英语人>词典>汉英 : 新约 的英文翻译,例句
新约 的英文翻译、例句

新约

词组短语
the New Testament
更多网络例句与新约相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

If, as seems certain, the exact content of the broader catalogue of the Old Testament Scriptures (that comprising the deutero books) cannot be established from the New Testament, a fortiori there is no reason to expect that it should reflect the precise extension of the narrower and Judaistic Canon.

如果象似乎是肯定的,确切内容更广泛的目录中的旧约圣经(即组成deutero书籍)不能成立,由新约圣经,更不用说是没有理由期待,它应该反映确切的延伸部分窄judaistic佳能。

A singular exception to the universality of the above-described substance of the New Testament was the Canon of the primitive East Syrian Church, which did not contain any of the Catholic Epistles or Apocalypse.

奇异例外的普遍性上述描述物质的新约圣经是佳能的原始东叙利亚教会,其中并不包含任何的天主教教会或启示。

Jefferson even made his own abridgment of the New Testament, cutting out almost all the miracle stories and claims to Jesus' deity and retaining the moral teachings.

杰弗逊甚至制作了他自己的删减版新约全书,删除了当中几乎所有的关於耶稣神性的神迹故事和宣告,而保存了道德的教导。

The Christology will not, however, be complete in the sense that it extends to all the details concerning Jesus Christ taught in the New Testament, but in the sense that it gives His essential characteristics taught in the whole of the New Testament.

该christology不会考虑,不过,完成这个意义上讲,它延伸到所有的细节,有关耶稣基督的教导,在新约圣经,但在这个意义上讲,它赋予他的基本特徵教在整个的新约圣经。

The New Testament is forwardly, go ahead and the time of The New Testament will be come.

新约就在前方,走向前,新约时代就会到来。

But now since Christ the true Messiah is exhibited unto us, and the abundance of grace is poured forth upon the people of The New Testament, the sacraments of the old people are surely abrogated and have ceased; and in their stead the symbols of the New Testament are placed--Baptism in the place of circumcision, the Lord's Supper in place of the Paschal Lamb and sacrifices.

我们的圣礼接替旧其中废止,但现在既然基督真实的弥赛亚是展示讲给我们和丰富的恩典是浇出来后,人的新约圣经,圣礼的老人们肯定废止,并已停止;,并在其而起的象徵新约圣经放在-洗礼,在地方的割礼,主的晚餐到位的逾越节羔羊和牺牲。

We, apostolic Christians, should read Old Testament references to the work of the Spirit of God in the light of the New Testament revelation of the Spirit's distinct personhood, just as we should read Old Testament references to the one God, the Lord Yahweh, Creator, Savior and Sanctifier, the only right object of worship, in the light of the New Testament disclosure that God is triune.

我们这些顺服使徒教导的基督徒们,阅读旧约圣经有关上帝的灵在工作的经文的时候,必须根据新约中关於灵的独特位格的启示去了解。正如当我们读到旧约中讲到那位独一真上帝,主耶和华,创造主,救主和成圣之主,崇拜的唯一正确对象等等经文的时候,也应该透过新约所揭示三一上帝的真理去了解。

The older editions of the New Testament have all been outranked by the recent Oxford edition;"The Coptic Version of the New Testament in the Northern Dialect, otherwise called Memphitic or Bohairic", by Geo.

较旧版本的新约圣经都被outranked受到最近牛津版&,科普特版本的新约圣经,在北部方言,否则所谓memphitic或bohairic &,由地球同步轨道。

And his sons did unto him according as he commanded them: for his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field for a possession of a burying place of Ephron the Hittite, before Mamre.

亲爱的基督徒,你们总是对我们说你们的新约完全无误,你们的新约和旧约完全一致,既然我们相信我们的圣经(你们不仅把我们的圣经改名为旧约,还总拿翻译本代替原本),我们就没有理由不相信你们的新约,你们能说说上面的不一致是怎么回事么?

1B1 the name transferred to that intimate and reciprocal relationship formed between men by the bonds of love, friendship, trust, just as between parents and children 1b2 in affectionate address, such as patrons, helpers, teachers and the like employ: my child 1b3 in the NT, pupils or disciples are called children of their teachers, because the latter by their instruction nourish the minds of their pupils and mould their characters 1b4 children of God: in the OT of "the people of Israel" as especially dear to God, in the NT, in Paul's writings, all who are led by the Spirit of God and thus closely related to God 1b5 children of the devil: those who in thought and action are prompted by the devil, and so reflect his character 1c metaph.

1b1 这字被借来指人与人之间因爱,友谊,信任所结合成的亲蜜与互相的关系,如同父母与子女间的关系一般 1b2 一种慈爱的态度,如守护者,救助者,帮手,老师,和如同雇工般的自己的孩子 1b3 在新约时代,学生和门徒被称为他们老师的子女,因为老师的教导培育了学生的思想和塑造了他们的个性 1b4 神的子女:在旧约中的&以色列之民&,指其和神特别亲近;新约中保罗的书信中,用以指所有接受圣灵带领而和神有亲近的关系的人 1b5 恶魔之子:指在思想及行为受魔鬼影响,而反映出其邪恶特质的人 1c 隐喻。

更多网络解释与新约相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

antilegomena:(有争议之新约经典)

Anticlericalism ( 反教权主义) | Antilegomena (有争议之新约经典) | Antinomianism (反律主义)

Apocrypha:新约外传

新约外传,(apocrypha)真实性(或权威性)可疑的著作 的英文翻译短语:[新约外传,(apocrypha)真实性(或权威性)可疑的著作 ]新约外传,(apocrypha)真实性(或权威性)可疑的著作 : Apocrypha

Apocrypha (of the N.T:新约旁经)

Apocrypha and Pseudepigrapha (of the O.T. 旧约旁经与伪经) | Apocrypha (of the N.T. 新约旁经) | Apollinarianism (阿波林派)

epistle:圣经.新约中的使徒书

16. monolithic 铁板一样的,磐石般的 | 17. epistle 圣经.新约中的使徒书 | 18. Galatians 新约圣经中加拉太书

New Testament Eschatology:新约末世论

hope of future blessing 将来祝福的盼望 | New Testament Eschatology 新约末世论 | Terminology 术语

New Testament:新约

"新约"(New Testament)这个词是第三世纪的基督教学者特土良(Tertullian)所开始用的. 比起旧约圣经,新约圣经的定典过程反而复杂得多. 来到第三世纪,教父俄利根(Origen)已经替大部分的新约经卷写下了释经书. 他的弟子,Dionysius of Alexandria说,

New Testament:<新约全书>

基督教把这个盟约称为"新约",而称原来的"西乃盟约"为"旧约",把"旧约标准书"称为>(Old Testament),把"新约标准书"称为>(New Testament).

There are a dozen new new testaments:有许多新的"新约

The new new testament is sacrilege.|新的"新约"就是对上帝的... | There are a dozen new new testaments,|有许多新的"新约" | From hebrew to greek to latin to tyndale,|从希伯来文到希腊文到拉丁文 再到丁道尔译...

New Testament:<新约全书>

基督教把这个盟约称为"新约",而称原来的"西乃盟约"为"旧约",把"旧约标准书"称为<<旧约全书>>(Old Testament),把"新约标准书"称为<<新约全书>>(New Testament).

the New Testament:新约全书

全本<<圣经>>分为两个部分:即39卷<<旧约全书>>(the Old Testament)与27卷<<新约全书>>(the New Testament),前者简称<<旧约>>后者简称<<新约>>. 我们现在知道<<新约>>