英语人>词典>汉英 : 枯燥地 的英文翻译,例句
枯燥地 的英文翻译、例句

枯燥地

基本解释 (translations)
drily

更多网络例句与枯燥地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But that's what you miss when you bury yourself in agate and spreadsheets.

但是当你太多地把自己的目光都埋葬在那堆枯燥的数据中那就是你会错过的东西。

His Age of Diminished Expectations and Peddling Prosperity filled the gap between the boringly descriptive genre of "up-and-downeconomics" books and sensationalist and shallow "airporteconomics" books.

他写的《期望灭失时代》与微弱繁荣的时代,填补了枯燥乏味地描述经济波动的经济学书籍,与标题党式的、浅陋的、在机场出售的经济学书籍之间的鸿沟。

He laid the brush aside and, laughing with delight, cried:-- Will he come?

他把刷子撂在一边,开心地大声笑着说:"他去吗,那位枯燥乏味的耶酥会士?"

The lovers in the honeymoon certainly can't miss the magic blow hole and maybe you can see a flickering rainbow form by mist which is the incarnation of a couple in Chamorro legends. At that time, if they willing to come out to see you.

没有漫长而寂寞的守候、没有千"鱼"一律的枯燥和平静,在北马里亚纳,垂钓是件刺激而惊险的运动,各路海鱼争先恐后地以生命为代价锤炼人的技术、考验你的体能,也许上一分钟还在为刚刚钓到的石斑鱼兴奋不已,而下一分钟就会为那条拖着鱼竿疯跑的鲨鱼而惊声尖叫了。

so-called thought political lesson teaching life turn is social activities,especially with student vitally related of life pierce through in thought political each link of the lesson teaching in,set free from lifelessly,the abstraction of the thought political the lesson teaching material the knowledge the student,provide feeling toward the student nature,society of opportunity,make student at rightness can close can the daily life of feeling,in with the reality the world of the exchanges and the dialogue creation to future life of pursue with passion,thus and self-movingly and actively obtain knowledge.

所谓思想政治课教学生活化是指将社会生活,特别是与学生息息相关的生活贯穿于思想政治课教学的每一环节之中,将学生从枯燥、抽象的思想政治课教材知识中解脱出来,向学生提供感受自然、社会的机会,使学生在对可亲可感的日常生活、在与现实世界的交流与对话中产生对未来生活的追求和热爱,从而自发地、主动地去获取知识。

To make one's way arduously:艰难地行进: waded through a boring report.

不耐烦地听一个枯燥的报告 v.tr。

Because of crude facilities or keeping clear of trouble, some teachers enjoy following the beaten track in their teaching and ruling their students by their voices alone. They use the monotonous methods such as punishing the students to transcribe words repeatedly, without any innovation in teaching scenes. In this way, the teachers make a language which is closed to students to be a kind of solitary and tedious mechanical repetition, and then they get half the result with twice the effort in the mass, even causing a lapse of misguidance. Therefore, students' aggressiveness and personality in study were hindered, and their interests in study were killed. It's certain that students were repelled to study. In the same time, students were lack of opportunity to practice oral English after class, not to mention enjoying the pleasure in colorful second classroom.

一些教师或限于教学设备间陋,或贪图省事,因循守旧,一本书、一只粉笔、一块黑板一成不变,乐此不疲,教学"一言堂",包办代替,对学生强注硬灌,罚抄单词,没有任何情景的创设,把贴进学生生活的语言变成了孤零零的、枯燥乏味的机械重复,教学总体上"费时较多,收效较低",陷入"勤勤恳恳地教书,辛辛苦苦地害人"的误区和怪圈,阻碍了学生的主动发展和个性培养,扼杀了学生的学习兴趣,使其厌学、怕学;课余几乎没有口语应用的机会,更谈不上去享受多姿多彩第二课堂的乐趣;教学要求实行统一标准。

There was on his face an expression of solemn and holy rapture, as if he were revealing to me the mysteries of his religion. I became far more interested in him than in the socks. I looked at him in amazement."My friend," said I,"if you can keep this up, if this is not merely the enthusiasm that comes from novelty, from having a new job, if you can keep up this zeal and excitement day after day, in ten years you will own every sock in the United States." My amazement at his pride and joy in salesmanship will be easily understood by all who read this article. In many shops the customer has to wait for someone to wait upon him. And when finally some clerk does deign to notice you, you are made to feel as if you were interrupting him. Either he is absorbed in profound thought in which he hates to be disturbed or he is skylarking with a girl clerk and you feel like apologizing for thrusting yourself into such intimacy. He displays no interest either in you or in the goods he is paid to sell. Yet possibly that very clerk who is now so apathetic began his career with hope and enthusiasm. The daily grind was too much for him; the novelty wore off; his only pleasures were found outside of working hours. He became a mechanical, not inspired, salesman. After being mechanical, he became incompetent; then he saw younger clerks who had more zest in their work, promoted over him. He became sour. That was the last stage. His usefulness was over. I have observed this melancholy decline in the lives of so many men in so many occupations that I have come to the conclusion that the surest road to failure is to do things mechanically. There are many teachers in schools and colleges who seem duller than the dullest of their pupils; they go through the motions of teaching, but they are as impersonal as a telephone.

他的脸色庄严而虔诚,就像是在向我透露他的信仰中的奥秘似的我对他远远超过了对袜子的兴趣我吃惊地打量着他"我的朋友,"我说,"如果你能这样保持下去,如果这热情并不仅仅缘于新奇,缘于找到份新工作,如果你能日复一日地保持这种热心和激情,不出十年,全美的每一双袜子都将是从你手中卖出去的"我对他推销时的自豪与欣喜所感到的诧异,读者诸君当不难理解在很多店铺,顾客不得不等待有人来招呼当终于有个售货员肯屈尊理你,那样子又让你感觉像是打扰了他他不是陷于讨厌被人搅扰的深思之中,就是和女售货员嬉戏调笑;而你不适时的插入打断了他们的亲昵,为此你感觉好像需要道歉似的他显示出对你和他拿着工资去卖的东西毫无兴趣然而,就是这样一个如此冷漠的售货员,或许当初也是满怀希望和热情开始工作的天天枯燥乏味的苦差事令他不堪忍受,新鲜感磨去了,惟一的乐趣只能在工作之外找到他成了一个机械的没有干劲的售货员机械呆板之后便是笨拙无能随后,看到比他年轻工作热情比他高的售货员得到了提拔,在他之上,他于是变得烦躁刻薄此时便到了他职业生涯的最后阶段他不再有用了我观察到,很多职业中的太多人在人生道路上都有这种可悲的堕落由此我得出结论:机械地应付差事是离失败最近的路大中小学里的许多教师,似乎比他们最最迟钝的学生还要呆滞;他们似乎也搞搞教学,却毫无人的感情,就如同一部电话机

This allows searches to find variant forms of the same word, without tediously entering all the possible variants.

这样就可以让搜索去寻找同一个词的不同的形式,而不用枯燥地输入所有可能的变种。

Content abstract: Mathematics is hermeticness, the logic requests oneof higher disciplines, in mathematics some concepts, the formula,principle itself quite are arid, if in the teaching still weremonotonously rigid theorizing, mechanically teaches, surely causes theknowledge to change tastelessly, student's study interest graduallydrops.

内容摘要:数学是一门严密性、逻辑性要求较高的学科之一,数学中的一些概念、公式、法则本身比较枯燥,如果在教学中仍是单调地说教,机械地传授,必定使知识变得乏味,学生的学习兴趣逐渐减退。

更多网络解释与枯燥地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It's diffiult to apply oneself to a boring task:很难专心致志地干一件枯燥无味的事

450.如果你专心致志于你手头的工作,你很快就会把它干完. If you apply yourself... | 451.很难专心致志地干一件枯燥无味的事. It's diffiult to apply oneself to a boring task. | 452.雨下得很猛. The rain came do...

baldly:率直地/露骨地/无隐饰地

baldicoot /大鹞/秃子/ | baldly /率直地/露骨地/无隐饰地/ | baldness /光秃/率直/枯燥/

Boring:枯燥

一些科学家半开玩笑地说,按照这种模型,宇宙将一成不变地加速膨胀下去,未免太"枯燥"(boring)了一些. 当然,最为致命的是,按照量子场论计算出来的宇宙常数,比天文观测获得的上限至少也要高出10的120次方倍. 一个最为诡异但不乏科学依据的解释,

drily:冷淡地,枯燥无味地

5) fire extinguisher 灭火器 | 6) drily 冷淡地,枯燥无味地 | 7) embassy 大使馆

dryly:干燥地; 冷冰冰地; 枯燥地; 干巴巴地 (副)

drying up 擦干 | dryly 干燥地; 冷冰冰地; 枯燥地; 干巴巴地 (副) | dryness 干燥; 不和气; 冷淡; 枯燥 (名)

Talk a glass eye to sleep:枯燥无味

**Talk a blue streak 连续不断地聊个没 | **Talk a glass eye to sleep 枯燥无味 | Talk is cheap " .光说没有用

insipidity:枯燥无味

insipid 没有味道的 | insipidity 枯燥无味 | insipidly 没有味道地

insipidly:没有味道地; 枯燥地; 清淡地 (副)

insipidity 没有味道; 枯燥无味的事物 (名) | insipidly 没有味道地; 枯燥地; 清淡地 (副) | insipience 愚蠢 (名)

insipience:愚蠢 (名)

insipidly 没有味道地; 枯燥地; 清淡地 (副) | insipience 愚蠢 (名) | insist on 坚决地宣告; 督促, 强烈地要求

prosaically:无想像力地, 枯燥无味地, 平凡地 (副)

prosaic 散文的, 散文性的, 散文体的 (形) | prosaically 无想像力地, 枯燥无味地, 平凡地 (副) | prosaism 散文体; 陈腐; 平凡 (名)