英语人>词典>汉英 : 完成体的 的英文翻译,例句
完成体的 的英文翻译、例句

完成体的

基本解释 (translations)
aoristic

更多网络例句与完成体的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Using the information from exploratory adit can class rock mass structure, drawing lessons from internal successful experiences in rock mass quality and weathering zone classification, dam abutment rock mass is classed by choosing quantization indices of rock mass structure, the outcome same as investigation, accord with commonly geoloical rule. Using the information from slope image can finish stability analysis of lithologic slope, get 3-D cutaway view and date, it is important datum for research engineering geoloical condition of dam abutment rock mass.

利用勘探平洞洞壁图片采集的结构面信息处理成坝肩岩体结构研究的基本量化指标及实体模型,进行拉西瓦水电站坝肩岩体结构类型划分,并借鉴国内岩体风化分带、岩体质量分级规范,以岩体结构量化指标作为风化分带和质量分级的主要指标,划分两岸坝肩岩体风化分带、岩体质量分级,划分结果与野外现场判定及地质师室内划分结果相符合;利用边坡图片解译结果完成了坝肩岩体抗滑稳定边界条件分析,及不稳定块体的量化值和三维展示图,为坝肩工程地质条件评价提供重要资料。

The aspectual contrast between perfective and imperfective is found in many Slavic languages.

完成体和未完成体之间的对立见于许多斯拉夫语。

T here are cases, however, where these two forms are not interchangeable in that the present perfective progressive has also the meanings of continuousness, temporariness and incompleteness .

但是, 由于现在完成进行体还带有进行体的持续性、暂时性和未完成性的含义,有时就不可以与现在完成体互换使用。比较

In discourse,there are marked functional differences between perfective and imperfective aspects,and different types of texts select different aspects.

动词体是语篇中重要的谋篇布局手段,完成体和未完成体形式在语篇中的功能有着很大的差别,不同性质的语篇对动词体的选择也有所不同。

This paper makes a comparative study of modal verb+perfect Infinitive,It focuses on various characteristics of "modal verb+ perfect infinitive " structure in the light of sorting,analyzing and citing.

本文就情态动词+不定式完成体的用法和意义进行了比较研究,通过归类、比较和举例阐述了不同情态动词在这一结构中的不同用法特征。

In this study, we argue that the obligatoriness of le is not due to the necessary realization of T within the verbless clauses and the parametric variation. We, adopting Shen's (2004) and Lin's (2006) frameworks, postulate that le in verbless clauses is actually more like an aspect, denoting "change of slate", and we argue that it is the "perfect" meaning implying "change of stale" that licenses the Chinese verbless constructions.

我们因而提出「NP-了」句式中「了」的出现并非因为时式实现之公要性来允准「无动式副词子句」,反之我们依据Shen (2004)和Lin(2006)的理论视句末「了」为表示「状态变化」的完成体,此「无动式副词子句」事实上是由「状态变化」的语意来允准,这也解释了为何同属於完成体的「过」也可存在於此种「无动式别词子句」。

Together with the progressive auxiliary, the perfective auxiliary encodes aspect , which we will look at later.

完成体助动词与进行体助动词都表示动词的"体"。这个我们以后还要谈到。

In the "finished" use , the past perfective denotes an action or state already in completion before a specific past.

过去完成体的"已完成"用法表示一个动作或状态在过去某时之前已经完成或结束。

Base-catalysed hydrolysis is a typical course involving deprotonation leaving of Cl- and formation of the trigonal bipyramidal intermediate; edge displacement and ligand folding courses involve leaving of Cl- and formation of the square pyramidal intermediates.

典型的途径有经式异构体的碱催化水解,过程通过脱氢、脱氯以及三角双锥中间过渡态或中间体的形成来完成;另一途径为边沿取代及配体翻转历程,过程通过脱氯及四角锥的形成来完成。

The main contents are as follows:(1) Configuration design and Experiment research The projectile configuration of penetration weapon is designed according to the technical and tactics target, including the structure design of the projectile , the structure design of the empennage and the structure design of the concrete target. The simulation experiments studying the relation between velocity and concrete intensity and penetration depth have been carried out.

主要内容如下:(1)结构设计和试验研究根据技术指标完成了子母弹侵彻战斗部模拟弹体的尺寸和结构设计,尾翼的尺寸和设计结构、靶体尺寸和结构设计,完成了模拟弹丸混凝土的模拟试验,研究靶体强度和初速度对侵彻深度的影响;通过对结构设计的研究和弹丸侵彻混凝土的试验研究,完善钻地弹设计方案。

更多网络解释与完成体的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

frustum:平截头体

一旦直向光照扫描完成,其数据都存于G缓冲之后,我就用CPU进行可视平截头体的裁剪(frustum culling),以找到镜头平截头体(frustum)内的全部可见光源. 此刻,这些光源按类型排序:点光源、局部光源、指向性光源和环境点光源(最后一种后详).

imperfective:未完成体的

imperfection 不完全 | imperfective 未完成体的 | imperfectly 没完地

imperfectly:没完地

imperfective 未完成体的 | imperfectly 没完地 | imperfectness 不完全

perfective:完成体

本文指出了体助词 '起来' 的独特的体意义,即 '起来'...虽是非完成体 (imperfective) 中的一种,却又与完成体 (perfective) 有...关,因为 '起来' 明确地指向与之相结合的 情状 (situation) 的起点.

perfective aspect:完成体

英语动词有两个体,即进行体(Progressive Aspect)和完成体(Perfective Aspect). 进行体表示动作或过程在某一时间内正在进行;完成体表示该动作已经完成. 英语动词的"体"和"时"通常是结合在一起使用的,但它们是两个不同的语法范畴.

second polar body:第二极体

此情况下,细胞分裂过程完成,并形成成熟卵细胞(mature oocyte)和第二极体(second polar body). 第一极体同时分裂为两个细胞. 因此卵子发生的最后结果是形成了一个成熟卵细胞和三个退化的极体. 这与精子形成不同,一个单独的初级精原细胞可发育为四个成熟的精子.

female pronucleus:雌原核

它由从中心粒发射的微丝引导,向雌原核(female pronucleus)方向迁移. 在哺乳动物中,雌原核在与雄原核融合前首先必须完成第二次减数分裂. 第二极体的排出是减数分裂完成的标志. 随着雌、雄原核相遇和融合,受精结束. 紧接着第一次卵裂开始.

isochronal,isochronic:等时的,同时完成的

等时值的 isochron | 等时的,同时完成的 isochronal,isochronic | 同族补体 isocomplement

secondary lysosome:次级溶酶体

根据完成其生理功能的不同阶段可分为初级溶酶体 (primary lysosome),次级溶酶体(secondary lysosome)和残体(residual body). 顺面 31 初级溶酶体④ 线粒体 由内膜和外膜包裹的囊状结构,囊内是液态的基质. 外膜平整,内膜向内折入形成一些嵴,

modal auxiliary:情态助动词

助动词又可以分为三类:基本助动词(Primary Auxiliary)、情态助动词(Modal Auxiliary)和半助动词(Semi-auxiliary). 基本助动词有三个:be,do,have. 这三个词的主要功能是协助主动词构成进行体、完成体、完成进行体和被动态,