英语人>词典>汉英 : 副保 的英文翻译,例句
副保 的英文翻译、例句

副保

基本解释 (translations)
collateral

更多网络例句与副保相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"I think we're seeing an increase in it because of the increase in gas prices," said Lt. Paul Leger of the police department in the state capital Concord, echoing comments by gas retailers across the state.

我认为,由於汽油价格高涨,我们正看到越来越多的行为,」新罕布夏州警察局副队长保罗雷杰尔在该州首府康科特说,他的话呼应了该州各地汽油零售业者的说法。

Tzu Chi's care is boundless. So, in Sao Miguel Paulista, the stationery students receive is a New Year's treat! On top of that, volunteers return to offer medical service and give these people a pair of glasses, so they can enjoy the world with greater clarity.

慈济的爱无界线,在圣米桥保力司达也能看到,文具是志工送学童的新年礼物,不仅如此蓝天白云的志工,甚至延续上回的义诊服务,把爱化作一副副眼镜,希望这儿的居民因为善心,人生旅程能一帆风顺。

When Attorney General John Ashcroft announced portentously that Padilla was plotting a radiological bomb attack, White House officials scoffed privately; Deputy Defense Secretary Paul Wolfowitz countered that the "plot" was mostly still talk.

当司法部长约翰*阿什克劳夫特矜持地宣布帕迪拉正在策划放射性炸弹袭击时,白宫的官员在私下里嗤之以鼻;副国防部长保罗*沃尔福威茨反驳说,所谓"策划"主要的还是传闻。

Soil erosion by wind, as a natural disaster haunts on dry lands, not only degrades soil productivity but also often results in dust blizzard weather. It may cause pollutions of air and water, damages of highway and railway, wear and tear of buildings and machinery and harmfulness in health of people and animals. Therefore, to combat wind erosion means improving the environment for people to live and work, means heightening the living standard of the local people, and means promoting productive forces. But China has a vast land where probably occur wind erosion disasters, the arid, semiarid and subhumid areas of the temperate zone all are potentially hit by wind erosion. To control wind erosion in China is a very arduous task. More difficult is to achieve recognizable effectiveness with lowest cost.

中文题名宁夏土壤风蚀研究副题名外文题名 Estimation of wind erosion in Ningxia 论文作者李玉宝导师王礼先孙保平教授学科专业水土保持与荒漠化防治研究领域\研究方向荒漠化防治学位级别博士学位授予单位北京林业大学学位授予日期2001 论文页码总数100页关键词风蚀土壤风蚀土壤侵蚀馆藏号BSLW /2003 /S157 /14 中国发生土壤风蚀的潜在区域包括温带干旱、亚干旱和亚湿润气候下的广大地区,如何有效地预防和治理土壤风蚀,如何以最小的代价达到满意的防治效果,这是很值得研究的问题。

Then follow the saints: Peter, prince of the Apostles, vice-regent of Christ; Paul, the Apostle of the Gentiles; Andrew, who first heeded the call of the Master; James the Greater and John the Evangelist, the beloved disciple, who, with St. Peter, were most favoured by Christ; Thomas, called Didymus, who received from Christ signal proofs of His Resurrection; James the Less, first Bishop of Jerusalem; Philip; Bartholomew; Matthew, once called Levi, the toll-gatherer, who wrote the First Gospel; Simon the Zealot; Jude Thaddeus; Matthias, who was chosen to fill the place of Judas Iscariot; Barnabas, called to the Apostolate by the Holy Ghost (Acts 13:2); Luke, the physician, writer of the Third Gospel and the Acts; Mark, the Evangelist, disciple of St. Peter; all the Apostles and Evangelists; the holy disciples of the Lord; the Holy Innocents, the infant martyr-flowers,"Who, slain at the command of Herod, confessed the name of the Lord not by speaking but by dying" Rom. Brev.

然后按照圣人:黄匡源,王子使徒,副丽晶基督;保罗,使徒的外邦人;黄宏发,谁第一个响应号召的主人;詹姆斯更大和约翰福音,心爱的弟子,谁,与圣彼得大教堂,最喜欢的基督;托马斯,所谓didymus ,谁收到了基督的信号证明他的复活;詹姆斯少,首先主教在耶路撒冷;弘;巴尔多禄茂;马修,一旦所谓的Levi ,不收费的采集,谁写的第一福音;西蒙该zealot ;裘德项;马提亚,谁被选为以填补地方犹大iscariot ;巴拿巴,所谓向使徒由圣灵(使徒13时02分);卢克,医生,作家对第三个福音和行为;马克,传道,门徒圣彼得;所有使徒和福音;圣地的门徒主;圣地无辜的,婴儿的烈士-鲜花,"谁,杀害在指挥希律,坦白的名称,主没有发言,而是由死"。

Vivek Paul, a partner at Texas Pacific Group and former vice chairman of Wipro, the Indian technology and services firm, is also focused on valuations.

维韦克保罗,在德州太平洋集团和Wipro公司,印度的技术和服务公司前副董事长的合作伙伴,还将重点放在估值。

Paul Rosenzweig, Deputy Assistant Secretary of Policy for the U.S.

美国国土安全部主管政策的副助理部长保罗。

Deputy Police Commissioner, Paul Browne, said:"We don't have any information suggesting it's related but as a precaution we are increasing coverage."

副警务处长,保罗布朗说:&我们并没有信息表明爆炸事件与基地组织有关,但是为防范起见,我们正在扩大巡逻范围。&

The panellists are Professor Phil Scraton, author of Hillsborough book The Truth; Katy Jones, a TV producer behind the McGovern drama-documentary on the disaster; eter Sissons, the Liverpool-born newsreader; Paul Leighton CBE, former Deputy Chief Constable of the Police Service of Northern Ireland; Dr Bill Kirkup CBE, former associate medical director at the Department of Health; Christine Gifford, a member of the Lord Chancellor's Advisory Council on Public Sector Information; and Sarah Tyacke, former chief executive of the National Archives.

此次的调查小组人员包括:记述了希尔斯堡惨案的书籍《真相》的作者菲尔·斯科拉顿教授;电视纪录片《希尔斯堡》的节目制作人凯特·琼斯;土生土长的利物浦新闻播报员彼得·斯松斯;前北爱尔兰警署副高级督察保罗·莱顿;前卫生医疗部门的医疗主任比尔·柯卡普;在大不列颠王国御前大臣咨询委员会任职的政府资助企业咨询员克里斯汀·吉福德以及前国家档案局的总负责人莎拉·泰亚克。

EXCLUSIONS 4 In no case shall this insurance cover 4.1 loss damage or expense attributable to wilful misconduct of the Assured 4.2 ordinary leakage, ordinary loss in weight or volume, or ordinary wear and tear of the subject-matter insured 4.3 loss damage or expense caused by insufficiency or unsuitability of packing or preparation of the subject-matter insured (for the purpose of this clause 4.3 "packing" shall be deemed to include stowage in a container or liftvan but only when such stowage is carried out prior to attachment of this insurance or by the Assured or their servants) 4.4 loss damage or expense caused by inherent vice or nature of the subject-matter insured 4.5 loss damage or expense proximately caused by delay, even though the delay be caused by a risk insured against (except expenses payable under Clause 2 above) 4.6 loss damage or expense arising from insolvency or financial default of the owners managers charterers or operators of the vessel 4.7 deliberate damage to or deliberate destruction of the subject-matter insured or any part thereof by the wrongful act of any person or persons 4.8 loss damage or expense arising from the use of any weapon of war employing atomic or nuclear fission and/or fusion or other like reaction or radioactive force or matter.

EXCLUSIONS 4在任何情况下都不得这个保险 4.1损失损害或费用的原因故意的不当行为的保证 4.2普通渗漏,普通的损失重量或体积,或普通磨损的标的物投保 4.3损坏或丢失所造成的费用不足或不适合的包装或准备受保标的物(目的是这一条款4.3 &包装&应视为包括存放在容器或liftvan但只有当这些堆放进行之前扣押保险或担保或其雇员) 4.4损坏或丢失所造成的牺牲固有的副总裁或性质的标的物投保 4.5损坏或损失近牺牲所造成的延误,即使是延迟所造成的风险保险(除费用缴付根据第2段) 4.6损失损害或费用所产生的破产或财务预设的业主管理人员承租人或经营者的船只 4.7故意损坏或蓄意破坏受保标的物或其任何部分的不法行为,任何人 4.8损失损害或费用的使用中出现的任何战争武器的使用原子或核裂变和/或融合或其他类似反应或放射性武力或事项。

更多网络解释与副保相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

afterlife:来生

影片的副名称为"来生(Afterlife)",米拉.乔沃维奇仍然担任主角,扮演艾丽丝. 此外保罗还透露>投资将创系列之最.

collateral; security:副保||抵押品||付属担保物

押汇负责书|押汇保证书 letter of hypothecation | 副保|抵押品|付属担保物 collateral security | 承兑|认付 acceptance

Al Gore:高爾 美國前副總統、環保運動者

Paul Simon 保羅賽門 歌手 | Al Gore 高爾 美國前副總統、環保運動者 | Kelly Brownell 凱利布羅諾爾 食物與肥胖疾病專家

Letter of Hypothecation:押汇负责书||押汇保证书

普通支票 open cheque | 押汇负责书|押汇保证书 letter of hypothecation | 副保|抵押品|付属担保物 collateral security

parasympathetic:副交感神經

两者互相保持...诸多身体器官的毛病非侵入性...[摘要]...SYMPATHETIC) 与副交感神经 (PARASYMPATHETIC) 组成,两者互相保持...诸多身体器官的毛病非侵入性...[摘要]...SYMPATHETIC) 与副交感神经 (PARASYMPATHETIC) 组成,两者互相保

royally:像国王似地; 堂皇地; 庄严地 (副)

royalist 保皇主义者, 保皇党人 (名) | royally 像国王似地; 堂皇地; 庄严地 (副) | royalty 皇室, 王权; 技术使用费 (名)

Lanson Chen:長青團契副團長陳蘭生

长青团契团长彭 锐 Augustine Pang | 长青团契副团长陈兰生 Lanson Chen | 中宣牧区区牧赵保罗 Paul Zhao

viatical settlement:保單貼現

财政部保险司副司长高福源七日指出,保单贴现(Viatical settlement)在国外归属证期会管辖,其运作方式是由保单贴现公司将被保险人的保单,以较便宜的价格卖给第三人,当被保险人死亡后,再由第三人领取保险公司的死亡理赔,购买保单贴现的投资人可以藉此套利,

eves:进修.学务.副组长

333,"保营.系办","Nutrition" | 334,"进修.学务.副组长","eves503" | 336,"幼保.廖祝雍","cyliao"

Ipoh Barat:怡保西区

主任/巴株吧辖区(Batu Pahat)国会议员阿末法依沙(Ahmad Faizal)- 怡保西区(Ipoh Barat)巫青区部代主席巫青副团长:拉查里麻坡 拉查理依布拉欣(Razali Ibrahim) - 柔佛州巫青团长/巫青麻坡(Muar)区部主席我们必须进一步注意这一点,