英语人>词典>汉英 : 佳句 的英文翻译,例句
佳句 的英文翻译、例句

佳句

词组短语
beautiful line · well-turned phrase
更多网络例句与佳句相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Will inquire into… 309,to be inseparable from…与…密不可分 Most of crimes, such as gambling, prostitution, tax evasion, embezzlement and official corruption, are obviously inseparable from the rotten social system and the rotten minds of the government officials.

诸如赌博,卖淫,偷税漏税,贪污以及官员腐化等大多数的犯罪现象无疑与腐败的社会制度以及政府官员的腐败思想密不可分。必备得分佳句

To be oblivious of…忘记… Many Chinese manufactures seem to be oblivious of the presentation and packaging of their products.

看来很多中国厂家根本就不注意他们产品的外观和包装。必备得分佳句

To be occupied in…忙于… He has been occupied in the studies and translating Shakespeare's tragedies all these years.

这些年他一直专心研究和翻译莎士比亚的悲剧。必备得分佳句

Even … many kneel at her feet for … 323,to be known for …因…而著称 Freud is known for his psychoanalysis and his Dream Analysis and he is one of the greatest psychologists the world has ever known.

弗洛伊德以他的精神分析法理论和他的《梦的解析》著称于世,而且他是全世界已知的最伟大的心理学家之一。必备得分佳句

They have a lot of good quotes about organization in that book.

在那本书中他们引用了不少关于组织形式的佳句妙语。

With the most grace articles and poets, West Lake is praised through the ages.

古往今来对一个湖赞誉的美文佳句之多,绝对只有西湖。

Maybe the better phrase would be self-preoccupation, which is at its best in that tour de force which Whitman creates in "Song of Myself," so much and so revealingly a poem of this country.

用如痴如醉一词描述这种状态也许更为恰当,但惠特曼在《我自己的歌》这首深情讴歌美国的诗篇中创作的隽语佳句最为传神。

B: I can't even climb the stairs without shavings to stop and catch my breath.

同样道理,我这里还有几个上乘佳句,大家可以从中进一步体会美语的妙处

But good word well-turned phrase cannot be taken however use.

但好词佳句却不能拿来就用。

Actually, should move only think, be good at learning, we also can write the " of well-turned phrase of " good word that gives our.

其实,只要动动脑筋,善于学习,我们也能写出自己的"好词佳句"。

更多网络解释与佳句相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

CYBORG SHE:我的機械人女友

>(Cyborg She)完全由日本明星演出,十分精装,男女主角青春漂亮,奇情故事有笑有泪,加上先进特技,相当多姿多采. 只是此片愈搞愈复杂,愈拍愈长篇,不及纯喜剧>亲切紧凑. 但佳句不少,郭在容拍日本片仍然挥洒自如,

inaugural address:就职演说

Kennedy)的就职演说(Inaugural Address)时,可以记住诸如"Ask家能为你做什么,而要问你能为国家做什么. )这样的传世佳句,当你写关于爱国(patriotism)主题的作句的能力,也有助于加强自己表达思想的深度. 下面的一篇短文是英国哲学家罗素(Bertrand Russell)自

tongue twister:绕口令

绕口令(Tongue Twister)是一种语言游戏. 绕口令与其它语言形式一样,也是由多少代人创作、提炼、升华而成的,可以说是群众集体智慧的结晶. 英语绕口令是了解英语语言特点和练习英语口语的一个极好的素材. 本栏目搜集、整理的英语绕口令不乏令人忍俊不禁的佳句.

tongue twister:英语绕口令

是人民集体智慧的结晶. 英语为本民族的人所说的绕口令,也不乏有看了或读来令人忍俊不禁的佳句. 相信在同学们耐心地读,细心地品味后,最终也会发出会心的笑声,感叹英美等国人民的睿智的. 英语绕口令(Tongue Twister)是一种语言游戏,也是练

pian:篇

(5)大家已经有了一定的写话本领,因此,在假期里请写话5篇(pian)以上,看到的、听到的、想到的、做过的,你想写什么就写什么,有话则(ze)长,无话则短(duan),最好用上你们积累的好词佳句.最后,祝(zhu)你们春节愉快!

DUAN:短

(5)大家已经有了一定的写话本领,因此,在假期里请写话5篇(pian)以上,看到的、听到的、想到的、做过的,你想写什么就写什么,有话则(ze)长,无话则短(duan),最好用上你们积累的好词佳句.最后,祝(zhu)你们春节愉快!

English Vocab:生字 佳句 正字

repulsive使人反感的 | Fringe邊緣 | 生字 佳句 正字 English Vocab