英语人>词典>汉英 : 报道 的英文翻译,例句
报道 的英文翻译、例句

报道

基本解释 (translations)
advices  ·  report  ·  reports

更多网络例句与报道相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Through the study of the coverage of Beijing 2008 Olympics on the New York Times website, the paper focuses on its extended news writing approach which has spread its coverage from Olympics and sports to big culture and life, as a new trend compared with traditional writing approach by international hard news media.

本文以《纽约时报》网站上北京奥运报道中的延伸报道为研究对象,这种延伸报道已经超越了奥运报道、甚至体育报道本身,扩及文化、生活等方面,是传统国际硬新闻媒体在国际报道中的新趋向。

The this paper third part proposed the cultural festival celebrates the report operation opinion to "the Zhejiang Daily" with to suggest: Explicit "provincial level party newspaper" the localization,prevented appears to the metropolis newspaper and the place city level party newspaper dislocation tendency;Avoids the cultural festival celebrating the report identicalness,writes the characteristic and the fresh idea; The overall plan plans,does well the endurance and the short time culture festival celebrates report planning;In order to enable the news report to have the readability and the legibility,but also should choose the writing literature style which most is suitable,and careful interview and careful writing.

本文的第三部分提出了对《浙江日报》文化节庆报道操作的意见与建议:明确"省级党报"的定位,防止出现向都市报与地市级党报错位的倾向;避免文化节庆报道的雷同,写出特色与新意;统筹谋划,搞好持续性和短时性文化节庆报道的策划;为了使新闻报道具有可读性和易读性,还应选择最适宜的写作体裁,并细心采访和精心写作。

The whole structure is as following:Before beginning, I will give you an interesting story, 12 milliard de Martins, to illustrate the meaning of the Culture Year as well as the reports about it: make China understand the world and be understand by the world.

第二部分,媒介分析,对国内外媒体对"中法文化年"活动的报道概况进行介绍,并对报道中出现的一些新动向和新亮点进行总结与评价一一此次报道卷入的媒体数量之多,报道时间之长,运作效率之高以及报道方式的多元化在我国国际新闻传播史!

Pillared montmorillonite, as a representative of Sandwich like pillared interlayered clays ,caught many scientist"s attention not only because of its special structure of two-dimensional sheets but also its excellent activity of catalysis and adsorption. It is well documented that the method to prepare PILM, ion-exchanging, needed a long periods and was affected by many factors, and that the product had low thermal stability especially hydro-thermal stability which was the primary obstruction of its using in large-scale production. At the same time, PILM was well documented prepared with Na-montmorillonite, while there were a few documents about PILM prepared with Ca-montmorillonite. The large cost of remodel of Ca-montmorillonite to Na-montmorillonite was another obstacle of the application of PILM, while Ca-montmorillonite was widely distributed in nature, as a result, to prepare PILM with Ca-montmorillonite has practical significance. What"s more, PILM was mainly studied as a catalyst in oil refining process till now, but rarely documented in other catalysis reactions, especially in coal liquification filed which also needed high activity catalyst.

以柱撑蒙脱石为代表的具有"三明治"结构的柱撑粘土矿物因其特殊的二维孔道结构和优良的催化和吸附性能近年来成为国内外广泛关注和研究的热点,但是目前国内外大量报道的PILM制备大多采用离子交换法,生产周期很长,影响因素很多,并且产物热稳定性不够高,特别是水热稳定性较差,这是其不能在实际中大规模生产和应用的主要障碍,因此制备一种高稳定性的PILM意义非常;文献中大量报道的都是钠基蒙脱石合成的柱撑粘土矿物,传统的离子交换法必须将钙基蒙脱石钠化改型,其成本相当高,而自然界中大量存在的却是钙基蒙脱石,直接用钙基蒙脱石合成柱撑粘土矿物有很现实的意义,但目前这方面的报道却很少见;另外,迄今为止,PILM作为催化剂的研究领域主要在石油的炼制中应用,而在煤炭的液化中却鲜有报道,如果能在煤炭转化领域应用这一成果,其影响也将是相当大的。

Pillared montmorillonite, as a representative of Sandwich like pillared interlayered clays ,caught many scientist's attention not only because of its special structure of two-dimensional sheets but also its excellent activity of catalysis and adsorption. It is well documented that the method to prepare PILM, ion-exchanging, needed a long periods and was affected by many factors, and that the product had low thermal stability especially hydro-thermal stability which was the primary obstruction of its using in large-scale production. At the same time, PILM was well documented prepared with Na-montmorillonite, while there were a few documents about PILM prepared with Ca-montmorillonite. The large cost of remodel of Ca-montmorillonite to Na-montmorillonite was another obstacle of the application of PILM, while Ca-montmorillonite was widely distributed in nature, as a result, to prepare PILM with Ca-montmorillonite has practical significance. What's more, PILM was mainly studied as a catalyst in oil refinin g process till now, but rarely documented in other catalysis reactions, especially in coal liquification filed which also needed high activity catalyst.

以柱撑蒙脱石为代表的具有"三明治"结构的柱撑粘土矿物因其特殊的二维孔道结构和优良的催化和吸附性能近年来成为国内外广泛关注和研究的热点,但是目前国内外大量报道的PILM制备大多采用离子交换法,生产周期很长,影响因素很多,并且产物热稳定性不够高,特别是水热稳定性较差,这是其不能在实际中大规模生产和应用的主要障碍,因此制备一种高稳定性的PILM意义非常;文献中大量报道的都是钠基蒙脱石合成的柱撑粘土矿物,传统的离子交换法必须将钙基蒙脱石钠化改型,其成本相当高,而自然界中大量存在的却是钙基蒙脱石,直接用钙基蒙脱石合成柱撑粘土矿物有很现实的意义,但目前这方面的报道却很少见;另外,迄今为止,PILM作为催化剂的研究领域主要在石油的炼制中应用,而在煤炭的液化中却鲜有报道,如果能在煤炭转化领域应用这一成果,其影响也将是相当大的。

In the course of the report, the news editors adopt the method of feedback more often to control the reporting activity, i.e. use the feedback information at every proceeding point to control the next stage of the report.

报道进程中,新闻编辑通常更多地采用反馈控制方法来控制报道活动,即通过报道进展过程中每一个点上的信息反馈来控制报道的下一段进程。

A reported speech accounting for a major part of a news report is subject to the news sources, reporting modes and reporting verbs.

新闻报道中的转述引语常常会因为报道者选取的消息来源、采取的转述方式以及使用的转述动词不同而产生不同的效果,报道者常常以不为人察觉的报道方式传递自己的观点,影响读者对事件的看法。

Chapter 2 analyzes the past and the present economic news and finds some problems, which are poor readability, low level of information service, superficial news, rigid pattern of news, absolutization of judgment, and lack of power of news on knowledge economy.

第二章则是通过对过去、目前的经济新闻报道进行分析,从中找出存在的问题:可读性差、信息服务水平偏低、报道浅层化、报道模式僵硬化、判断绝对化、报道知识经济的新闻缺乏气势和力度。

So to foresee such development trend: the Typical People Report should immit news character on special society scene, to regress to the origin of news for persistence development. More kinds of media compete on people resource and people report, their novel reporting ideas clean up the traditional Typical People Report conception. The extending of media competing is sure to put forward the practice innovation of the Typical People Report.

进而预知这样的发展趋势:在特定的社会情景中注入新闻性,典型人物报道回归新闻本体方能持续发展;更多类别的媒体在人物资源和人物新闻上形成竞争态势,新颖的报道理念荡涤着传统的典型报道观念,媒介形式的延伸由此推动典型人物报道实务的创新。

Thirdly, from the influences of Media Event, by reference to objective reporting ideas, this study analyzes in sequence these influences in terms of reporting practice, media management and control, and reporting ideas, to further explore how two aspects remodify themselves and coordinate to supplement, and perfect the system of news reporting ideas.

具体而言,一是从媒介事件的本体出发,在&媒介事件&同名概念的已有研究基础上,对本研究中的媒介事件加以概念上的厘清与界定,并将其框定在新闻报道理念及实践的双重层面中,从不同角度探讨&如何&呈现出&传媒→事实→报道&的新闻生产及传播关系;二是从媒介事件的历史出发,实际上是放置于新闻报道发展史中,解答&为何&繁衍出这种新闻传播现象并导致这种新闻生产及传播关系的问题;三是从媒介事件的影响出发,以客观报道理念为参照,分别从报道实践、传媒管理与控制、报道理念等角度对媒介事件的影响进行逐一辨析,考察媒介事件和客观报道理念如何各自修正并互为补充,从而进一步完善新闻报道理念体系。

更多网络解释与报道相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Corporation's news coverage:该公司的新闻报道

News coverage 新闻报道 | Corporation's news coverage 该公司的新闻报道 | As well as 就像...一样

factual report:真实报道

executive editor 执行编辑 | factual report 真实报道 | fake report 失实报道

a front-page story:头版报道

a report in a newspaper, magazine or news broadcast 新闻报道 | a front-page story 头版报道 | Now for a summary of tonight's main news stories. 现在是今晚主要新闻综述.

in-depth reporting:深度报道

human interest 人情味 | in-depth reporting 深度报道 | interpretative reporting 解释性报道

in-depth reporting:深度报道muE久久英语网--口语 语法 听力 作文 教程

human interest 人情味muE久久英语网--口语 语法 听力 作文 教... | in-depth reporting 深度报道muE久久英语网--口语 语法 听力 作文 教程 | interpretative reporting 解释性报道muE久久英语网--口语 语法 听力 作文...

interpretative reporting:解释性报道

早在本世纪三十年代,该报就开始注重增加 "解释性报道"(interpretative reporting)的比重,对新闻事件提供背景,并为适应普通读者的阅读能力,注意顾及经济报道和评论问题,尽量减少行话,用一 般读者也易理解的英语来表达专门术语的内容,交 代事件的来龙去脉,

interpretative reporting:释性报道

早在本世纪三十年代 该报就开始注重增加"解释性报道"(interpretative reporting)的比重 对新闻事件提供背景 并为适应普通读者的阅读能力 注意顾及经济报道和评论问题 尽量减少行话 用一般读者也易理解的英语来表达专门术语的内容 交代事件的来

interpretative reporting:解释*报道

in-depth reporting 深度报道 | interpretative reporting 解释*报道 | invasion of privacy 侵犯隐私(权)

interpretative reporting:解释性报道xHE中国英语学习网

ib-depth reporting 深度报道xHE中国英语学习网 | interpretative reporting 解释性报道xHE中国英语学习网 | invasion of privacy 侵犯隐私(权)xHE中国英语学习网

investigative reporting:调查性报道奖

普利策奖分两大类:新闻奖和艺术奖,共计21个奖项,其中新闻奖占14个,分别是为公众利益服务奖(Public Service)、突发新闻报道奖(Breaking News Reporting)、调查性报道奖(Investigative Reporting)、解释性报道奖(Explanatory Reporting)、地方新闻报