英语人>词典>汉英 : 中国艺术风格 的英文翻译,例句
中国艺术风格 的英文翻译、例句

中国艺术风格

基本解释 (translations)
Chinoiserie

更多网络例句与中国艺术风格相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Parts of it were designed by Italian Jesuits and the letters they wrote home about the wonders of Beijing helped to spur the wave of European enthusiasm for chinoiserie.

圆明园的一部分有意大利人 Jesuits 设计,他们写的关于北京的神奇刺激了欧洲对中国艺术风格的热情。

The form of Rococo music is introduced, and a viewpoint is put forward, that is, accompany with the appearance of Chinoiserie, the Chinese art styleinfluences the form of Rococo musical style to a certain extent.

三、洛可可音乐风格与18世纪"中国热"。此部分对洛可可音乐风格的形成作了介绍,并且初步提出一个观点:伴随着"中国热"出现的中国艺术风格在一定程度上影响到了洛可可音乐风格的形成。

This article tries to trace back to the background of the 18th century again when the art of Chinese gardens had been disseminated in Europe, and emphatically analyzed the thought and those men who exerted tremendous influences on the dissemination of the art of Chinese garden, such as the relationship between "chinoiserie" and rococo style, and missionaries' recommendation about the art of Chinese gardens.

17、18世纪中西贸易的发展促进了中西文化的交流,激发了欧洲对中国艺术的热情,追溯了这一促使中国造园术在欧洲得以传播的时代背景,着重分析了其中对中国造园术在欧洲传播影响甚巨的人物与思想,诸如"中国热"的兴起与法国"洛可可"风格的关系,传教士对中国园林艺术的推介作用等。

As specific examples from England and France demonstrate, these misunderstandings, and the desire to maintain the image of the exotic, resulted in the creation of garden pavilions——first in England, then throughout Europe——that had all the characteristics of the arts of Chinoiserie.

从英国和法国的具体例证中可以看到,这些曲解,以及在建筑亭子时希望保持异国情调的愿望——最早出现在英国,后来又遍及欧洲——都体现了"中国艺术风格"。

However, some of the familiar styles are seldom fashionable, such as pop art, extremism, rationalism, conceptualism, public art and others.

我们并不是说中国的今日陶艺必须要拥有这些已"过时"的艺术风格,但缺少风格的多样性在一个艺术种属之中至少是不完整的。

Viewing the supersession of the old by the new in cultural morphology from the development of calligraphy art s;2. Calligraphy are valued for its true qualities——analysis of beauty of the true qualities of calligraphy art ;3. The calligraphy art as China traditional essence and the traditional garden art as a unique style in the architecture history of the world, both of them are synthetic arts and tend to be closely combined with other category of arts.

该论文分析了两者之间的亲缘关系;研究论证了中国园林艺术与书法艺术的文化渊源、创作思想,并对各自所表现出来的艺术风格和文化内涵进行了类比,寻找出二者的共同规律,挖掘其深层次的文化内涵,揭示中国园林艺术与书法艺术之间的关联,以期对传统园林文化的继承与发展起一定的启发作用。

It analyses historically the factors for promoting the development of traditional art of indoor display and at a angle of modern design, it also analyses the theory and design of "system "and " place " from "Yi Jia Yan House Furnishing and Articles" which was a famous article concerning furnishing art of traditional house writte.

文章将渔关于传统住宅室内陈设艺术的论著——《一家言居室器玩部》中陈设品的&制度&和&位置&理论与设计作为评析对象,站在现代设计的角度,结合艺术理论和系统观点,以发展的眼光重新认识李渔的传统住宅室内陈设艺术理论与设计,总结其艺术风格、设计作风及艺术精神,进而提出了运用现代科学技术新观念和新技术手段,在传统与现代化的双重作用下,发展中国室内陈设艺术的新课题。

The form of Rococo music is introduced, and a viewpoint is put forward, that is, accompany with the appearance of Chinoiserie, the Chinese art styleinfluences the form of Rococo musical style to a certain extent.

三、洛可可音乐风格与18世纪&中国热&。此部分对洛可可音乐风格的形成作了介绍,并且初步提出一个观点:伴随着&中国热&出现的中国艺术风格在一定程度上影响到了洛可可音乐风格的形成。

This article tries to trace back to the background of the 18th century again when the art of Chinese gardens had been disseminated in Europe, and emphatically analyzed the thought and those men who exerted tremendous influences on the dissemination of the art of Chinese garden, such as the relationship between "chinoiserie" and rococo style, and missionaries' recommendation about the art of Chinese gardens.

17、18世纪中西贸易的发展促进了中西文化的交流,激发了欧洲对中国艺术的热情,追溯了这一促使中国造园术在欧洲得以传播的时代背景,着重分析了其中对中国造园术在欧洲传播影响甚巨的人物与思想,诸如&中国热&的兴起与法国&洛可可&风格的关系,传教士对中国园林艺术的推介作用等。

As specific examples from England and France demonstrate, these misunderstandings, and the desire to maintain the image of the exotic, resulted in the creation of garden pavilions——first in England, then throughout Europe——that had all the characteristics of the arts of Chinoiserie.

从英国和法国的具体例证中可以看到,这些曲解,以及在建筑亭子时希望保持异国情调的愿望——最早出现在英国,后来又遍及欧洲——都体现了&中国艺术风格&。

更多网络解释与中国艺术风格相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Archaism:仿古

在中国艺术上,仿古(archaism),即从古早时期找寻风格,可以是美学上的陈述. 西方文化主流价值以外的作品,例如地方作品(provincial work)或在远离历史上的艺术创作中心所产出的作品,如大希腊(Magna Graecia)或殖民地时代的美洲(Colonial America),

Baroque:巴罗克风格

西方人已经厌倦了统一对称的巴罗克风格 (Baroque),中国艺术的不对称性审美特征恰好表达了洛可可艺术纤细、轻盈、精巧、复杂的美学理想. 西方人也开始修建亭榭与塔、带飞檐的屋顶、几乎落地的长窗. (C图3)中国货的精巧、幻美、奇异,

Belgium:欧洲 比利时

艾巢(LoveNest)品牌源自欧洲比利时(Belgium),地毯行业是比利时的传统行业,历史悠久. 传统的手工艺、欧式的风格是产品本身的特点,二千年的历史铸就了经典品质. 艾巢于二十世纪正式进入中国,它将比利时的文化艺术精髓带到了我们身边,

Chinoiserie:中國熱

William Chambers)与"中国热"( Chinoiserie)时期这主要指的欧洲十八世纪时兴起的以崇尚中国文明,传播中国哲学,模仿中国艺术风格为特征的文化现象. 在这之前,西方人对中国文化介绍中涉及到中国建筑的,往往以神秘主义色彩为主,

limbo:地狱边境

>(Limbo)是由Mads Wibroe单独制作的一款优秀的独立游戏,该游戏获得了[IGF2010]第12届独立游戏节的最佳视觉艺术奖和技术杰出奖. 此游戏画面风格很另类,让人联想到中国早期的那些水墨风格动...

Limoges:里摩

雕塑除了希腊罗马时期的铜像、中国圆明园12生肖铜首中的兔首和鼠首之外,再进入到装饰艺术风格的家具展览室,有18世纪风的里摩(Limoges)瓷器,音乐室有自动钢琴、一套拉蓝(Claude Lalanne)的15面镜子.