英语人>词典>汉英 : 盟约者 的英文翻译,例句
盟约者 的英文翻译、例句

盟约者

基本解释 (translations)
covenanter

更多网络例句与盟约者相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Set before the Covenant Civil War, Halo Wars showed the alien Elites as a fierce enemy of mankind -- and no Elite was more feared than the Arbiter, Ripa 'Moramee.

集南北战争前的盟约,光晕战争表明人类的敌人激烈的精英作为一个外国人-并没有担心精英更Moramee比仲裁者,帕'。

As 'God of Truth and Integrity', Mithras was invoked in solemn oaths to pledge the fulfillment of contracts and punish liars.

作为"真理和完全的神",密特拉运用了庄严的誓言去保证盟约的履行,惩罚说谎者。

Some interpreters consider that as the ring of covenant, representing loyalty and faithfulness which is the basis of Zarathustra's philosophy.

一些解释者就认为它是盟约之环,代表忠心和诚实是琐罗亚斯德哲学的基础。

The critics contend that the Book of the Covenant knows nothing of an Aaronitic priesthood (Exodus 24:5); that Deuteronomy mentions priests and Levites without any hierarchical distinction and without any high priest, determines their rights, and distinguishes only between the Levite living in the country and the Levite attached to the central sanctuary; finally, that the Priestly Code represents the priesthood as a social and hierarchical institution, with legally determined duties, rights, and revenues.

批评者争辩说,这本书的盟约知道没有一aaronitic神父(出埃及记24:5 );申命记提到祭司和利没有任何等级的区别,没有任何高神父,确定他们的权利,区别只之间的利住在国家和利的重视,中央庇护;最后,该priestly代码所代表的神职人员作为一种社会和层次的机构,在法律上确定的职责,权利,和收入。

On this foundation covenant theology affirms that God the Father and God the Son covenanted together for the redemption of the human race, the Father appointing the Son to be the mediator, the Second Adam, whose life would be given for the salvation of the world, and the Son accepting the commission, promising that he would do the work which the Father had given him to do and fulfill all righteousness by obeying the law of God.

在此基础上盟约神学申明上帝和上帝的儿子covenanted起来,为救赎人类,父亲委任儿子成为调停者,第二个亚当,他们的生活会考虑为救赎的世界,和儿子接受该委员会,有前途,他会做的工作,父亲给了他这样做,并履行所有正义服从上帝的法规。

The Book of the Covenant, so the critics tell us, knows only three feasts: the seven-days feast of the azymes in memory of the exodus form Egypt, the feast of the harvest, and that of the end of the harvest (Exodus 23:14-7); Deuteronomy ordains the keeping of the feasts at the central sanctuary adds to Pasch to the feast of the azymes, places the second feast seven weeks after the first, and calls the third,"feast of tabernacles", extending its duration to seven days (Deuteronomy 16:1-17); the Priestly Code prescribes the exact ritual for five feasts, adding the feast of trumpets and of atonement, all of which must be kept at the central sanctuary.

这本书的盟约,所以批评者告诉我们,知道只有三个节日: 7天盛宴的azymes在记忆的出埃及记的形式埃及,节日收获,并指出,年底收获(出埃及记23 :14 - 7 );申命记ordains饲养的节日,在中央庇护增加pasch到盛宴的azymes ,地方的第二盛宴七个星期后,第一,并呼吁第三,&住棚节&,扩大其会期7天(申命记16:1-17 ); priestly守则订明的确切仪式5宴,加入节日小号和赎罪,所有这些都必须保持在中央的庇护所。

更多网络解释与盟约者相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

challenger:挑战者

在"十字军"坦克之前,有A9、A10、A13和"盟约者"巡洋坦克;在"十字军"坦克之后,有"骑士"(Cavalier)、"半人马座"(Centaur)、"克伦威尔"(Cromwell)、"挑战者"(Challenger)、"彗星"(Comet)巡洋坦克.

comet:彗星

在"十字军"坦克之前,有A9、A10、A13和"盟约者"巡洋坦克;在"十字军"坦克之后,有"骑士"(Cavalier)、"半人马座"(Centaur)、"克伦威尔"(Cromwell)、"挑战者"(Challenger)、"彗星"(Comet)巡洋坦克.

covenanter:盟约者

因为其披着比较轻薄的装甲,是第二次世界大战中最快速的英国战车. Cromwell坦克是根据英军参谋本部40年代初期制定的"重型巡洋坦克的战术技术要说"十字军"(Crusader)巡洋坦克,还得从"盟约者"(Covenanter)坦克谈起.

Cromwell:克伦威尔

在"十字军"坦克之前,有A9、A10、A13和"盟约者"巡洋坦克;在"十字军"坦克之后,有"骑士"(Cavalier)、"半人马座"(Centaur)、"克伦威尔"(Cromwell)、"挑战者"(Challenger)、"彗星"(Comet)巡洋坦克.

tactic:策略

关于民主转型或民主化过程中的精英角色的研究又重点集中于" 政治塑造",比如行动者的选择(actor's choice)、策略(tactic)、盟约(pact)、时机(timing)、讨价还价(bargaining) 等.

convenant on solidary human rights:共同人权盟约

contraceptor;节育者;避孕者;避孕药具使用者;; | convenant on solidary human rights;共同人权盟约;; | Convention for the Peaceful Settlement of Disputes;关于和平解决争端的(欧洲)公约;;

Charles II:查理二世

但克氏去世后不久,查理二世(Charles II)登基,遵循其父查理一世的政策继续治理英格兰和苏格兰. 此时英国的清教徒受到压制,但苏格兰人却奋起以武力反抗查理二世,从此展开了游击战. 所谓"盟约者"(The Covenanters),