英语人>词典>汉英 : 名誉权 的英文翻译,例句
名誉权 的英文翻译、例句

名誉权

词组短语
right of reputation
更多网络例句与名誉权相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

For business subject, goodwill is a means of acquisition of excess profits and it′s different from reputation right. The right of goodwill is a kind of intangible property right.

商誉对于商主体而言是追逐超额利润的手段,具有工具价值,不同于名誉权对于自然人的目的性价值,因此商誉权异于名誉权而具有无形财产权性质。

In addition, the caption of experience text chapter is not firm creative work, they are to reprint merely, have no right to do any changing, article caption also is the content of the photograph only, very objective, without any contumelious words, because this also did not encroach Zhang Yishan's reputation,counterpoise.

此外,涉案文章的标题不是公司创作的,他们仅仅是转载,无权做任何变动,文章标题也只是照片的内容,很客观,没有任何侮辱性的字眼,因此也未侵犯张一山的名誉权

Part III focuses on the study of legal responsibility to be imposed on those who defame others goodwill.

由于我国《反不正当竞争法》制定之时,关于商誉权的法律属性的学说中,占统治地位的是"名誉权说"。

From the analysis on the connotation of supervision by public opinion, reputation rights and their importance, combining with the actual elisor in our country, this paper tried to make merit choice from the both so as to orientate legal duties...

本文从舆论监督和名誉权的内涵和各自价值着手分析,结合我国司法实际,试对两者进行价值选择,以对党政官员舆论批评中名誉侵权的法律责任进行科学定位。

From the analysis on the connotation of supervision by public opinion, reputation rights and their importance, combining with the actual elisor in our country, this paper tried to make merit choice from the both so as to orientate legal duties for public criticism on Party and Political officials.

本文从舆论监督和名誉权的内涵和各自价值着手分析,结合我国司法实际,试对两者进行价值选择,以对党政官员舆论批评中名誉侵权的法律责任进行科学定位。

Finally, the article brings forward the suggestions concerning legislation in the infringement of the right of reputation. It concludes that importing the "actual malice" in public official lawsuits aims to the protection for the news organization. The needless lawsuits will be decreased through constituting the system of damage compensating with punishment and the system of compensation if viciously impleading. There are many indefinite ingredients in press lawsuits such as deciding the damages of the spirit.

第五部分则是对我国新闻侵害名誉权提出的一些立法建议,即对国家工作人员引入&实际上的恶意&以对新闻机构予以倾斜保护、建立惩罚性损害赔偿制度、建立恶意不实诉讼赔偿机制以减少不必要的新闻侵权诉讼,及赋予法官自由裁量权对新闻侵害名誉权诉讼中涉及的精神损害赔偿金等众多不确定因素予以自由裁量,以实现公平和正义。

At last,author lists several applications of Bona fides and Mala fides in civil law. such as Bona fides third party and Mala fides third party.Bona fides possession and Mala fides possession.

最后,本文对善意和恶意在民法上的具体运用作了一些列举,诸如:善意占有和恶意占有、善意添附和恶意添附、善意第三人和恶意第三人,善意出卖人和恶意出卖人、善意侵害名誉权和恶意侵害名誉权等。

At last,author lists several applications of Bona fides and Mala fides in civil law. such as Bona fides third party and Mala fides third party.Bona fides possession and Mala fides possession.

最后,本文对善意和恶意在上的具体运用作了一些列举,诸如:善意占有和恶意占有、善意添附和恶意添附、善意第三人和恶意第三人,善意出卖人和恶意出卖人、善意侵害名誉权和恶意侵害名誉权等。

At last,author lists several applications of Bona fides and Mala fides in civil law. such as Bona fides third party and Mala fides third party.Bona fides possession and Mala fides possession.

最后,本文对善意和恶意在民法上的具体使用作了一些列举,诸如:善意占有和恶意占有、善意添附和恶意添附、善意第三人和恶意第三人,善意出卖人和恶意出卖人、善意侵害名誉权和恶意侵害名誉权等。

At last,author lists several applications of Bona fides and Mala fides in civil law. such as Bona fides third party and Mala fides third party.Bona fides possession and Mala fides possession.法律之音l1{.XL W m

最后,本文对善意和恶意在民法上的具体运用作了一些列举,诸如:善意占有和恶意占有、善意添附和恶意添附、善意第三人和恶意第三人,善意出卖人和恶意出卖人、善意侵害名誉权和恶意侵害名誉权等。

更多网络解释与名誉权相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

civil libel:民事诽谤

按承担责任的方式分为刑事诽谤(criminal libel)和民事诽谤(civil libel),刑事诽谤是出于故意的犯罪行为,民事诽谤,一说只能由故意构成,过失侵害名誉权不称作诽谤,另一说故意和过失都可以称为民事诽谤,但在司法实务上区分这一点并不重要,

nominal damages:名义上的

名牌产品 (-:-) brand products | 名义上的 (-:-) nominal damages | 名誉权 (-:-) right of reputation