英语人>词典>汉英 : 吩咐 的英文翻译,例句
吩咐 的英文翻译、例句

吩咐

基本解释 (translations)
bid  ·  enjoin  ·  tell  ·  injunct  ·  bids  ·  enjoined  ·  enjoining  ·  enjoins  ·  tells  ·  behests

更多网络例句与吩咐相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In Alma it states,"Yea, he had been strengthening the armies of the Nephites, and erecting small forts, or places of resort: throwing up banks of earth round about to enclose his armies…the Nephites were taught…never to raise the sword except it were against an enemy… they had cast up dirtround to shield them from the arrows…the chief captains of the Lamanites were astonished exceedingly, because of the wisdom of the Nephites in preparing their places of security…they knew not that Moroni had fortified, or had built forts of security in all the land roundabout …the Lamanites could not get into their forts of security…because of the highness of the bank which had been thrown up, and the depth of the ditch which had been dug round about…they began to dig down their banks of earth…that they might have an equalchance to fight…instead of filling up their ditches by pulling down banks of earth, they were filled up in a measure with their dead…And caused them to erect fortifications that they should commence laboring in digging a ditch round about the land…And he caused that they should build a breastwork of timbers upon the inner bank of the ditch: and they did cast up dirt out of the ditch against the breastwork of timbers".

在阿尔玛书说:『他加强了尼腓人的军队,建造了小型堡垒,或凭藉处所;在周围筑起了堤岸来拱卫他的军队……尼腓人已被教导……除非抵抗敌人,决不举起剑来……他们在周围堆上了污泥来防避拉曼人的箭……这时拉曼人的总队长们非常的吃惊,由於尼腓人在准备他们的安全处所上所表现的智慧……因为他们不知摩罗乃已在周围各地的每一个城巿建筑了防御工事,或防御堡垒……拉曼人除了经由入囗处外,无法进入他们的防御堡垒,因为那土岸已堆得很高,那周围的壕沟已掘得很深……他们就开始去掘他们的土岸,使他们也能得到一条通往他们军队的小路,使他们能有一个均等的作战机会……非但没有推倒土岸来垫没他们的壕沟,反而将他们死者和伤者的身体垫进了不少……并吩咐他们建筑防御工事……他吩咐他们在濠沟的内堤上建造一道木头的胸墙;他们从濠沟中挖出污泥来,靠著木头胸墙堆起来

Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag Got my grotesque burlesque drag Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag Got my grotesque burlesque drag All the goose step girlies with the cursive faces We know it's all braile beneath their skirts A bulletproof biz-op and swing heil I don't really care what gentlemen prefer Say all you pindown girls with bonafied ballers So manically depressed and manically dressed We got a venus not in furs but in uniforms If you're not dancing, then you're dead Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag Got my grotesque burlesque drag Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag Got my grotesque burlesque drag All the thug rock kids are playing All the punk got angels saying Tell all the rest of them we don't even know All the thug rock kids are playing All the punk got angels saying Tell all the rest of them we don't even know GO!

男扮女装怪诞的我——哆呕哒噶、哒噶、嗡嗡、嗡嗡,唧唧喳喳;男扮女装怪诞的我——哆呕哒噶、哒噶、嗡嗡、嗡嗡,唧唧喳喳;有着曲曲弯弯面孔的鹅群像姑娘忸怩地游荡,我们知道他们羽裙子下面所有的玩意展翅高歌纵情交配其实我不在意各位先生更喜欢什么你如此戏玩着女孩的胸部,如此男性式的挤压、挤压我们得到了一个一丝不挂却浑然一体的维纳斯只要你还没有死你一定会欣喜若狂男扮女装怪诞的我——哆呕哒噶、哒噶、嗡嗡、嗡嗡,唧唧喳喳;男扮女装怪诞的我——哆呕哒噶、哒噶、嗡嗡、嗡嗡,唧唧喳喳;孩子们奏着疯狂的摇滚所有庞克摇滚变成了天使的箴言吩咐着那些在他们中我们甚至不认识的人孩子们奏着疯狂的摇滚所有庞克摇滚变成了天使的箴言吩咐着那些在他们中我们甚至不认识的人走!

5 Abram took his wife Sar'ai and his brother's son Lot, and all the possessions that they had gathered, and the persons whom they had acquired in Har'an; and they set forth to go to the land of Ca'naan.

亚巴郎遂照上主的吩咐起了身,罗特也同他一起走了。亚巴郎离开哈兰时,已七十五岁。亚伯兰就照著耶和华的吩咐去了。罗得也和他同去。

At the order of the Lord they were numbered by Moses, every one in relation to his work and to his part in the transport; so they were numbered by Moses at the order of the Lord.

4:49 摩西按他们所办的事、所抬的物、凭耶和华的吩咐数点他们、他们这样被摩西数点、正如耶和华所吩咐他的。

I got all things ready as he had directed, and waited the next Morning with the Boat, washed clean, her Antient and Pendants out, and every thing to accomodate his Guests; when by and by my Patroon came on board alone, and told me his Guests had put off going, upon some Business that fell out, and order'd me with the Man and Boy, as usual, to go out with the Boat and catch them some Fish, for that his friends were to sup at his House; and commanded that as soon as I had got some Fish I should bring it home to his House; all which I prepar'd to do.

我按照主人的吩咐,把一切都准备妥当。第二天早晨,船也洗干净了,旗子也挂上了;一切安排完毕,我就在舢舨上专候贵客的光临。不料,过了一会儿,我主人一个人上船来。他对我说,客人临时有事,这次不去了,下次再去,但他们将来家里吃晚饭,所以要我和那个摩尔人和小孩像往常一样去打点鱼来,以便晚上招待客人。他还特地吩咐,要我们一打到鱼就立即回来送到他家里。这些事我当然准备一一照办。

Pushing aside Natasha, who gazed at her with amazed but tearless eyes, she locked her into the room, and giving orders to her gate porter to admit the persons who would be coming that evening, but not to allow them to pass out again, and giving her grooms orders to show those persons up to her, she seated herself in the drawing-room awaiting the abductors.

她推开用惊奇而冷漠的眼神凝视她的娜塔莎,把她锁起来,吩咐管院子的人让那些在今天晚上前来串门的人进入家门,但不准许他们出去,又吩咐仆人把他们带到她面前来,然后她就在客厅里坐下,等待那些拐骗妇女的人。

If she asked him to buy some accessories for a car, he would accomplish the work soon inaccordance with her orders.

如果她吩咐他买些汽车配件的话,他会与她吩咐一致尽快完成任务。于是奥斯丁

If she asked him to buy some accessories for a car, he would accomplish the work soon inaccordance with her orders.

如果她吩咐他买些汽车配件的话,他会与她吩咐一致尽快完成任务。

Throw your cheek, doppelgangers You're one of us! Trouble now junkies ain't silver tongued Marching down the stairway to substance Cocaingels and asses give me opium masses Tell your church-born preachers we'll fill up your glasses Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag Got my grotesque burlesque drag Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag Got my grotesque burlesque drag All the thug rock kids are playing All the punk got angels saying Tell all the rest of them we don't even know All the thug rock kids are playing All the punk got angels saying Tell all the rest of them we don't even know GO!

现在麻烦的吸毒者不再能言善辩摸索着楼梯走体会销魂可卡因和**给了我鸦片糖膏告诉你——教堂出生的传教士我们将充满你的视野男扮女装怪诞的我——哆呕哒噶、哒噶、嗡嗡、嗡嗡,唧唧喳喳;男扮女装怪诞的我——哆呕哒噶、哒噶、嗡嗡、嗡嗡,唧唧喳喳;孩子们奏着疯狂的摇滚所有庞克摇滚变成了天使的箴言吩咐着那些在他们中我们甚至不认识的人孩子们奏着疯狂的摇滚所有庞克摇滚变成了天使的箴言吩咐着那些在他们中我们甚至不认识的人走!

10 But Joshua had commanded the people, Do not give a war cry, do not raise your voices, do not say a word until the day I tell you to shout.

6:10 约书亚吩咐百姓说、你们不可呼喊、不可出声、连一句话也不可出你们的口、等到我吩咐你们呼喊的日子。

更多网络解释与吩咐相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

a push-button room service:客人在房间内一按电钮,服务员就来听从吩咐

6a promising picture辉煌的景象 | 7a push-button room service客人在房间内一按电钮,服务员就来听从吩咐 | 8a rough sea狂暴的大海

be at one's back and call:听候...的吩咐

1 be grounded in以......为基础,以......为根据 | 2 be at one's back and call听候...的吩咐 | 3 deny sth to sb 拒绝给予

Bade:吩咐

baddy 坏人 | bade 吩咐 | badge 徽章

be at someone's beck and call:听候...的吩咐

121be apt to do sth往往,很有可能 | 122be at someone's beck and call听候...的吩咐 | 123be concerned with关于,涉及;忙于...;关心,关切

behest:命令, 吩咐, 要求

Venue会议地点,犯罪地点,审判地,比赛地 | Behest命令,吩咐,要求 | Backwater死水,停滞不进的状态

bidden:吩咐

bidded /出价/致意/命令/叫牌/招标/ | bidden /吩咐/ | bidder /出价人/

bidden bid:(吩咐)的过去分词

tobacco 烟草 | bidden bid(吩咐)的过去分词 | Buddhism 佛教

bade bidden bidding:吩咐

bear 忍受 bore borne bearing | bid 出价 bid bid bidding | bid 吩咐 bade bidden bidding

bade, bid bidden, bid:(吩咐,出价)

begin(开始) began begun | bid (吩咐,出价) bade,bid bidden,bid | bite(咬) bit bitten

bid (pp)bade or bidden:命令,投標,致意,邀請,吩咐

bewilder 使困惑,使苦難 | bid (pp)bade or bidden 命令,投標,致意,邀請,吩咐 | bilberry 越橘