英语人>词典>汉英 : 使卷入 的英文翻译,例句
使卷入 的英文翻译、例句

使卷入

基本解释 (translations)
embroil  ·  embroiled  ·  embroiling  ·  embroils

更多网络例句与使卷入相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Their participation enables otherwise impossible take atteempts to become successful; The involvement of the arbitrager explains very well the widely observed stock market movement during the process of the takeover, including the dramatic rise in share price and in transaction volume. It predicts that in most case, a high transaction volume is associated with a high success rate, as well as with a high post-announcement trading price. Also, the higher the bidding price, the higher the success rate and the bigger the jump in share price; The existence of the arbitrager implies that in the tender offer, the shareholder can always expect to get a fixed portion of the total value improvement by the raider. This surprisingly simple division rule of the takeover surplus may have great implications for related empirical research and indicates that the market for corporate control may be efficient.

其次,我们构建了一个股权收购模型,研究套利者在接管过程中的重要作用,并论证了:套利者在公司接管过程中能发挥重要作用,他们的参与能设法使其他方面不可能的接管变得成功;套利者的卷入很好地解释了在接管过程中广泛观察到的股市活动,包括股价和交易量的暴涨,并指出了在大多数情况下,更高的交易量导致更高的接管成功率和接管宣告后更高的交易价,同样,更高的竞价必然导致更高的接管成功率和更大的股价涨幅;套利者的存在指出了在发盘收购中,股东总是期望从袭击者带来的价值增加总量中获得一个固定部分,接管盈余的划分规则对相关经验研究有很大的关系,指出公司控制权市场是有效的。

His political ardor led him into many arguments.

他的政治狂热使他多次卷入争论中。

As a result of the tension between these two tendencies, the book reviewer has to balance a reassuringly authoritative display of his opinion/attitude with a concernto be accepted by the reader as true or accurate and to show appropriate consideration for the reader on an interpersonal level. All these constitute the complexity of interpersonal meaning of EABR.With various modal expressions, such as modal auxiliaries, modal adjuncts, metaphors of modality, the reviewer tries to mitigate his opinion to claim different degrees of certainty so as to make his writing convincing as well as revealing; He addresses readers as "you" to exclude them from his group and make himself prominent.

书评作者通过各种情态表达(情态动词、情态附加成分、人际语法隐喻等)造成不同程度的确定与不确定,从而使书评既有可信度又体现了对书作者和书评读者的尊重;当书评作者称呼读者为"you"时,他/她突显自己的权威地位,对读者施加影响,给读者一种文章为他而写的错觉,书评作者或者使用'we'在篇章世界中形成把读者向里拉的拉力,使之卷入到书评的语篇情景之中,积极主动地参与到话语活动中来,从而更容易接受书评作者的观点;书评作者直接引用所评之书的内容,从而使书评语言有力,说服性强。

Last but not least is a toxic culture environment that functions as catalyzer to enhance juveniles' development of problem behavior or involvement in crime.

最后也是最重要的一个就是有害的文化环境,它就像一个催化剂使青少年成长过程中有了一些不好的行为,或卷入到犯罪的行列中去。

If this book can save one young person from becoming embroiled in the fundamentalism or cultism that can wreck individual lives, and destroy families or communities, I shall feel it has been worthwhile spending time and effort to write it.

就算这本书只能拯救到一个年青人,避免他卷入那些能使个人生命受挫、破坏家庭和社会的基要派或别异教派,我都觉得写这本书所花的时间和精力都是值得的。

If this book can save one young person from becoming embroiled in the fundamentalism or cultism that can wreck individual lives, and destroy families or communities, I shall feel it has been worthwhile spending time and effort to write it

就算这本书只能拯救到一个年青人,避免他卷入那些能使个人生命受挫、破坏家庭或社会的基要派或别异教派,我都觉得写这本书所花的时间和精力都是值得的。

There's a big difference between empathy or recognizing a friend's pain, and overidentification, which makes the sufferer feel even weaker-"I must be in worse pain than I even thought, because the person I' m confiding in is suffering so much!"

心灵相通与过分卷入朋友的痛苦有很大区别。过分卷入使对方感到自己更脆弱--"我的痛苦肯定比我感受到的更可怕,因为听我倾诉的朋友都如此难过。"

There's a big difference between empathy or recognizing a friend's pain, and overidentification, which makes the sufferer feel even weaker.

心灵相通(即理解朋友的痛苦与过分卷入朋友的痛苦有很大区别。过分卷入使对方感到自己更脆弱。

V.使误入歧途I was misled by that villainous man and was involved in the crimes.

那个坏人把我带上了歧途,我被卷入了犯罪活动当中。

Something intricately contrived, especially something that ensnares or entangles.

罗网:错综复杂地制成的东西,尤指使入圈套或使卷入的东西

更多网络解释与使卷入相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

become involved in:使卷入,使陷入;拖累

16.be due to 应归于 | 17.become involved in使卷入,使陷入;拖累 | 18.make the adjustment to适应于

become involved in:使卷入, 使陷入

with no delay / without delay 赶快, 立刻 | become involved in 使卷入, 使陷入 | 30. make the adjustment to 适应于

bring into:使......处于某种状态,使卷入

They brought in experienced people to help./ They brought experienced people in to help. 他... | 5. bring...into... 使......处于某种状态,使卷入 | eg: The two countries were brought into war. 两个国家都...

complicate: v.1:使复杂化,使恶化 2.使牵连,使卷入

transcribe: v.1.抄写,誉写 2.把...译成文字,把...改成另一种形式 | complicate: v.1.使复杂化,使恶化 2.使牵连,使卷入 | amplify: v.1.放大(声音),增强 2.扩大,扩展,进一步阐发,引申 3.夸大,夸张

complicate: v.1:使复杂化 2.并发(病),使恶化 3.使卷入,使陷入,牵连

finance: v.供资金给,为...筹措资金 | complicate: v.1.使复杂化 2.并发(病),使恶化 3.使卷入,使陷入,牵连 | breathing spell: n.喘息时机,短暂的休息,考虑的机会

embroil:使卷入, 牵连, 使纠缠

eccentric reducing socket 偏心异径管接 | embroil 使卷入, 牵连, 使纠缠 | nonbearing structure 非承压结构

enmesh: v.1:使陷入网中被捕捉 2.缠住,使卷入

external: a.外部的,外在的,外表的,外界的 | enmesh: v.1.使陷入网中被捕捉 2.缠住,使卷入 | fervent: a.1.炽热的 2.热情的,热诚的,强烈的

entangle: v.1:缠住,使纠缠 2.使卷入,受牵连

antipathy: n.反感,厌恶 | entangle: v.1.缠住,使纠缠 2.使卷入,受牵连 | discernment: n.洞察,识别

let in for:使陷入,使卷入;惹起(麻烦)等

* I need some new boots for winter. These let water in. 冬天我需要买几双新的靴子. 这些靴子都... | let in for 使陷入,使卷入;惹起(麻烦)等 | * He let himself in for a lot of extra work. 他给自己招来许多额...

To involve in hampering or awkward complications; entangle:使卷入...的纠缠:使...卷进纠纷中

To mix together or intertwine in a confused mass; sna... | To involve in hampering or awkward complications; entangle. 使卷入...的纠缠:使...卷进纠纷中 | To catch and hold in or as if in a net; entrap.使...