英语人>词典>汉英 : 描绘...的特性 的英文翻译,例句
描绘...的特性 的英文翻译、例句

描绘...的特性

基本解释 (translations)
characterize  ·  characterized  ·  characterizes  ·  characterizing

更多网络例句与描绘...的特性相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

By examining adverbial collocations in great detail, this work sheds new light on the lexical functional distinctions of the three markers zai, zheng and zhengzai. It ultimately helps to characterize aspectual distinctions in terms of the interaction between syntax and semantics.

藉由详细检视副词搭配结构,本论文提供一个研究方向於「在」、「正」和「正在」的词汇功能区分,最后藉由句法及语意的互动来描绘中文进行时态的特性。

Use is made of pulse-technique and intensity modulation of a cathode ray tube.

利用脉冲技术和阴极射线管栅极调亮法,可以在示波器上描绘出整套特性曲线,特别是正栅区域的特性。

One of the most common ways to describe a wood's tonal properties is in terms of its frequency range,which is often broken down into low-end frequencies,mid-range and high-end frequencies.picture it as a visual spectrum,as we've done in the chart to the right,with the lower frequencies on the left and the higher frequen-cies on the right.the graph line for each wood visually depicts its general tonal range.rosewood and ovang kol,for example,tend to resonate with more low-end frequencies,whereas koa,cocobolo and maple tend to sound brighter from having more top-end frequencies.note also rosewood's"scooped"midrange and ovang-kol's fuller midrange.the doted lines for walnut and koa denote the expansion of low-end frequency range as the guitar opens up after a period of playing it.

最常见的方式描述了木材的声音特性是在其频率范围内,这往往是细分为低端频率,中端和高端frequencies.picture它作为一个视觉频谱,因为我们'维生素E这样做的图表,以权,以较低的频率在左边和更高的频率,种上right.the图线的每一个木材视觉描绘的一般音调range.rosewood和ovang科尔举例来说,往往会产生共鸣更多的低端频率,而兴亚, cocobolo和枫树往往从健全光明有更多的高端frequencies.note也花梨木的"收购"的中端和ovang -科尔的充分midrange.the doted线的核桃和兴亚指扩大低端频率范围内的吉他开辟了一段时间后,打它。

Captain Fannicot, a bold and impatient bourgeois, a sort of condottiere of the order of those whom we have just characterized, a fanatical and intractable governmentalist, could not resist the temptation to fire prematurely, and the ambition of capturing the barricade alone and unaided, that is to say, with his company. Exasperated by the successive apparition of the red flag and the old coat which he took for the black flag, he loudly blamed the generals and chiefs of the corps, who were holding council and did not think that the moment for the decisive assault had arrived, and who were allowing "the insurrection to fry in its own fat," to use the celebrated expression of one of them.

法尼各上尉是一个性情急躁和冒险的小市民,在维护秩序的队伍中他是一个类似雇佣兵那样的角色,这种人我们已描绘过他们的特性,他是个狂热而无法无天的政府至上主义者,他不能抑制冲动要提前开火,并有着由他带领连队单独取下街垒的野心,他在接连看到红旗后又见到把旧衣当作黑旗,这使他怒不可遏,于是破口大骂那些在开会的将军和军团长们,因为他们认为总攻的决定性时刻尚未到来,根据他们间的一句名言,那就是"让反抗者在他们自己的肉汁中煮熟吧"。

The 'arrival' of Sisyphus means that he has to employ 'pathetic fallacy' to personify the stone as signifying man's desire and mental burden – the stone lying at the roadside has been changed and elevated to a symbolic level, which incorporates the myth with heroic spirit and becomes the objective equivalent to that of desire, anxiety, and pressure. In essence, the physical features are drowned and from between to express the natural physical features or the ideas, he chooses the latter. This means that there is disjoint between what originally moved him and what he would like to express, but he is acutely aware of it – the 'danger of illustration'. We can see that these series of paintings are finally presented to us, the physical features of the objects still remains and are expressed to some extent. Among them some directly depict the stones in their own part about their pleats and points, desolateness and heaviness; at the meantime, nobody appears in the pictures.

西西弗斯的"到来",意味着他不得不采用感情误置的方式,将石头进行拟人化的处理,用以指称人的欲望和精神负担——那块路边的石头已经不复它本来的面目,它被提升到一个象征的位置上,与神话和英雄的精神题旨迅速结合在一起,成为人性之中欲望、焦虑、压力等情感的客观对应物,从本质上来说,物自身的特性被淹没了,在表现物的自然特性和表现理念这两者之间,他选择了后者,这意味着,在感动他的最初事实与他要表现的事实之间就有了一种脱节,但他敏感地意识到了这种脱节,这种"图解的危险",我们可以看到,当这组画最终呈现在我们面前的时候,物的自然特性得到了很大程度的挽留和表现,其中有一些画作直接描绘了岩石本身,它本身的褶皱和棱角、苍凉和沉重,同时,并没有人出现在这样的画面上。

While much of his characterization and novelistic interpretation is based on careful study of letters, documents, and historical texts, Shaara does take significant liberties in his portrayal of the characters and their inner thoughts and emotions.

虽然他的大部分特性和小说的解释是基于认真研究的信件,文件和历史文本,沙拉不采取重大自由在他描绘的人物和他们的内心想法和情感。

Eight types of the participants were categorized by the degree of differentiation, integration and conflict ratio: Primitivity A, Primitivity B, Preemption A, Preemption B, Circumspection A, Circumspection B, Control A, and Control B.

分析的过程中,首先进行简短的背景描述,其次呈现量化的数据,以及描述焦点侧面图上的资料出现情形。之后,针对该类型受访者这三个结构指标的特性,描绘其生涯发展的状态。

Our works discuss the magnetic characteristics of wasp-waisted hysteresis loops and outline a rationale for this type of behavior by superposition of hard and soft magnetic phases. Because of the absence of magnetic interactions between particles, in measurement procedure, we could sum the magnetization mathematically of the isolated particles at each field value to create a composite hysteresis loops.

进一步再以复合模型磁相叠加的特性,以考虑忽略软硬磁晶粒间彼此交互作用的前提下,将软磁与硬磁的磁滞曲线以线性叠加得到不同磁场强度下各材料的磁化强度以描绘出该复合模型的磁滞曲线,并发现磁相叠加与实际量测的磁滞曲线虽相近但仍有其差异,而其差异则系由於软硬磁混合样品中其晶粒间仍有交互作用之存在。

At the middle scale is the plate boundary level, where the Plate Boundary Observatory will image and characterize the slow deformation of the earth along the western U.S.

中级尺度是板块交界,在此,板块交界观测站将沿着美国西部与阿拉斯加,拍摄并描绘出地球缓慢变形下的特性。

The 'arrival' of Sisyphus means that he has to employ 'pathetic fallacy' to personify the stone as signifying man's desire and mental burden – the stone lying at the roadside has been changed and elevated to a symbolic level, which incorporates the myth with heroic spirit and becomes the objective equivalent to that of desire, anxiety, and pressure. In essence, the physical features are drowned and from between to express the natural physical features or the ideas, he chooses the latter. This means that there is disjoint between what originally moved him and what he would like to express, but he is acutely aware of it – the 'danger of illustration'. We can see that these series of paintings are finally presented to us, the physical features of the objects still remains and are expressed to some extent. Among them some directly depict the stones in their own part about their pleats and points, desolateness and heaviness; at the meantime, nobody appears in the pictures.

西西弗斯的&到来&,意味着他不得不采用感情误置的方式,将石头进行拟人化的处理,用以指称人的欲望和精神负担——那块路边的石头已经不复它本来的面目,它被提升到一个象征的位置上,与神话和英雄的精神题旨迅速结合在一起,成为人性之中欲望、焦虑、压力等情感的客观对应物,从本质上来说,物自身的特性被淹没了,在表现物的自然特性和表现理念这两者之间,他选择了后者,这意味着,在感动他的最初事实与他要表现的事实之间就有了一种脱节,但他敏感地意识到了这种脱节,这种&图解的危险&,我们可以看到,当这组画最终呈现在我们面前的时候,物的自然特性得到了很大程度的挽留和表现,其中有一些画作直接描绘了岩石本身,它本身的褶皱和棱角、苍凉和沉重,同时,并没有人出现在这样的画面上。

更多网络解释与描绘...的特性相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Kok:科克

美术理论家科克(Kok)在自已编著的>一书中写道:"一幅银版照相胜过一般的描绘,它是对象的镜子. 在描绘自然的素描中,某些细节几乎全被忽略,而在照相中却显现其重要的特征. 从而,由于光与影都各自具有确切的特性,

plane wave:平面波

所测量的方向图将有别于真实状况. 辐射近区场的半径如下计算:天线特性极化轨迹图以小箭头(tip)描绘了电磁波传播过程中所形成的电场矢量. 在远区场,我们可以把电磁波看成是平面波(plane wave). 对于此平面电磁.

plunging:跳进的, 突进的

genescope 频率特性描绘器[观测仪] | plunging 跳进的, 突进的 | gyroscopic force 回转力

Survival analysis:生存分析

生存分析(Survival analysis)为您识别出短期内食品行业解决方案有可能流失的客户,这样您就可以及时采取行动维持他们的忠诚度. 使用一般线性模型(GLM)过程,根据产品特性和购买相关变量测定出关键字段;然后基于背景特性详细描绘那些字段.

Characterized:描绘 ...的特性

characteristic frequency 特征频率 | Characterized描绘 ...的特性 | charge carrier电荷载子

transistor hearing aid:半导体助听器

transistor curve tracer 晶体管特性曲线描绘器 | transistor hearing aid 半导体助听器 | transitive 传递的,过渡的