spent a day run the whole way to understand and then use a random fly, snake ring array can also fly, so to be tied with eight random consumption mainly in the Snake Road site, snake ring that strange multi-burst, N is also more than the middle of the White Snake is a snake of five Hall, there are three White Snake Brush loafers, but there is also fierce private Qing Dynasty, the general or other练级then into the bar, the White Snake to kill more than the total return or, if it is with the Master Taoist group, then, the 33 best to find a good training or a hammer and then with the Road do not turn to anything, they may take a random healing with a row of a row of red, or Fu Road plus a bunch of people, with the two drugs package is enough, do not consume all the basic blue baby in the act, such as a hammer to go back 67 to take into account re-bills, following the easy to frequent high-level rebellion, or go back and re-recruit a good point, in short time would be to group the words that a law to go with the baby, then it is difficult to kill one would have to go back to tonic, and secondly a lot of bored people will come to steal the baby, even if you win PK drug consumption is now unavoidable, so the best fighters mixed with the Road , but here a man, if more than more than 9 in this练级individuals, then you do not intend to add on, and find it somewhere else, the least strange is the lack of Babel, against the devil, and not off-limits练级is to blame the other side of the same difficulty, but the experience is not how high.

尤其是盘蛇道跟蛇环阵,就是迷宫这里刚来的别用随机,先耗个两天跑跑路全搞清,然后才用随机飞,蛇环阵也可以飞的,所以要带八捆随机主要是耗在盘蛇道,蛇环这怪爆多,白蛇也N多中间是五蛇殿,刷白蛇还有三头蛇王,不过这里包场清人也比较凶,一般练级的话还是别进了吧,白蛇杀多了总还是有回报的,如果是法师跟道士组的话,法最好过33级找好锤子练升一级然后跟道去什么都不要背,就带随机跟一排疗伤一排红,道的符还是一捆加身上,毒带两大包足够了,蓝基本不耗都宝宝在做事,等锤子六七级时考虑回去重招,级高之后容易频繁叛变,还是回去重招好点,总之想待长时间的话一定要组道,一个法跟宝宝去的话是很难的,一来杀会就得回去补药,二来很多无聊的人会来偷宝宝,就算你PK赢了耗药是免不了的吧,所以还是战士跟道最好混了,不过这里得看人,要是超过九个人以上在这练级的话,那么你再加入就没意思了,找别的地方吧,怪最不缺的就是通天,逆魔了,不去禁地练级,是为了那边的怪一样难,但经验却不见得怎么高。

Meyer called it "Beth Root"(probably a corruption of "birthroot") and claimed that an astringent tonic derived from the root was useful in controlling bleeding and diarrhea.

在1918年出版,约瑟夫迈尔称它是"贝斯根"的腐败,并声称收敛剂补药从根11.23控制出血,腹泻等有用的。

Anyway, caterpillar fungus is one of the traditional Chinese tonics.

总之,虫草是一处中药补药,有益于身体健康。

Answer : ginseng is a tonic while it is not good at curing disease.

答 :人参是补药,而这是不擅长治疗的疾病。

I think you have a prejudice against tonics.

我认你对补药有偏见。

The method was applied to the assay of methandienone in imitative human urine and methandienone tablet with satisfactory results.

该方法已成功地用于大力补药片和尿样中美雄酮的分析检测。

Otherwise, not only invigorator eats go in afflictive, make cold cough sticks be bored with to heal hard instead.

否则,不但补药吃进去难受,反而使感冒咳嗽粘腻难愈。

更多网络解释与补药相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Angostura:安古斯图腊树皮(可制成滋补药,兴奋药)

Angostura | (调味用的)安古斯图拉树皮 | angostura | 安古斯图腊树皮(可制成滋补药,兴奋药) | angrily | 愤怒地

corroborant food:滋补食品

强壮剂,补药 corroborant | 滋补食品 corroborant food | 腐蚀 corrosion

druggist:药剂师或药商

tonic:补药 | druggist:药剂师或药商 | consulting room:诊疗室

tongue frenulum:舌系带

tongue coat | 舌苔 | tongue frenulum | 舌系带 | tonic | 补药

invigilate:看守

invidiousness 不公 | invigilate 看守 | invigorant 补药

invigorant:补药

invigilate 看守 | invigorant 补药 | invigorate 鼓舞

invigoration:滋补;使强壮

invigorate复壮(作用)(指酵母等) | invigoration滋补;使强壮 | invigorator补药;强壮剂

invigorator:补药

invigorative 强壮的 | invigorator 补药 | invincibility 无敌

invigorator:补药;强壮剂

invigoration滋补;使强壮 | invigorator补药;强壮剂 | inviscation混涎(作用)

invigorator:补药; 强壮剂 (名)

invigoration 精神充沛; 鼓舞; 身心愉快 (名) | invigorator 补药; 强壮剂 (名) | invincibility 无敌; 绝对不败 (名)