英语人>词典>汉英 : 夫人 的英文翻译,例句
夫人 的英文翻译、例句

夫人

基本解释 (translations)
dame  ·  dona  ·  donna  ·  Frau  ·  lady  ·  ladyship  ·  ma'am  ·  madam  ·  madame  ·  marm  ·  Mesdames  ·  milady  ·  Mrs.  ·  senora  ·  signora  ·  signore  ·  miladi  ·  ladies  ·  miladies  ·  Lady  ·  dames  ·  ladyships  ·  matrons  ·  Dona  ·  Madame

词组短语
concubines of an emperor
更多网络例句与夫人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Bixby, Boston, Massachusetts, Dear Madam, I have been shown in the files of the War Department(3) a statement of the Adjutant General of Massachusetts that you are the mother of five sons who have died gloriously on the field of battle.

Yours very sincerely and respectfully, Abraham Lincoln 致比克斯比夫人的信华盛顿总统府一八六四年十一月二十一日马萨诸塞州,波士顿比克斯比夫人亲爱的夫人:在送我披阅的陆军部档案中,我看到一份马萨诸塞州陆军副官长写的报告,说您便是有五个儿子光荣牺牲在战场上的那位母亲。

Bixby, Boston, Massachusetts, Dear Madam, I have been shown in the files of the War Department a statement of the Adjutant General of Massachusetts that you are the mother of five sons who have died gloriously on the field of battle.

Yours very sincerely and respectfully, Abraham Lincoln by Abraham Lincoln 致比克靳比夫人的信亚伯拉罕林肯华盛顿总统府一八六四年十一月二十一日马萨诸塞州,波士顿比克斯比夫人亲爱的夫人:在送我批阅的陆军部档案中,我看到一份马萨诸塞州陆军副官长写的报告,说您便是有五个儿子光荣牺牲在战场上的那位母亲。

And make the special relationship with the United States to a new level. After World War II, the decline in Britain's international status so that Mrs. Margaret Thatcher is pinning its hopes on the special relationship with the United States. She instinctively more pro-Atlantic friendly to the United States When the relationship between the United States and the Soviet Union or other western allies in troubles, Mrs. Margaret Thatcher usually support the United States. In attitude to the Soviet Union, Mrs. Margaret Thatcher was unequivocal anti-Soviet and anticommunist .

二战后,英国日益下降的国际地位使撒切尔夫人把希望寄托在与美国的特殊关系上,亲大西洋的本能更使她对美国存有好感,当美国和苏联或西方其他盟国关系遇到麻烦时,撒切尔夫人通常站在美国一边,在对抗苏联的态度上,撒切尔夫人更是毫不含糊的反苏反共。

The Duke and Duchess of Shoreditch, and their daughter the Lady Anne-Grace-Eleanor-Celeste-and-so-forth-and-so-forth-de-Bohun, the Earl and Countess of Newgate, Viscount Cheapside, Lord and Lady Blatherskite, some untitled people of both sexes, the minister and his wife and daughter, and his daughter's visiting friend, an English girl of twenty-two, named Portia Langham, whom I fell in love with in two minutes, and she with me - I could see it without glasses.

绍勒迪希公爵和公爵夫人以及他们的女儿安妮—格蕾丝—爱莲诺—赛来斯特—还有一串什么什么—德—波鸿女士,纽格特伯爵和伯爵夫人,契普赛德子爵,布拉瑟斯凯特爵士和夫人,几对没有头衔的夫妇,公使以及他的夫人和女儿,还有公使女儿的朋友、二十二岁的英国姑娘波蒂娅·朗姆。

Cheri Cheri Lady Modern Talking Oh, I can't explain Every time it's the same Oh I feel that it's real Take my heart I've been lonely too long Oh, I can't be so strong Take the chance for romance, take my heart I need you so There's no time I'll ever go Cheri cheri lady Going through a motion Love is where you find it Listen to your heart Cheri cheri lady Living in devotion It's always like the first time Let me take a part Cheri cheri lady Like there's no tomorrow Take my heart - don't lose it Listen to your heart Cheri, cheri lady To know you is to love you If you call me baby I'll be always yours I get up - I get down All my world turns around Who is right ?

新奥尔良新奥尔良市长夫人现代谈噢,我不能解释每次它的同哦,我觉得它是真实的我的心我已经孤独太久哦,我可没有那么强烈借此机会浪漫,我的心我需要你这样有没有时间,我会去新奥尔良新奥尔良市长夫人经历议案爱情里,你会发现它听你的心新奥尔良新奥尔良市长夫人住在奉献它永远像是第一次举一个组成部分新奥尔良新奥尔良市长夫人像有没有明天我的心不失去它听你的心新奥尔良,新奥尔良市长夫人要知道,你是为了爱你如果你叫我宝宝,我将永远与你我起床,我坐下我所有世界翻脸谁对谁错?

Upon her husband's ascension to the Ducal throne, the Grand Duchess Marie Alexandrovna became Duchess of Saxe-Coburg and Gotha, in addition to being Duchess of Edinburgh.

当她丈夫的继王位的公爵,大公爵夫人玛丽亚历山德罗成为除了爱丁堡公爵夫人萨克森公爵夫人科堡和哥达。

Her godparents were Prince Leopold, Duke of Albany ; the Landgrave of Hesse ; Count Gleichen ; the Duchess of Nassau ; the King of Sweden and Norway ; the Princess of Leiningen ; Grand Duchess Marie Feodorovna ; the Crown Princess of Denmark ; and the Duchess of Inverness .

公主的教人王子利奥波德公爵,黑森兰德格拉弗;伯爵格莱亨,在拿骚公爵夫人,在瑞典和挪威国王,公主的Leiningen;大公夫人玛丽费奥多罗芙娜皇后,丹麦王储和公爵夫人的因弗内斯。

First came a Yangzhou stories, jactitation Ning Shi Han Lee picked up his wife seriously ill will be visiting, followed by a woman Yungu claimed that there are elements presented to his wife, heard that his wife was picked up, worry about go back to catching up.

先是扬州来的一位掌故,诈称李翰重病将夫人宁氏接走探病,接着是一女子云姑声言有要件呈送夫人,听说夫人被接走,急返直追去了。

Two very severe duchesses, Mesdames de Choiseul and de Serent, often visited the community, whither they penetrated, no doubt, in virtue of the privilege Magnates mulieres, and caused great consternation in the boarding-school.

两个非常严厉的公爵夫人,舒瓦瑟尔夫人和塞朗夫人,时常访问那修院,她们一定是以贵妇人的特殊地位钻进去的,惹得那些寄读生非常害怕。

Few role to play Xiaocaohu A pure green world Only sterile several Pieridae For several bees The tunes should be a breeze Non-stop all day shaking The sunshine搂在怀里 To pay tribute to all things bow Like all night series dewdrop string pearls Their refined dress-US 伯爵夫人too much mediocrity Not so eye Even when it died, died when The flavor also issued such sacred Spices like the lowly asleep Like five increases, the loss of life And then relocated to the grand Depository With time to kill the dream Few role to play Xiaocaohu I wish I was a bouquet of hay

小草很少有事可做一片纯净的碧绿世界只能孵几只粉蝶款待几只蜜蜂应着和风的曲调整天摇晃不停把阳光搂在怀里向万物鞠躬致敬整夜串联露珠像串珍珠把自己打扮得华美脱俗伯爵夫人也太平庸不足以如此引人注目甚至当它死去,死去时发出的香味也这样神圣像卑微的香料沉沉入睡像五加,失去生命然后迁居到宏伟的仓廪用梦把日子打发小草很少有事可做但愿我是干草一束

更多网络解释与夫人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Lady Churchill:邱吉尔夫人(指有 Sir, Lord 等称号贵族的夫人)

Lord Byron 拜伦勋爵 | Lady Churchill 邱吉尔夫人(指有 Sir, Lord 等称号贵族的夫人) | President Reagan 里根总统

Reserve de la Comtesse:伯爵夫人特酿(拉兰德伯爵夫人庄园副牌) 法国/波尔多/波雅克

1 Rene Barbier 瑞尼芭碧酒庄 西班牙 | 2 Reserve de la Comtesse 伯爵夫人特酿(拉兰德伯爵夫人庄园副牌) 法国/波尔多/波雅克 | 4 Ridge 利吉园 美国/加州

countess:伯爵夫人

文章摘录如下: 顾名思义,"贵族"(l'aristocratie )乃尊贵的族群,在社会里凸显,不 ...侯爵夫人(Marchioness)、伯爵夫人(Countess)、子爵夫人(Viscountess)、男爵夫人(Baroness)均可称之为:"Lady"(夫人),即用"Lady +丈夫的姓或丈夫勋称中的地名".

Madam Hooch:霍琦夫人(又译胡奇夫人)

斯普劳特(又译芽菜教授) Professor Sprout | 霍琦夫人(又译胡奇夫人) Madam Hooch | 西比尔 特里劳妮(又译西比尔 崔老妮) Sibyll Trelawney

Madam Maxime:马克西姆夫人 (又译美心夫人)

伊戈尔.卡卡洛夫 (又译依果.卡卡夫)Igor Karkaroff | 马克西姆夫人 (又译美心夫人)Madam Maxime | 波皮.庞弗雷(又译庞瑞夫人) bupi Pomfrey

Madame Bovary:包法利夫人(欲海香魂)(波华莉夫人)

Mad Max 冲锋飞车队 | Madame Bovary 包法利夫人(欲海香魂)(波华莉夫人) | Madame Curie 居礼夫人

marchioness:侯爵夫人

直接称呼时用"Your Grace"侯爵夫人(Marchioness)、伯爵夫人(Countess)、子爵夫人(Viscountess)、男爵夫人(Baroness)均可称之为:"Lady"(夫人),即用"Lady+丈夫王或大封建主的直接附庸.

senora:夫人 夫人!小心点!夫人

I will never forget, Mama.|永世不忘 妈妈 | Senora, senora!Be careful! Senora!|夫人 夫人!小心点!夫人! | -Senora. -Come on, boys.|-夫人 -快点 孩子们

Senora, senora!Be careful! Senora:夫人 夫人!小心点!夫人

I will never forget, Mama.|永世不忘 妈妈 | Senora, senora!Be careful! Senora!|夫人 夫人!小心点!夫人! | -Senora. -Come on, boys.|-夫人 -快点 孩子们

viscountess:子爵夫人

文章摘录如下: 顾名思义,"贵族"(l'aristocratie )乃尊贵的族群,在社会里凸显,不 ...侯爵夫人(Marchioness)、伯爵夫人(Countess)、子爵夫人(Viscountess)、男爵夫人(Baroness)均可称之为:"Lady"(夫人),即用"Lady +丈夫的姓或丈夫勋称中的地名".