英语人>词典>汉英 : 奔泻 的英文翻译,例句
奔泻 的英文翻译、例句

奔泻

词组短语
rush down
更多网络例句与奔泻相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In Rui-quan-Dong Bi, convex on the concave wall on a Feiquan Benxie and from the Pass, the drencher like a brilliant, is the most wins in the mountains of the King.

在瑞泉岩东壁,上凸下凹的岩壁上有一股飞泉从山巅奔泻而下,犹如灿烂的水帘,是山中最胜之景。

That "beautiful hair Pisan in the body, just like a small waterfall brown, pour shining," her husband Jim loves his wife, this beautiful bronze head.

那"美丽的头发披散在身上,像一股褐色的小瀑布,奔泻闪亮",丈夫吉姆特别喜爱老婆这头美丽的褐发。

To cliff-based, base five-storey block Oplegnathus, Article 55 stone on the base line intofang zhuan arch, though washing by four hundred years of war, earthquake shaking, as well as scouring rush down mountain torrents, it still stand tall.

以山崖为基,基座上砌条石五层,条石上垒方砖五十五行成拱形,虽经四百年战火洗涤,地震摇撼以及山洪奔泻冲刷,它仍巍然屹立。

Self-abandoned, relaxed, and effortless, I seemed to have laid me down in the dried-up bed of a great river; I heard a flood loosened in remote mountains, and felt the torrent come: to rise I had no will, to flee I had no strength.

我自暴自弃,浑身松弛,百无聊赖,仿佛躺在一条大河干枯的河床上,我听见洪水从远山奔泻而来,我感觉到激流逼近了,爬起来吧,我没有意志,逃走吧,我又没有力气。

From the map, one can see water spilling eastward and southward.

在地图上可以看出湖水向东和向南奔泻

An angry torrent rolls thunderously on for a thousand li .

怒涛滚滚,奔泻千里。

Awkwardly at first the words crawled from his throat, but once the first word passed his lips, there came gushing forth, not only an unarrestable torrent of speech, but the peasant's soul.

他们有生以来头一回在这样的场合开口说话,开始时有点不习惯,但一言既出,使如江河奔泻,滔滔不绝地倾诉心头之恨。

Especially since reforming and opening, the Yangtse River is just as a the Milky Way that rush down, for cross-strait economy development asperses the Yin Guang with a multicolored bright.

特别是改革开放以来,长江犹如一条奔泻的银河,为两岸的经济发展洒下一片璀璨斑斓的银光。

Only sees the flood to rush down from the mountain under, also gave up any idea of in any event forded cuts firewood.

只见洪水从山上奔泻而下,无论如何也休想渡河打柴了。

Within a few hours, you have enjoyed the green valleys, with their rivers, find old bridges, pleasant villages, hanging woods, smooth fields; and then the moorland slopes, with their rushing streams, stone walls, salty winds and crying curlews, white farmhouses; and then the lonely heights, which seem to be miles above the ordinary world, with their dark tarns, heather and ling and harebells, and moorland tracks as remote, it seems, as traits in Mongolia.

在几个小时的时间里,你就可以有幸领略到苍翠欲滴的山谷,涓涓小河流淌其中;你同样可以发现精致的古桥、舒适的村落、茂密的森林、平坦的田野;然后还有沼地的小山坡,带着奔泻的小溪、青石的古墙、略带咸味的海风、啼鸣的麻鹬、白色的农舍;再加上荒寂的高地,它们比平地高出几英里,上面布满黑色的深谭,遍地都是美丽的石南和蓝铃;最后还有沼地小径,它们和蒙古一样幽远。

更多网络解释与奔泻相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Colorado:科罗拉多

大峡谷是科罗拉多河的杰作. 这条河发源于科罗拉多州的落基山,洪流奔泻,流经犹他州、亚利桑那州,在加利福尼亚州的加利福尼亚湾入海,全长2320公里. "科罗拉多"(Colorado)是西班牙语"红河"的意思,就是因为河水中大量夹带红色的泥沙,使河水呈红色而得名.

sluicy:奔泻

sluiceway /闸沟/人造水道/ | sluicy /奔泻/ | slum /贫民窟/