英语人>词典>汉英 : 使成为公民 的英文翻译,例句
使成为公民 的英文翻译、例句

使成为公民

基本解释 (translations)
citizenize

更多网络例句与使成为公民相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Solve the two problems, encourage the wealthy, and protect the poor, suppress misery, put an end to the unjust farming out of the feeble by the strong, put a bridle on the iniquitous jealousy of the man who is making his way against the man who has reached the goal, adjust, mathematically and fraternally, salary to labor, mingle gratuitous and compulsory education with the growth of childhood, and make of science the base of manliness, develop minds while keeping arms busy, be at one and the same time a powerful people and a family of happy men, render property democratic, not by abolishing it, but by making it universal, so that every citizen, without exception, may be a proprietor, an easier matter than is generally supposed; in two words, learn how to produce wealth and how to distribute it, and you will have at once moral and material greatness; and you will be worthy to call yourself France.

解决那两个问题,鼓励富人,保护穷人,消灭贫困,制止强者对弱者所施的不合理的剥削,煞住走在路上的人对已达目的的人所怀的不公道的嫉妒,精确地并兄弟般地调整对劳动的报酬,结合儿童的成长施行免费的义务教育,并使科学成为成年人的生活基础,在利用体力的同时发展人们的智力,让我们成为一个强国的人民,同时也成为一个幸福家庭的成员,实行财产民主化,不是废除财产,而是普及财产,使每个公民,毫无例外,都成为有产者,这并不象人们所想象的那么困难,总而言之,要知道生产财富和分配财富,这样,你便能既有物质上的强大,也有精神上的强大,这样,你才有资格自称为法兰西。

They don't have to pass civil-rights legislation to make a Polack an American.

此刻,他们不会通过公民权利法律的制定来使波兰人成为美国人。

The universal suability is a red thread between administrative act and administrative litigation,that makes citizen to take legal proceedings against the administrative organs and courts to supervise the administrative power possible.

可诉性是贯穿于行政行为与行政诉讼的一条红线,它使公民行政诉权的行使与法院对行政权的司法审查成为可能,具有普遍适用性。

As our ancestors didn't leave over any heritage about citizen consciousness, the "citizen" that we talked about now is imported from Europe and America, certainly, the importing process is companied by throe from the very begriming which we can hardly adapt to, But with over one hundred years' communication and integration with the world, all the advanced Chinese people know that if we want to create glory in china , we must learn the world advanced civilization that we ourselves lacks in, one important principle of which is that citizen consciousness must replace subject consciousness, citizen consciousness is a very important factor that strict Chinese modernization process, In order to catch up with advanced countries and realize modernization, we must cultivate citizen consciousness and make Chinese people who have sticked to old practices for thousands of years become citizens with modern consciousness as well as consciousness of human beings.

我们的先人没有给我们留下任何关于公民意识的遗产,现在的我们谈的"公民"是舶来品,是从遥远的欧美进口而来。当然,这种进口一开始就伴随着阵痛,让我们极不适应。但随着一百多年与世界的交流和接轨,先进的中国人都知道中国要想再造辉煌,必须学习我们自身所缺乏的世界先进文明,其中非常重要的一项就是公民意识必须代替臣民意识。公民意识是为制约中国现代化进程的重要因素,中国现在要赶上先进国家,要实行现代化,就要培养人的公民意识,使在中国大地上因循守旧生活了几千年的中国人成为有现代意识的公民,有人的觉悟的公民。

As our ancestors didn't leave over any heritage about citizen consciousness, the "citizen" that we talked about now is imported from Europe and America, certainly, the importing process is companied by throe from the very begriming which we can hardly adapt to, But with over one hundred years' communication and integration with the world, all the advanced Chinese people know that if we want to create glory in china , we must learn the world advanced civilization that we ourselves lacks in, one important principle of which is that citizen consciousness must replace subject consciousness, citizen consciousness is a very important factor that strict Chinese modernization process, In order to catch up with advanced countries and realize modernization, we must cultivate citizen consciousness and make Chinese people who have sticked to old practices for thousands of years become citizens with modern consciousness as well as consciousness of human beings.

我们的先人没有给我们留下任何关于公民意识的遗产,现在的我们谈的&公民&是舶来品,是从遥远的欧美进口而来。当然,这种进口一开始就伴随着阵痛,让我们极不适应。但随着一百多年与世界的交流和接轨,先进的中国人都知道中国要想再造辉煌,必须学习我们自身所缺乏的世界先进文明,其中非常重要的一项就是公民意识必须代替臣民意识。公民意识是为制约中国现代化进程的重要因素,中国现在要赶上先进国家,要实行现代化,就要培养人的公民意识,使在中国大地上因循守旧生活了几千年的中国人成为有现代意识的公民,有人的觉悟的公民。

This new world has already enriched the lives of millions of Americans who are able to compete and win in it. But when most people are working harder for less; when others cannot work at all; when the cost of health care devastates families and threatens to bankrupt many of our enterprises, great and small; when fear of crime robs law-abiding citizens of their freedom; and when millions of poor children cannot even imagine the lives we are calling them to lead, we have not made change our friend.

尽管这个新的世界已经使千百万能够在其中竞争并取胜的美国人富裕起来了,但是,在大多数人更加拼命地工作而收入却在减少的时候,在还有人根本找不到工作的时候,在卫生保健费用使许多人倾家荡产、使大大小小的企业行将倒闭的时候,在恐惧犯罪而使奉公守法的公民丧失自由的时候,在千百万贫困儿童甚至难以想象我们正召唤他们去过的那种生活的时候,我们却还没有使改革成为我们的朋友。

But when most people are working harder for less; when others cannot work at all; when the cost of health care devastates families and threatens to bankrupt many of our enterprises, greatand small; when fear of crime robs law-abiding citizens of their freedom; and when millions of poor children cannot even imagine the lives we are calling them to lead, we have not made change our friend.

但是,当多数人干得越多反而挣得越少的时候,当有些人根本不可能工作的时候,当保健费用的重负使众多家庭不堪承受、使大大小小的企业濒临破产的时候,当犯罪活动的恐惧使守法公民不能自由行动的时候,当千百万贫穷儿童甚至不能想象我们呼唤他们过的那种生活的时候,我们就没有使变革成为我们的朋

But when most people are working harder for less; when others cannot work at all; when the cost of health care devastates families and threatens to bankrupt many of our enterprises, great and small; when fear of crime robs law-abiding citizens of their freedom; and when millions of poor children cannot even imagine the lives we are calling them to leadwe have not made change our friend.

但是,当多数人干得越多反而挣得越少的时候,当有些人根本不可能工作的时候,当保健费用的重负使众多家庭不堪承受、使大大小小的企业濒临破产的时候,当犯罪活动的恐惧使守法公民不能自由行动的时候,当千百万贫穷儿童甚至不能想象我们呼唤他们过的那种生活的时候,我们就没有使变革成为我们的朋友。

To Temperance he ascribes his long-continued health, and what is still left to him of a good constitution; to Industry and Frugality, the early easiness of his circumstances and acquisition of his fortune, with all that knowledge that enabled him to be a useful citizen, and obtained for him some degree of reputation among the learned; to Sincerity and Justice, the confidence of his country, and the honorable employs it conferred upon him, and to the joint influence of the whole mass of he virtues, even in the imperfect state he was able to acquire them, all that evenness of temper, and that cheerfulness in conversation, which makes his company still sought for, and agreeable even to his young acquaintance.

他认为他的长寿健康应归功于节制,直到现在他仍旧拥有一个强壮的体格;早年境遇之顺适,财富之获得应归功于勤俭,而以一切的知识使他能成为一个有用的公民,并且在学者中得到相当的名誉;国人对他的信仰应归功于诚恳和公平,以此赋予尊荣的地位,而所有一切美德之关联的影响,就算他所能得到的是不完全的状态,一切温和的态度,和愉快的谈话,这使他的同伴或甚至他的年轻朋友仍旧欢迎他,我以此希望我的子孙中有几个能够奉行这个例子,因而获得有用的效果。8 |' K, Y+ T/ W$ z9 q/ N

School teachers are only a part of the total care giving required to grow good citizens, but I'm proud to be a part of the effort.

要使学生成为好公民,就必须要有爱心,而老师能给的只是其中的一部份,但是我很骄傲我努力的成为其中的一部份。

更多网络解释与使成为公民相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

citizenry:市民

citizenize 使成为公民 | citizenry 市民 | citizenship papers 公民证

citizenry:公民成市民(集合称)

citizenize | 使成为公民, 赋予公民权 | citizenry | 公民成市民(集合称) | citizenship education | 公民教育

civil rights:公民权利

在潘氏宪政思想体系中,他不仅继续使用"自然权利"范畴,而且还在较为明晰地界说"自然权利"的基础上,进一步阐明了"自然权利"与"公民权利"(civil rights)之间的内在关系,使之成为"人权信念"而铸成自己宪政思想的逻辑起点.

essential:基本的

为了使高等教育成为民主社会中的重要机构,发挥其培养学生公民责任的作用,为了" 社会和院校的利益,我们需要做更多的事情";要实现如此愿景,"我们校长的领导( ourpresidentialleadership)是基本的( essential),但是,单独的校长领导是不够的",

good governance:善治

所以,为避免治理失效,"善治"(good governance)就成为标志性意图. "善治"是"健全、有效',"好"的治理. "概括地说,善治就是使公共利益最大化的社会管理过程. 善治的本质特征就在于它是政府与公民对公共生活的合作管理,使政治国家与公民社会的一种新颖关系,

lawgiver:立法者

卢梭的解决办法是,让"立法者"(lawgiver)来引导公意的诠释,使之转换成为详细的实际效果,以此维持多少有点脆弱的判断力. 这正是所有公民聚集在一起希望能够做到的事情. 马基雅维利主要从罗马的历史吸取教训,他深信公民军事义务的重要性.

citizenhood:公民权

citizeness 女性市民 | citizenhood 公民权 | citizenize 使成为公民

citizenhood:公民身份

citizeness | 女性市民 | citizenhood | 公民身份 | citizenize | 使成为公民, 赋予公民权

citizenize:使成为公民

citizenhood 公民权 | citizenize 使成为公民 | citizenry 市民

citizenize:使成为公民, 赋予公民权

citizenhood | 公民身份 | citizenize | 使成为公民, 赋予公民权 | citizenry | 公民成市民(集合称)