英语人>词典>汉英 : 放弃合法权利 的英文翻译,例句
放弃合法权利 的英文翻译、例句

放弃合法权利

基本解释 (translations)
quitclaim  ·  quitclaimed  ·  quitclaiming  ·  quitclaims

更多网络例句与放弃合法权利相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Hamas has been isolated internationally and financially because of its refusal to recognize the right of Israel to exist, to forswear violence and to accept previous Israeli-Palestinian agreements.

由于哈马斯拒绝承认以色列存在的合法权利,并且发誓绝不会放弃武力,也绝不会接受以前的以巴协议,国际上对哈马斯实行了经济的隔离。

To cherish peace and friendly intercourse with all nations having correspondent dispositions; to maintain sincere neutrality toward belligerent nations; to prefer in all cases amicable discussion and reasonable accommodation of differences to a decision of them by an appeal to arms; to exclude foreign intrigues and foreign partialities, so degrading to all countries and so baneful to free ones; to foster a spirit of independence too just to invade the rights of others, too proud to surrender our own, too liberal to indulge unworthy prejudices ourselves and too elevated not to look down upon them in others; to hold the union of the States as the basis of their peace and happiness; to support the Constitution, which is the cement of the Union, as well in its limitations as in its authorities; to respect the rights and authorities reserved to the States and to the people as equally incorporated with and essential to the success of the general system; to avoid the slightest interference with the right of conscience or the functions of religion, so wisely exempted from civil jurisdiction; to preserve in their full energy the other salutary provisions in behalf of private and personal rights, and of the freedom of the press; to observe economy in public expenditures; to liberate the public resources by an honorable discharge of the public debts; to keep within the requisite limits a standing military force, always remembering that an armed and trained militia is the firmest bulwark of republics——that without standing armies their liberty can never be in danger, nor with large ones safe; to promote by authorized means improvements friendly to agriculture, to manufactures, and to external as well as internal commerce; to favor in like manner the advancement of science and the diffusion of information as the best aliment to true liberty; to carry on the benevolent plans which have been so meritoriously applied to the conversion of our aboriginal neighbors from the degradation and wretchedness of savage life to a participation of the improvements of which the human mind and manners are susceptible in a civilized state——as far as sentiments and intentions such as these can aid the fulfillment of my duty, they will be a resource which can not fail me.

我认为应珍视与所有志同道合的国家的和平相处和友好往来;对所有交战国则保持真诚的中立;在任何情况下,对分歧都应采取友善的协商和理智的调停,而不能诉诸武力加以解决;来自国外的种种阴谋诡计和对外国的偏袒不公,对任何国家来说都是卑下可鄙的,对自由国家则更是危害非浅,故应予以摒弃;要培育一种独立的精神,这种精神非常公正而不会侵犯他人的权利,非常自尊而不会放弃我们自己的权利,非常开明而不耽溺于我们自己毫无价值的偏见,非常高尚而必然鄙弃他人抱有的偏见;要把各州的团结作为我们和平与幸福的基础;要拥护作为联邦凝聚剂的宪法,不仅维护它的权威,而且遵从它的限制;要尊重保留给各州和保留给人民的各项权利和权力,这对整个制度的成功同样休戚相关和不可或缺;信仰的权利和总价的功能已然明智地排除在民事管辖的范围之外,故应避免加以丝毫的干涉;要维护旨在保障私人权利、人身权利和出版自由的其他有益规定的全部活力;政府开支要厉行节约;要通过光荣地清偿公债以调动公共资源;要把常备军事力量控制在必要的限度以内,应时刻牢记,一支训练有素的武装民兵便是所有共和国最坚强的堡垒,没有常备军,他们的自由决不至于陷入危险的境地,而庞大的武装则未必意味着安全;要采用合法的手段推动有利于农业制造业和国内外贸易的各项改进措施;要以同样方式支持科学的进步和知识的传播,此乃真正自由的最佳养份;要继续执行慈善计划,这些计划一直都在值得称道地实施,以改造我们的土著邻居,使他们摆脱野蛮生活的堕落和不幸,得以分享文明状态下人们在心灵和举止上所惯有的各种改善成果。以上种种想法和打算,只要有助于我完成使命,便是不会令我失望的一个源泉。

First, the decentration of the shareholders cause the absence of the active investors, none is willing to implement the rights of the shareholders by representing other shareholders, the managers become the insiders to control the company.

股票期权制度作为一种有效的公司激励机制广受发达的市场经济国家所推崇,然而,在美国,成批登场的大公司财务造假丑闻却对这种制度提出了挑战,首先,股权过度分散导致维护公司利益的&积极股东&缺位,没有哪一家股东能够或愿意积极主动地代表股东对经营者行使所有者权利,公司经营者成为控制公司的&内部人&;其次,美国对股票期权的会计处理规定,股票期权的价值不计入公司成本,也为经营者造假提供了合法的便利;再次,中介机构为了自身的利益,不能保持绝对的独立性,成为公司造假的帮凶;另外,美国倡导自由经济,依靠行业自律和市场制衡来约束市场参与者的行为,一方面给经济繁荣带来了活力,同时也带来了巨大风险,如果没有严密的制度保障和严厉的打击及监管,谁也不会放弃低成本的&道德风险&所带来的好处。

In addition to injunctions or specific performance ,there are other types of actions in equity . such as equitable estoppels in which a party is stopped by he or her conduct from doing something he or she otherwise has a right to do.

除申请颁发禁令和特定履行之外,衡平法上的诉讼种类还包括其他的,如允诺禁反言原则的诉讼,在这类案件中,一方当事人自愿中止或放弃其某些合法权利。

更多网络解释与放弃合法权利相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

quitclaim:放弃合法权利

quitch 茅草类植物 | quitclaim 放弃合法权利 | quitclaim 放弃权利