英语人>词典>汉英 : 乏味之人 的英文翻译,例句
乏味之人 的英文翻译、例句

乏味之人

基本解释 (translations)
grub  ·  grubbed  ·  grubs

更多网络例句与乏味之人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Dedicato a chi l'ha sempre inaridita,come impossessato, uscita fra le dita,era sempre gia finita.

献给已变得乏味的人,掌中之物从指间溜走的人,总是在结束后抵达的人。

There is an old saying: Spring is the best time to work in a year. Morning is the best time to work in a day. This interest of the morning can bring me some tranquilness and aloofness and help me spend a new day smilingly. No matter what the new day is vapidity or sunshine or busyness or billow......

俗话说,一年之计在于春,一日之计在于晨,这份独享的晨之情趣带了的恬淡和超然,足以让人坦然而微笑地度过新的一天,无论这一天是如何的单调乏味、如何的阳光明媚,如何的忙碌无暇,如何的惊涛骇浪……。

Nothing is more destructive, either in regard to the health, or the vigilance and industry of the poor than the infamous liquor, the name of which, derived from Juniper in Dutch, is now by frequent use and the laconick spirit of the nation, from a word of middling length shrunk into a monosyllable, intoxicating gin, that charms the unactive, the desperate and crazy of either sex, and makes the starving sot behold his rags and nakedness with stupid indolence, or banter with in senseless laughter, and more insipid jests; it is a fiery lake that sets the brain in flame, burns up the entrails, and scorches every part within; and at the same time a Lethe of oblivion, in which the wretch immersed drowns his most pinching cares, and, with his reason all anxious reflections on brats that cry for food, hard winter's frosts, and horrid empty home.

没有什么比之&松子酒&这样一种臭名昭著的酒对于穷人们的健康、神经警觉和工作更为有害的东西了。这酒的名称原本来自荷兰语中对于桧类树木的称谓,现在,在一个崇尚简洁精神的国度里、通过经常性的使用,从一个中等长度的词汇压缩成了单音的、醉人的&松子酒&,迷惑着那些麻木绝望痴迷的男女,让饥饿的人带着愚昧的懒惰用袋子裹着裸体的身子干坐,或是无聊地说笑,讲着乏味的笑话活着;彷佛是个满是酒精的湖,把这些人的脑子点着了火,燃烧到肠子,烧到身体的各个部位;同时,忘神来了,把酒鬼们最后一点在意都淹没掉,一点良心都没有,不再焦虑地看着自己那些哭着要食物的儿郎,不再顾及冬天的霜冻和可怕空旷的家。

Life is only a dull and ill-directed theatre unless we have some interests in the piece; and to those who have neither art nor science, the world is a mere arrangement of colors, or a rough footway where they may very well break their shins.

人生只是一出枯燥的戏,编排得十分拙劣,要想人生不乏味,我们就得对这出戏兴致勃勃。一个人若无艺术爱好,又缺科学头脑,世界便只是各种颜色的拼凑,或可比之为崎岖的旅程,让人历尽坎坷。

更多网络解释与乏味之人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Interdisciplinary:交叉学科

又如,"交叉学科"(interdisciplinary)这个词,一个在校园里经常会听到的高级术语,如此极尽炫耀之能事,其实意思很简单,仅仅是"不止对一种事物感兴趣的人–如大多数半文化人–所从事的学科",或者,如果你高兴的话,它的意思就是指不像一般的(学科)那么乏味和愚昧.

Rounders:赌王之王

最后,福克斯和阿隆选择了编剧布赖恩.科珀尔曼和大卫.莱文,他们之前曾经合作过多次,>(Rounders)、>(Knockaround Guys)反响不错,改编>虽是他们首次涉及过滤词语领域,但两人认为,故事并不乏味,

All work and no play makes Jack a doll dog:只工作没游戏,使人乏味没生气

6. The worst bankrupt is the person who lost his enthusiasm.... | 7. All work and no play makes Jack a doll dog.只工作没游戏,使人乏味没生气. | 8. Reading to the mind what excise is to the body.阅读之于...