英语人>词典>汉英 : 太过 的英文翻译,例句
太过 的英文翻译、例句

太过

基本解释 (translations)
extremeness

更多网络例句与太过相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It reminds you of a placid riulet,meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the asty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently by a ague uneasiness.

它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。

If you do not sweat the night of crying is not a calcium deficiency may be the day after玩得太too excited, this is the case if the old do not tease him laugh, and let his own while playing.

夜晚哭如果没有大汗还不是缺钙,可能是白天玩得太过了太兴奋了,如果是这样别老逗他大笑,也让他自己玩一会儿。

Reminds you of a placid rivulet,meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant

蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不的

It reminds you of a placid rivulet,meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently

它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。

It reminds you of a placid rivulet, meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vasty sea; but the sea is so calm, so silent, so infifferent, that you are troubled suddenly by a vague uneasiness.

它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。

It reminds you of a placid rivulet ,meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently by a vague uneasiness.

它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沈默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。

It reminds you of a placid rivulet,meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are

它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。

It reminds you of a placid rivulet, meandering smoothly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently by a vague uneasiness.

它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。

It reminds you of a placid rivulet, meandering smoothly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vasty sea; but the sea is so calm, so silent, so indifferent, that you are troubled suddenly by a vague uneasiness.

它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。

It reminds you of a placid rivulet,wandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently by a vague uneasiness.

它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。

更多网络解释与太过相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

And you're also blithely unaware of the fact:同样你太过简单 而没有意识到

It's actually cerulean.|而是天蓝色 | And you're also blithely unaware of the fact...|同样你太过简单 而没有意识到 | where you, no doubt, fished it out of some clearance bin.|才让你 毫无疑问 从大清仓中...

be too cocksure:太过自信

chicken out退缩 | be too cocksure太过自信 | take things for granted. 自以为是

I am always too irresolute for you:我一向太过为你忧柔

当我是一片哭过的天空Just consider myself to be a sky after crying. | 我一向太过为你忧柔I am always too irresolute for you | 跟不上这时代大胆与放纵Couldn't catch the modern opening and indulgence

I can't jump the gun:我们不能太过冲动

我想我们最好先试一段时间. I think we'd better try this idea out for | 我们不能太过冲动. I can't jump the gun. | 你应该多加考虑. You should kick it around a while.

was overpowering poor Skipper:对可怜的史奇普而言 太过强势了

I began to fear that Miranda's sexuality|我开始担心... | was overpowering poor Skipper.|对可怜的史奇普而言 太过强势了 | Later, I spent the most incredibly romantic afternoon with Gilles.|稍后,我和吉尔共...

rather/too close for comfort:为寻安慰太过亲近

8.have a narrow escape 九死一生;侥幸脱险 - | 9.rather/too close for comfort 为寻安慰太过亲近 - | 10.cut things fine 算得很精确 -

an over simplistic approach:太过简单的回答

defending champion 卫冕冠军 | an over simplistic approach 太过简单的回答 | an empty talk 空谈

She Really Needs To Tone Down On The Social Niceties:她对社交礼节的要求有点太过了吧

Bye, Blair.|拜 Blair | She Really Needs To Tone Down On The Social Niceties.|她对社交礼节的要求有点太过了吧 | It's Embarrassing. Eventually, The Two Of You|- 真是尴尬 - 事实上 你们两个

You have greatly misinterpreted the purpose of this group:(你太过扭曲人家的意思了)

47. You have been warned (早就警告过你了) | 48. You have greatly misinterpreted the purpose of this group (你太过扭曲人家的意思了) | 49. I want . (我要...)

YHGMTPOTGyou have greatly misinterpreted the purpose of this group:你太过扭曲人家的意思了

YHBWyou have been warned早就警告过你了 | YHGMTPOTGyou have greatly misinterpreted the purpose of this group你太过扭曲人家的意思了 | YHMyou have mail你有信