英语人>词典>汉英 : 不食症 的英文翻译,例句
不食症 的英文翻译、例句

不食症

基本解释 (translations)
aphagia

更多网络例句与不食症相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

These women, ages 61, 72 and 74 years, receiving long-term pergolide therapy for Parkinson's disease or restless legs syndrome, had valvular abnormalities strikingly similar to those induced by fenfluramine, ergot derivatives, or carcinoid. All three had severe, unexplained tricuspid regurgitation; two had predominantly right-sided congestive heart failure; and two had moderate aortic and mitral valve regurgitation. Histology revealed surface fibroproliferative lesions with preserved underlying valve architecture. Carcinoid was excluded, and none of the patients had taken anorectic drugs or ergots other than pergolide.

这3位妇女年龄分别为61、72及74岁,都长期服用pergolide来治疗帕金森氏症或睡眠脚动症,而且也都有不明原因的严重三尖瓣闭锁不全,就像因fenfluramine、麦角衍生物,或类癌肿瘤所引起的瓣膜异常情形一样;其中2位主要有右心衰竭,2位有中度的主动脉及二尖瓣的闭锁不全,组织学检查显现表面有纤维增生性的损伤,但瓣膜的结构仍然还在;类癌是被排除在外的,而且这3位妇女除了pergolide之外,都不曾服用过厌食剂或麦角类药物。

People with bulimia are often of normal weight, so the condition is not easy to recognise by friends or family.

人与贪食症往往是体重正常的,因此,条件是不容易认识到,由朋友或家人。

Results: The infected penaeid shrimps showed a rapid reduction in food consumption, lethargy, a pink to reddish-brown coloration and a loose carapace with white spots in succession, followed by ultimate death. The characteristic features of moribund shrimps were empty stomach, a pink to reddish-brown coloration, white spots on a loose carapace and swollen cephalothorax. The relative content of WSSV DNA in blood increased rapidly after the infected shrimp showed its first symptom of detestation of food.

结果:斑节对虾感染白斑症病毒后,依次表现出厌食、不活动、体色变红、甲壳出现白斑、反应迟钝直至侧卧死亡;濒死对虾的典型症状为空胃、红体、甲壳白斑、甲壳下水肿及甲壳易剥离;感染对虾出现拒食后,其血液中白斑症病毒 DNA的相对含量急剧增加。

My baby is now 5-month, and three months before the development of height and weight were normal, 61 centimeters height, weight 12 kg, since the first three months after the reduction in appetite, eating横抱milk does not like the original one can eat 120 milliliters of milk, to four months when the first can only eat 40 milliliters of milk, after more than hospital treatment, eating MAMIAI, no obvious Pikexin electuary results, a month ago, went to Beijing Children's Hospital to see a doctor, opened Xiaoerkang, athletes Xiaoshi Oral Liquid and so on, has just started to eat better when, a few days later without effect, because the spleen and stomach weakness should not lead to effective absorption of nutrition, started missing Zinc, growth and development is almost stopped, sparse hair, nearly two months of height, weight, no significant growth, but also mental state line, is consistent with the symptoms described in medical rickets disease, do not know how good the spleen and stomach as soon as possible conditioning to restore growth and development.

我家孩子现在5个月大了,三个月前身高体重发育均正常,身高61厘米,体重12斤,自从第三个月后,食量减少,吃奶不喜欢横抱,原先一次能吃120毫升牛奶,到四个月大时一次仅能吃40毫升牛奶,后到多家医院治疗,吃妈咪爱、脾可欣均未明显见效,一个月前又到北京儿童医院看医生,开了小儿康、健儿消食口服液等,刚开始吃时效果较好,几天后又无效果,因为脾胃虚弱导致不能有效吸收营养,开始缺锌、生长发育几乎停止,头发稀疏,近两个月身高、体重没有明显增长,但精神状态还行,现症状符合中医学上所说疳症,不知如何能尽早调理好脾胃,恢复生长发育。

I don't understand how that-- You're a high-powered bulimic.

我不明白你说的--你是个非常强烈的暴食症患者。

Children ----- anorexia, monophagia, pica, ulcer in mouth, low IQ, pygmyism, immunity inefficiency, agenesis

儿童--厌食,偏食异食癖。口腔溃疡,智商低下,免疫力差,反复生病,侏儒症。第二性发育不全

Doctors believe that tomatoes can be Shengjinzhike, Jianweixiaoshi, eat can be anti-aging; jujube can Yiqi spleen, blood and Tianjin, and eat it regularly can cure is not looking wing, the skin dry, emaciation embolism; carrots can be Qingrejiedu , fill in the tocolysis, eat it regularly for treating dry skin, blackheads, etc.; sesame seeds can be Bugan kidney, nourishing Runzao, UFA, eat it regularly will make the skin white and tender, moist.

医家认为,西红柿可生津止渴、健胃消食,常吃可抗衰老;大枣能益气健脾、养血生津,常食可疗面色不荣、皮肤干枯、形体消瘦等症;胡萝卜可清热解毒、补中安胎,常食可治皮肤干燥、黑头粉刺等;芝麻可补肝益肾、养血润燥、乌发,常食可令皮肤白嫩、润泽。

In recent years he has tried everything he could to lose weight, including dangerous over-the-counter and prescription pills, trendy diet plans, expensive nutritionists, starvation and, at his most desperate attempts, forcing himself to be bulimic.

过去几年他试遍一切只愿能减肥:危险的不需处方即可合法出售的减肥药和处方减肥药、风行一时的减肥计划、昂贵的营养调理、断食甚至变成暴食症。

the lord cure:The pig attach a red cell body disease, bow form disease, each streptococci disease and atrophy a sex rhinitis, Zi pig dropsy far-gone cause of the high fever don't back, be disgusted with food, constipation or diarrhea, pore bleed, the skin purple spot, ear purple red, Huang2 Dou4 Deng3's disease.

主治:猪附红细胞体病、弓形病、各型链球菌病、萎缩性鼻炎、仔猪水肿病等引起的高烧不退、厌食、便秘或腹泻、毛孔出血、皮肤紫斑、耳朵紫红色、黄痘等症。

There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years.

此疾病的早期常会出现厌食症的发作,但不是一定会有,之後到出现暴食症的时间间隔可能从几个月到几年不一定。

更多网络解释与不食症相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Anorexia:[神經性]厭食症

5, 2003 - 按照一份新的研究结果显示,对于处理个人错误有困难的人,出现诸如神经性厌食症(anorexia) 和不正常的饥饿或食欲过旺(bulimia) 等健康方面的问题的机会较高.

atopy:过敏症

因缺少分泌型IgA,食物性抗原被吸收入血,使本症患者好发过敏症(atopy);有些病人还出现抗牛奶及抗反刍类动物血清蛋白质的抗体. 从而当采用羊抗人IgA抗血清(不是马或兔抗血清)测定病人血清IgA含量时可呈现假性增高.

Betel nut:槟榔

又有 洗瘴丹 的别名. 因为瘴疠之症,一般都同饮食不规律、气滞积结有关,而槟榔却能下气、消食、祛痰,所以在药用性能上被人们广泛关注. [草药名]: 槟榔(betel nut) 常用的驱虫药. 为棕榈科植物槟榔的干燥成熟种子...

insatiability:贪食不饱

insanity 产后精神病 精神病 精神异常 | insatiability 贪食不饱 | insatiablehunger 不饱症

pica:异食症

这名女生患有的是一种叫"异食症"(Pica)的怪病. 这种病,使患病者不由自主吞下不能吞食的物件. 患者最常见吞下的东西,包括吞头发(食毛癖)和指甲. 这种病多数因生活压力造成,在医学里被称为"心理障碍症".

purge:清除

这个暴食紧跟著的是企图要排除食物与热量,用所谓"清除"(purge)的方式. 暴食症大部分发生于女性. 当我们听到暴食症这个名词,大概很快就会联想到一些胖得快要走不动的女人. 其实不然!暴食症患者并不是胖子,她们的体重往往都在正常的范围内,

Acoria; Aplesia; Insatiable hunger:不饱症,贪食不饱

"灾害性神经病","Accident neurosis" | "不饱症,贪食不饱","Acoria; Aplesia; Insatiable hunger" | "后天痴呆","Acquired dementia"

aphagia:吞咽不能

aphagia 不食症 | aphagia 吞咽不能 | aphasia area 失语症关连中枢

aphagia:不食症

APH 脑垂体前叶激素 | aphagia 不食症 | aphagia 吞咽不能

I don't understand how that- - You're a high-powered bulimic. You make yourself throw up:我不明白你说的- - 你是个非常强烈的暴食症患者.你迫使自己呕吐

Probably works bette... | - I do... | which is all, ooh, ver...