英语人>词典>汉英 : 事故费用 的英文翻译,例句
事故费用 的英文翻译、例句

事故费用

词组短语
accident cost
更多网络例句与事故费用相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Although each charge cost in an accident is independence and be separated from each other strictly according to the provisions of the marine insurance law, in the insurance practice its difficult to classify a charge to the special rage.

对于一次事故中发生的各项费用,彼此之间是独立的,每一项都严格区分于其它的各项,但是在保险实践中,有时候将某项费用归入特定的范畴也会遇到困难。

In ascertaining whether the Vessel is a constructive total loss, the insured value shall be taken as the repaired value and nothing in respect of the damaged or break-up value of the Vessel or wreck shall be taken into account

基于保险船舶的恢复和/或修理费用不能据此得到赔偿,除非此种费用已超过保险价值。在作此项决定时,仅应考虑与单一事故或由于同一事故引起的后续损害赔偿有关的费用。

After 4th, has the traffic accident, rents a car the person to have toprotect the good accident scene, in order to hands over the tubedepartment and the insurance company handles the accident; The usermust to rent the company to provide the procedure which the insurancecompany needs; The accident preliminary expense pays by the user;Vehicles repair period, rents a car the person to have to pay thevehicles to stop trips the period rent, and pays the repair expense.

发生交通事故后,租车人要保护好事故现场,以便交管部门和保险公司处理事故;用户要向租赁公司提供保险公司所需的手续;事故前期费用由用户支付;车辆修理期间,租车人要支付车辆停驶期间的租金,并垫付修理费。3个月内,保险公司会赔偿80%的修理费,租车人要承担其余20%。

Disposal Rule of Medical Accidentreleased in April,2002 clearly states that the victim as well as his relatives medically affected by medical accidents should be given with certain sum of"Mental Damage Solatium"along with kinds of fee-for-service.

2002年4月公布的《医疗事故处理条例》明确规定,对因医疗事故造成医疗损害的受害人及其亲属赔偿各种医疗费用的同时,给予其一定数额的"精神损害抚慰金"。

Disposal Rule of Medical Accident released in April,2002 clearly states that the victim a8well as his relatives medically affected by medical accidents should be given with certain sun of"Mental Damage Solatium"along with kinds of fee for-service.

2002年4月公布的《医疗事故处理条例》明确规定,对因医疗事故造成医疗损害的受害人及其亲属赔偿各种医疗费用的同时,给予其一定数额的"精神损害抚慰金"。

Salvage charges:救助费用 When the insured cargo suffers a natural calamity or a fortuitous accident within the scope of insurance cover, the third party who has no contracted relations with the insured and the insurer salvages the cargo successfully.

救助费用它是指被保险货物在遭遇保险责任范围内的灾害事故时,由保险人和被保险人以外的第三者对受损货物采取抢救措施而支付的费用。

During the contract period, when the Second Party encountered an injured, crippled or death accident on business, the employer would help the Second Party to claim for compensation to insurance agent.

到达阿联酋后甲方为乙方办理其工伤保险,(保险名称及额度以公司统一规定为准),因此如果乙方在执行合同期间发生意外工伤及伤亡事故,则甲方负责为乙方办理保险索赔,索赔款项扣除事故处理费用后由甲方全额转交乙方或乙方家属,乙方及家属不得再提出任何额外附加条件。

No claim for constructive total loss based upon the cost of recovery and/or repair of the Vessel shall be recoverable hereunder unless such cost would exceed the insured value in the insurance on hull and machinery In making this determination, only the cost relating to a single accident or sequence of damages arising from the same accident shall be taken into account

基于保险船舶的恢复和/或修理费用不能据此得到赔偿,除非此种费用已超过保险价值。在作此项决定时,仅应考虑与单一事故或由于同一事故引起的后续损害赔偿有关的费用。

The theories of Ecomomic Analysis of Tort Law indicate that tort is a kind of action that tort-feasor breaches his duty and that the parties cannot reach an agreement in advance to solve the problem of compensation.

侵权责任原则的构成应该能使预防费用、事故费用和行政费用减低到最低限度,根据这一原则侵权的责任问题大致可以分为两类,一是&严格责任原则&,二是&过错责任原则&。

In case of the leased vehicle out of function caused by accident, Party A shall provide free substitute vehicle for Five (5) days to Party B who has no liability and charge Sixty (60) per cent rent of the substitute vehicle rent beyond five days, party A will not provide free substitute vehicle for Party B who bear liability of the accident. In case of vehicle general repair, Party A shall provide substitute vehicle for Party B freely.

若乙方在使用车辆过程中发生交通事故而造成车辆无法使用的,因无责事故者,甲方提供5天以内的同类型的代用车,不再加收费用,5天以上的加收更换车租金的60%,对于有责事故的,甲方不免费提供替换车;因车辆正常维修而造成无法使用车辆的,甲方将为乙方提供同类型车辆供乙方使用。

更多网络解释与事故费用相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

accident benefit:意外保险金

45accident at work工伤事故 | 46accident benefit意外保险金 | 47accident cost意外费用,事故支出

accident cost:事故费用

93 accident cause 事故原因 | 94 accident cost 事故費用 | 95 accident countermeasure 事故對策

accident cost:意外费用,事故支出

46accident benefit意外保险金 | 47accident cost意外费用,事故支出 | 48accident hazard意外风险

accident hazard:意外风险

47accident cost意外费用,事故支出 | 48accident hazard意外风险 | 49accident insurance意外保险

marine insurance:海上保险

海上保险(marine insurance)是以海上财产,如船舶、货物以及与之有关的利益,如租金、运费等作为保险标的的保险. 对自然灾害或其他意外事故造成海上运输损失的一种补偿方法. 保险方与被保险方订立保险契约,根据契约被保险方应付一定费用给承保方,

period; period policy; term policy:定期保险单

perils of the sea 海上风险;海难事故 | period; period policy; term policy 定期保险单 | pilotage account [修理帐中之]领港费用

warrantable expense:可批准的损耗[费用]

warrantable condition;可保证的状态 | warrantable expense;可批准的损耗[费用] | warrantable failure;可认为是正当的故障[破损,事故]

warrantable failure:可认为是正当的故障[破损,事故]

warrantable expense;可批准的损耗[费用] | warrantable failure;可认为是正当的故障[破损,事故] | warrantable repair;可保证的修理

expenditures:开支

这些费用包括由于存在对环境 "严重和紧急的"(grave and imminent)威胁而花费的开支(expenditures),即使实际上未发生污染亦然. 船东对于不超过5000总吨 的船舶污染事故,可以将其责任限制在300万特别提款权以内(Special Drawing Right)相当于380万美元),