英语人>词典>汉英 : 把...留开 的英文翻译,例句
把...留开 的英文翻译、例句

把...留开

词组短语
set by
更多网络例句与把...留开相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

If by some freak happenstance you are reading this; first, I want my toothbrush back (just kidding — you can keep it).

如果你偶然看到它的话;首先我要把我的牙刷要回来(开个玩笑,你可以留着它)。

Why does flight limit itself to looking down Clouds will melt into rain or dew Falling, sprinkling, seeping into every inch of earth The path awaits footsteps not seen for ages, the stone house Leaving mottles for whom to see?

飞翔岂止于俯视是云,就化为雨为露降落、洒开、渗入每寸泥土小径等待久违的步伐,石屋把斑驳留与谁看?

So there is an idea bourgeoned in my mind, which is to use the traditional painting to express the new appearance of Beijing.

于是我开着车跑遍了北京城,去寻找最佳的表现北京新貌的景观,西直门立交桥,夜景的长安街,都是我热衷描绘的景点,传统的水墨画的弱点是不容易塑造具象的东西,于是我在宣纸和毛笔作为主要媒材的同时加入了丙稀色和排刷,希望能拓宽水墨的表现领域,在保持着线条和水墨韵味的基础上增加了色彩的力度,闪烁的霓虹,华灯初上,行人如织,车水马龙,北京正一步步的向国际化大都市迈进,把北京每前进一步的印记用绘画的形式记录下来,也是人生一大快事,怀着对北京的神圣感情,用纸和画笔,从一个画家的独特视角出发,将北京的景观、尤其是不太被人注意的人文景观留下来,是我一生的夙愿。

This seems to really want to trouble you, if I may, I would like you to help me to buy two bottles of clomiphene citrate, I found a friend in Beijing to help me go to the hospital to buy the drugs, but did not get, if you can Hospital open, would you please help me, I do detect this month, only up to 15 13 follicle not below, the doctor said the medication appears to still have, but we have several hospitals here do not, I wonder if you can help me in this busy, if I may ask you to leave a contact to me, I give you the money exchange the past, most grateful!

看来这次真的要麻烦你了,如果可以的话,我想请你帮我买两瓶克罗米芬,我找了北京的朋友帮我去医院买这个药,但是没有弄到,如果你能在医院开到的话,请你帮帮我,我这个月去做检测,卵泡只长到15 13就没有下文了,医生说看来还是得吃药了,可惜我们这里几家医院没有,请问你能不能帮我这个忙,如果可以的话请你留个联系方式给我,我把钱给你汇过去,万分感谢!

更多网络解释与把...留开相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

tomahawk:钺

他们用钺(tomahawk)――一种石斧――划开树皮,让树胶或树脂从树里渗出来. 运气好的话,我这儿可能还留着点,是的,就是这些. 原住民把这些树胶收集起来,与火堆里的灰烬混合,或者再加点风干了的袋鼠粪便,这些东西搅和起来就是我们今天所说的"万能胶"了.

set by:把...留开

set by the heels 束缚 | set by 把......留开 | set cock on the hoop 放纵

set by the heels:束缚

set books 规定参考书 | set by the heels 束缚 | set by 把......留开

Becalmed in those uncouth environs:是更强烈的感情把我迷住

我的心徒然想要挣脱开,And vainly did my soul rebel, | 是更强烈的感情把我迷住,Becalmed in those uncouth environs | 于是我在岸边留下来...... By passion's overpowering spell.

Skepsis:斯开普斯

后者在公元前288年逝世前,把藏于吕克昂的亚里士多德和自己的稿本托付于同事斯开普斯(Skepsis)的纳留斯(Neleus),由纳留斯带回他小亚细亚的故乡,公开展览,任人抄传.