英语人>词典>汉英 : 使分开 的英文翻译,例句
使分开 的英文翻译、例句

使分开

基本解释 (translations)
rift  ·  separate  ·  unhinge  ·  disannex  ·  separates  ·  unmerge  ·  unsolder  ·  rifted  ·  rifts  ·  unhinges  ·  unhinging

更多网络例句与使分开相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The person's skull, combine very fine and hard, physiologist and anatomist ran out the method of everything, it integrity cent come out, there is all no this kind of physical strength, afterwards someone invention a method, be some plant of seed's put be just want dissect of skull inside, make with the temperature and the degree of humidity to it it germination, a germination, these seed then with terrible of strength, can't separate the whole machine dint of skeleton, integrity separate.

人的头盖骨,结合得非常致密与坚固,生理学家和解剖学者用尽了一切的方法,要把它完整地分出来,都没有这种气力,后来有人发明了一个方法,就是把一些植物的种子放在要解剖的头盖骨里,给它以温度和湿度,使它发芽,一发芽,这些种子便以可怕的力量,将一切机械力所不能分开的骨骼,完整地分开了。

Therefore if thou shalt separate from thyself, that is, from thy understanding, whatever others do or say, and whatever thou hast done or said thyself, and whatever future things trouble thee because they may happen, and whatever in the body which envelops thee or in the breath, which is by nature associated with the body, is attached to thee independent of thy will, and whatever the external circumfluent vortex whirls round, so that the intellectual power exempt from the things of fate can live pure and free by itself, doing what is just and accepting what happens and saying the truth: if thou wilt separate, I say, from this ruling faculty the things which are attached to it by the impressions of sense, and the things of time to come and of time that is past, and wilt make thyself like Empedocles' sphere

因此,如果你是自己,也就是说使你的理智同这些事情分开-即不管别人做或说了什么,不管你自己做或说了什么,不管将来可能发生什么事情使你苦恼,不管在将你包裹的身体中,或者在天生与身体结合在一起的呼吸中,有什么东西违背你的意志而附着于你,不管那外部缠绕的事物旋涡是如何旋转,为了使免除了命运束缚的理智力自身能纯粹和自由地活动,那么去做正当的事,接受发生的事和诵出真理吧,我说,如果你使这种支配能力脱离开那些通过感官印象而附着于它的事物,脱离开那些未来的和过去的事物,你就将使自己像恩培多克勒的球体一样

Whereas at the time the interior of separated substance, although the composition of forces is smaller than initial composition of forces, the repulsion more than them make them separated quickly.

而这时候分开的物质内部,合力虽然小于初始的合力,但还大于他们的斥力,又使他们快速分开。

Before separating, we mark three points which are not collinear of the object firstly; secondly we use homogeneous coordinates and normalization to deal with the date we measured, which can make the date work for the system we developed.

在分开待测物之前先标定待测物体不共线的三个点,在分开以后进行坐标变换还原数据,然后归一化所得数据,使数据直接应用于系统。

Local loop transmission from the central office to the customer's premises, unbundled from local switching or other services. Local transport from the trunk side of a wireline local exchange carrier switch unbundled from switching or other services. Local switching unbundled from transport, local loop transmission, or other services. Non-discriminatory access to 911, directory assistance and operator call completion services. White pages directory listings for customers of the other carrier's telephone exchange service. Nondiscriminatory access to telephone numbers for assignment to the other carrier's telephone exchange service customers. Nondiscriminatory access to databases and associated signaling necessary for call routing and completion. Telecommunications number portability. Nondiscriminatory access to services or information to allow the requesting carrier to implement local dialing parity (the ability to complete a connection without the use of additional access codes). Reciprocal compensation arrangements.

清单的内容总的可以概括为:申请与BOC进行互连的电信公司须提供与BOC相同的话音质量;平等访问网络元件;以公正合理的速度平等接入由BOC拥有或控制的电线杆、管道、导管以及通行权;中央局至用户住宅的本地环路传输,其定价与本地交换业务或其他业务定价分开进行;从本地电话公司交换机中继端开始的本地传输与交换业务或其它业务分别定价;本地交换业务与传输业务、本地环路传输业务或其他业务分开定价;平等访问911应急电话、电话指南和话务员呼叫完成业务;享用其他电话公司电话交换服务的电话黄页;平等访问分配给其他电信公司用户的电话号码;平等访问呼叫路径和呼叫完成所需的数据库以及相关信令;电信号码便于记忆;平等访问服务或信息,使电信公司实现本地等位拨号(不需拨打任何接入码即可完成电话连接的功能);提供相互补偿。

Coup has had a rich development in French, gaining numerous senses, participating in numerous phrases, such as coup d'état, and giving rise to many derivatives, including couper, to cut; literally, to divide with a blow or stroke.

Coup在法语中变化发展很多,具有了许多意思,组成了许多短语,如 coup d'ètat,并生成许多派生词,包括 couper切;字面上的意思是用一击或一打使分开

Use apart also but, if fennel odour is powerful, use at making Lenten reach bean products is best; Do ox, hotpot to use Bai Zhi, but gas of purify the smell of mutton adds bright flavor, make the flesh qualitative delicate; The bacon, bowel that boil uses Chinese cassia tree, can make fragrance of the flesh, bowel full-bodied, long feed not be bored with; Quick-boil soup uses He Muxiang of dried tangerine or orange peel, can make odour quietly elegant and faint scent; Do a fish to use 3 Nai and ginger, can remove namely piscine raw meat or fish, can make a fish crisp again tender appropriate, aroma horizontal excessive; Fumigated chicken, duck, goose, with fleshy cardamom seed and clove, can make fume flavour distinctive, chew in season sweet be filled with a mouth, full chamber is aromatic.

分开使用也可,如茴香气味浓烈,用于制作素菜及豆制品最好;做牛。羊肉用白芷,可去除膻气增加鲜味,使肉质细嫩;熏肉。煮肠用肉桂,可使肉。肠香味浓郁,久食不腻;汆汤用陈皮和木香,可使气味淡雅而清香;做鱼用三奈和生姜,即能解除鱼腥,又可使鱼酥嫩适宜,香气横溢;熏制鸡。鸭。鹅肉,用肉蔻和丁香,可使熏味独特,嚼时鲜香盈口,满室芬芳。

Human's skull is very solid and close. The physiologiers and the anatomists have used any means to divide it perfectly,but they have no such strength, later,someone invented suddenly a way ,that is put some seeds of plants in the skull that is to be dissected and provide them temperature and humidity to make them germinate. Once they germinate ,these seeds with terrible strength divided perfectly the skull that any mechanical power can't divide. The power of plants'seeds is so large.

人的头盖骨,结合得非常致密与坚固,生理学家和解剖学者用尽了一切的方法,要把它完整地分出来,都没有这种力气,后来忽然有人发明了一个方法,就是把一些植物的种子放在要剖析的头盖骨里,给它以温度与湿度,使它发芽,一发芽,这些种子便以可怕的力量,将一切机械力所不能分开的骨骼,完整地分开了,植物种子力量之大,如此如此。

Human's skull is so compact and solid that biologists and anatomists exhausted all the ways to dissect it completely but in vain. Then someone came up with an idea. They put some seeds in the skull to be dissected and provide an environment of relative temperature and moisture for them to sprout. Once the seeds sprout, they manifested horrible force with which he succeeded in opening up the skull that may not even dissected by mechanical means. This story tells us how powerful the seed is!

人的头盖骨,结合得非常致密与坚固,生理学家和解剖学家用尽了一切的方法,要把它完整地分出来,都没有这种力气,后来忽然有人发明了一个方法,就是把一些植物的种子放在要剖析的头盖骨里,给它以温度与湿度,使它发芽,一发芽,这些种子便以可怕的力量,将一切机械力所不能分开的骨骼,完整地分开了,植物种子力量之大,如此如此。

If God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made itas hard for you to leave me, as it is now for me to leave you.

假如上帝赐予我财富和美貌,我会使你难于分开我,就像现在我难于分开你。

更多网络解释与使分开相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

cut adrift:使分开

cut across 抄近路通过 | cut adrift 使分开 | cut after 急忙跟随

cut adrift:使分开, 独立谋生

cut across | 抄近路通过 | cut adrift | 使分开, 独立谋生 | cut after | 急忙跟随

set apart from:使远离, 使分开

separate from 分离, 分开 | set apart from 使远离, 使分开 | stay away from ... 远离, 离开

come between:在...中间; 离间; 使分开; 妨碍某人做某事

come before 位于...之前; 被交付处理[审判]; 被提出 | come between 在...中间; 离间; 使分开; 妨碍某人做某事 | come by 弄到, 获得 偶然搞到, 偶然得到 经过, 从旁边过去 [美方]来串门, 拜访

cleave: v.1:砍开,劈开 2.使分裂,使分开

usage: n.1.使用,用法 2.习惯,习俗,习用 3.(语)惯用法,习语,成语 | cleave: v.1.砍开,劈开 2.使分裂,使分开 | eruption: n.喷发,爆发

disannexation:分开

disannex 使分开 | disannexation 分开 | disannul 取消

separate...from:(使)分离;(使)分开

224、send off 寄出, 邮寄,发送,派遣, 解雇, 给...送行 | 225、separate from (使)分离;(使)分开 | 226、settle down 定居; 平静下来, 专心于;解决,调停

unhinge:使分开

unhinge 取下...的绞链 | unhinge 使分开 | unhitch 解开绳子

disannex:使分开

disanimation 灰心 | disannex 使分开 | disannexation 分开

disannex:使分开; 使脱节 (动)

disallowance 不许可; 拒绝; 驳回 (名) | disannex 使分开; 使脱节 (动) | disappear 消失; 不见 (动)