英语人>词典>汉英 : 叫卖 的英文翻译,例句
叫卖 的英文翻译、例句

叫卖

基本解释 (translations)
hawk  ·  hawks  ·  huckster  ·  peddle  ·  hawked  ·  huckstered  ·  huckstering  ·  hucksters  ·  peddled  ·  peddles  ·  pedlery

词组短语
cry one's wares · cry one's goods for sale · hawk one's wares
更多网络例句与叫卖相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Of fruit and vegetables from a barrow.

推着装有水果和蔬菜手推车的叫卖小贩。

Bent grass, A HuoLangDan goods with the west, because it was late, he went to a village pub owner to dinner.

醉心草 有个货郎担着货物走东串西叫卖,因为天色晚了,他就到一家乡村的小酒店里去吃晚饭。

From his religious music, Jiangnan string and wind music, folk songs, opera Beach spring, folk Pingtan that cause and effect, small brain-fever bird, selling Gao Candy's selling music draws on a wealth of nourishment.

他从宗教音乐、江南丝竹、民歌、戏曲滩簧、曲艺评弹、说因果、小热昏、卖梨膏糖的叫卖音乐中吸取了丰富的养料。

The young barrister had brought a couple of dogs with him; and the country gentleman who gave fifty pounds for a pointer, and travelled a couple of hundred miles to look at a leash of setters before he struck a bargain, laughed aloud at the two miserable curs; one of which had followed Robert Audley through Chancery Lane and half the length of Holborn; while his companion had been taken by the barrister vi et armis from a costermonger who was ill-using him.

年轻的大律师带来一对小狗;那位曾经花五十英镑买一头短毛大猎犬,而且居然在成交之前长途跋涉二百英里去瞧三头一组的塞特种猎狗的乡绅,如今大声嘲笑那两头可怜巴巴的杂种狗了。一头跟着罗伯特·奥德利穿过大法官法庭巷,走了霍尔邦的一半路程;而它的同伴,乃是大法官从一个虐待它的、叫卖水果的小贩手里vietarmis①夺过来的。

Franklin's life is full of charming stories which all young men should know — how he peddled ballads in Boston, and stood, the guest of kings, in Europe; how he worked his passage as a stowaway to Philadelphia, and rode in the queen's own litter in France; how he walked the streets of Philadelphia, homeless and unknown, with threepenny rolls for his breakfast, and dined at the tables of princess, and received his friends in a palace; how he raised a kite from a cow shed, and was showered with all the high degrees the colleges of the world could give; how he was duped by a false friend as a boy, and became the friend of all humanity as a man; how he was made Major General Franklin, only to resign because, as he said, he was no solider, and yet helped to organize the army's that stood before the trained troops of England and Germany.

富兰克林的一生充满了迷人的传奇故事,青年人都应该知道:他如何在波士顿街道上叫卖民歌唱本,而后来又成为欧洲各国君王的宾客;他如何逃票登船,然后靠做工抵偿船资才到达赞城,后来在法兰西却坐上了王后的轿子;他如何买三个便士的面包卷当早饭,在费城的街道上流浪,举目无亲,无家可归。后来却成为公王筵席上的常客,并且在宫殿里会见他的朋友;他如何从牛棚放起风筝,后来却荣获世界各大学所能给予的雪片般飞来的高级学衔;他在儿时如何被一个虚伪的朋友所欺骗,成年后却成为全人类的良友;他如何被任命为富兰克林少将,但他仅是说他不是军人就辞了职,然而却又帮助缔造了那支敢于同训练有素的英德联军抗衡的军队。

Marius could make nothing out of it, as Jondrette stood between the picture and him; he only saw a coarse daub, and a sort of principal personage colored with the harsh crudity of foreign canvasses and screen paintings."What is that?"

马吕斯一点也瞧不清楚,因为容德雷特正站在画和他之间,他只隐约望见一种用拙劣手法涂抹出来的东西,上面有一个主要的人物形象,色彩生硬刺目,类似那种在市集上叫卖的图片或屏风上的绘画。

Marius could make nothing out of it, as Jondrette stood between the picture and him; he only saw a coarse daub, and a sort of principal personage colored with the harsh crudity of foreign canvasses and screen paintings.

马吕斯一点也瞧不清楚,因为容德雷特正站在画和他之间,他只隐约望见一种用拙劣手法涂抹出来的东西,上面有一个主要的人物形象,色彩生硬刺目,类似那种在市集上叫卖的图片或屏风上的绘画。

Every day, all along Prince Street, cars pull up to curbside vendors and the hawking begins.

每天在王子街上,汽车都停在街头贩子面前,叫卖便开始了。

Some small merchants sell the vegetables fruit fish flesh around our school, they even hawk attract passer-by's attention, just like we know, has a peaceful environment to us is extremely important, but we hear their noise in the classroom, but cannot hear teacher's sound clearly, they cause the street to change more importantly are unable to withstand dirtily, stink to high heaven, road congestion, therefore I write a letter for you in order to enable the condition to obtain the change for the better!

一些小商贩在我们学校周围卖蔬菜水果鱼肉,他们甚至叫卖来吸引路人的注意,正如我们所知,对我们来说有一个安静的环境是非常重要的,但我们在教室里听到他们的噪声,而不能清楚听见老师的声音,更重要的是他们使街道变的肮脏不堪,臭气熏天,道路拥挤,因此我写信给你为了使状况得到好转! the end 谢谢!辛苦了

The glittering spire occasionally frets the citizenry, who cry 'science fiction' and see in it little reference to the richly earthy quality of William Dobell's art.

闪闪发光的尖顶(由雕塑家伯特·富鲁杰尔曼雕刻)偶尔烦扰着这里的平民百姓,那些公开叫卖"科幻小说",而看不出涉及威廉姆·多贝尔艺术中那充足的世俗性。

更多网络解释与叫卖相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

barrowman:叫卖小贩

barrow 手推车 | barrowman 叫卖小贩 | bars 马齿龈

barrowman:沿街叫卖之小贩

barrow | 手推车 | barrowman | 沿街叫卖之小贩 | Barry | 巴里

bawl about:叫卖

bawdyhouse | 妓院 | bawl about | 叫卖 | bawl against | 斥责

colporteur:叫卖圣经的

colporteur 卖宗教书小贩 | colporteur 叫卖圣经的 | colposcopevaginoscope 阴道镜

colporteur:卖宗教书小贩/叫卖圣经的

colporrhexis /阴道破裂/ | colporteur /卖宗教书小贩/叫卖圣经的/ | colposcope /阴道镜/阴道窥器/

coster:水果鱼类叫卖小贩

costeen 试掘纵坑 | coster 水果鱼类叫卖小贩 | costermonger 鱼叫卖小贩

costermonger:水果/鱼叫卖小贩

coster /水果[鱼类] 叫卖小贩/ | costermonger /水果/鱼叫卖小贩/ | costive /秘结性的/便秘的/小气的/

costermonger:鱼叫卖小贩

coster 水果鱼类叫卖小贩 | costermonger 鱼叫卖小贩 | costexpenditureexpensechargesexpenses 费用

huckster:叫卖的小贩

叫卖的peddling | 叫卖的小贩huckster | 叫卖圣经的colporteur

peddlery:行商/沿街叫卖生意/叫卖

peddler /小贩/传播者/ | peddlery /行商/沿街叫卖生意/叫卖/ | peddling /行商的/叫卖的/琐屑的/无关紧要的/行商/