英语人>词典>汉英 : 处罚 的英文翻译,例句
处罚 的英文翻译、例句

处罚

基本解释 (translations)
penalise  ·  penalization  ·  penalty  ·  prog  ·  punish  ·  punishment  ·  punition  ·  sanction  ·  sanctions  ·  tarradiddle  ·  penality  ·  sanctioned  ·  penalties  ·  progged  ·  progging  ·  punished  ·  punishes  ·  sanctioning  ·  punishments

词组短语
come down upon
更多网络例句与处罚相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The principle of legality in China's new criminal law established an important principle, which advocates "no crimen sine lege, there is no specific law does not punish" In other words, the law expressly provides for criminal acts, in accordance with Legal convicted and punished; law does not expressly provide for criminal acts, even if it has a certain degree of social harm, but because the law does not expressly provide, it is not punishment.

罪刑法定原则是我国新刑法确立的一项重要原则,它崇尚"法无明文规定不为罪,法无明文规定不处罚",也就是说,对于法律明文规定为犯罪行为的,依照法律定罪处罚;对于法律没有明文规定为犯罪行为的,即使它有一定的社会危害性,但由于法律没有明文规定,所以不能处罚

The biggest cartel fine, of 896m, went against Saint-Gobain, a French glassmaker found to have colluded on prices for car windscreens.

最大的一桩垄断处罚案的处罚额高达8亿9600万欧元,该处罚是针对法国玻璃生产企业Saint-Gobain施行的,它们被发现在汽车挡风玻璃上制定了联盟价格。

In our country, because there are many debates on the concept, meaning, nature of the crime, the legislature will expand the scope of criminal punishment indiscreetly. In other words, acts that should be punished in accordance with administrative laws are convicted and punished by the criminal law. That can easily expand the subsidiary criminal law, result in conflicts of the prescribed punishment and criminal charges between the criminal law and the subsidiary criminal law, and do harm to the legal order.

由于我国法学界对刑事犯、行政犯、一般行政违法行为的概念、内涵、性质等问题存在颇多争论,在立法时会不自觉地扩大刑事处罚的范围,即对本应处以行政处罚的一般行政违法行为给予刑事处罚,予以犯罪化,容易造成附属刑法的膨胀,在与刑法典的罪名、法定刑衔接上出现不协调之处,对法律秩序的维持有害无益。

At present, in the course of managing and punishing, by the reason of legal system, a great deal of factors of subject, inside mechanism, external environment condition, manage punishment can"t suit perfecting the situation of socialist market economy, the structuring, the harmonious society with our country. The question of the following several respect has appeared in administrative practices of public security behavior:First, it is not clear to manage the value orientation punished, motive of enforcing the law is fuzzy, the urgent work trends towards the favourable phenomenon generally; Second, the range of containing punished in public security management loses contact with reality, smudgy, the basis to punish is ambiguously in public security management; Third, violate the proper principle of administrative penalty, Punish lopsidedly and heavily and lopsidedly and lightly; Fourth, manage and punish and punish doing one"s best to the unit in public security; Not tight when fifth , manage the procedure ofpunishing in public securitying, the operating is not strong.

当前公安机关在实施治安管理处罚中,由于法律制度、执法主体、内部机制、外部环境诸多因素的影响,与我国健全社会主义市场经济、构建和谐社会的形势不适应,在公安行政实践中出现了以下几个方面的问题:一是实施治安管理处罚的价值取向不明,执法动机模糊,急功趋利现象普遍;二是治安管理处罚的涵盖范围脱离实际、模糊不清,治安管理处罚依据含糊;三是违反行政处罚适当原则,处罚畸重畸轻;四是治安管理处罚对单位处罚不力;五是治安管理处罚程序不严密,操作性不强。

Because of the limited space, the writer discusses the connection between the administrative punishment and the criminal punishment from two sides: the kinds of punishment and the responsibility of different degrees, such as the connection between the property punishment fine and confiscation of property, the connection between the ability punishment and qualification punishment, the connection between the custody and the fixed term imprisonment.

由于篇幅所限,笔者主要从处罚种类与责任轻重的衔接这两方面,论述了行政处罚和刑事处罚这两种处罚方式的衔接问题,即财产罚与罚金及没收刑、能力罚与资格刑、人身罚与自由刑的衔接。

In case such acts constitute a crime, the violator shall be prosecuted for criminal liability.

对违反本办法的行为,除按本办法处罚外,其他有关法律、法规、规章规定应当予以处罚的,由有关部门依法处罚;构成犯罪的,依法追究刑事责任。

We should use illustrational function on the criminal legislation style, not purely emphasizing the characteristic of popularization and specialization.

我国应当在法治视野下重新思考刑法处罚范围,而非单纯控制处罚范围;应当注重提高刑事立法的有效性,而非单纯注重处罚的严厉性;应当在刑事立法体例上采取例示法,而非单其强调通俗化与具体化的特征。

It should be stressed to enhance the validity of criminal legislation, not merely the severity of punishment. We should use illustrational function on the criminal legislation style, not purely emphasizing the characteristic of popularization and specialization.

我国应当在法治视野下重新思考刑法处罚范围,而非单纯控制处罚范围;应当注重提高刑事立法的有效性,而非单纯注重处罚的严厉性;应当在刑事立法体例上采取例示法,而非单其强调通俗化与具体化的特征。

When the civil liability and the legal responsibility compete fashionably, the responsibility which the civil standard mainly to the land abuse of authority, because concludes a treaty or honors an agreement which the mistake but to have the behavior causes to carry on the rules and regulations; When the administrative responsibility and the legal responsibility compete fashionably, must adopt the dual punishment and by the penalty primarily, first is suitable the penalty, may alone adopt the administrative punishment and in some kind of situation to certain land illegal criminalities, cannot be suitable the administrative punishment the way.

当民事责任与刑事责任竞合时,民事规范主要对土地侵权行为、因缔约或履约过错而产生的行为导致的责任进行规制;当行政责任与刑事责任竞合时,必须采取双重处罚并以刑罚为主,优先适用刑罚,对某些土地违法犯罪行为可单独采取行政处罚并在某种情况下,不能适用行政处罚的方式。

Article 56 The Company shall disclose the punishments received in the current year, including the punishments and public decries imposed by the CSRC, the Securities Association of China and securities exchanges on the Company and its directors, supervisors and senior managers, and gross punishments imposed by departments in charge of public finance, taxation, foreign exchange and auditing, etc.

第五十六条应披露公司本年度被处罚情况,包括公司和董事、监事和高级管理人员被证监会、证券业协会、证券交易所处罚或公开谴责,以及被财政、税务、外汇和审计等部门做出重大处罚的记录等。

更多网络解释与处罚相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

come down upon sb. like a hundred of bricks:[口]严厉遣责某人 严厉处罚某人

come down upon sb. like a ton of bricks [口]严厉遣责某人 严厉处罚某人 | come down upon sb. like a hundred of bricks [口]严厉遣责某人 严厉处罚某人 | drop a brick [俗]行为鲁莽 出言不慎 出丑 说话闯祸

heavier punishment:从重处罚

被裁定为 be adjudged to be | 从重处罚 heavier punishment | 从重处罚 severe punishment

heavier punishment:从重处罚 <老西整理>

从事 commit | 从重处罚 heavier punishment | 从重处罚 severe punishment

lesser punishment:从轻处罚

从宽处理 lenient punishment, liberal punishment | 从轻处罚 lesser punishment | 从轻处罚 lighter punishment

lighter punishment:从轻处罚

从轻处罚 lesser punishment | 从轻处罚 lighter punishment | 从轻处罚 impose a lenient sentence

lighter punishment:从轻处罚 <老西整理>

从轻处罚 lesser punishment | 从轻处罚 lighter punishment | 从轻处罚 impose a lenient sentence

处罚,罚款 (亦作: penalise):penalize v

punishment n. 惩罚,处罚 | penalize v. 处罚,罚款 (亦作: penalise) | penalty n. 惩罚,处罚

处罚,罚金动词 penalize处罚:penalty n

have a passion for sb.对某人有强烈的情感 | 473 penalty n.处罚,罚金动词 penalize处罚? | the penalty of death 死刑;

mitigation of penalty below minimum statutory prescript:减轻处罚

从轻处罚 lighter punishment | 减轻处罚 mitigation of penalty below minimum statutory prescript | 从重处罚 heavier punishment

aggravation of penalty below minimum statutory prescript:加重处罚

从重处罚 heavier punishment | 加重处罚 aggravation of penalty below minimum statutory prescript | 免予处罚 exemption from punishment