英语人>词典>汉英 : 七零八落 的英文翻译,例句
七零八落 的英文翻译、例句

七零八落

词组短语
all a hideous mess
更多网络例句与七零八落相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But for these thick trees, the bitter wind would blow the house to pieces.

要不是这些大树,大风会把这所房子刮得七零八落

He finds the splintered door and the broken motorcycle as soon as I comes into the gate.he is depressed and sits on the closestool to smoke.

一进家门,他看见七零八落的大门和摔坏的摩托车,心情十分沮丧,于是就坐在马桶上抽起烟来。

Her experience reminded me of the flowers along the street after a cloudburst.

这样的际遇,禁不住让人联想到,一阵疾风暴雨,将路边含苞待放的花朵浇得七零八落

Then the son of Atreus drew his sword, and drove at the projecting part of his helmet, but the sword fell shivered in three or four pieces from his hand, and he cried, looking towards Heaven,"Father Jove, of all gods thou art the most despiteful; I made sure of my revenge, but the sword has broken in my hand, my spear has been hurled in vain, and I have not killed him."

阿特柔斯之子拔出柄嵌银钉的铜剑,高举过头,奋力劈砍对手的盔脊,却被撞顶得七零八落,脱离了手的抓握。阿特柔斯之子长叹一声,仰面辽阔的天穹:"父亲宙斯,你的残忍神祗中谁也不可比及!我想惩罚亚历克山德罗斯的胡作非为,但我的铜剑已在手中裂成碎片,而我的枪矛也只是徒劳地作了一次扑击,不曾把他放倒!"

There her world will be turned upside down and a perfect summer will explode into a million bewildering pieces.

在那她的世界被完全颠倒,一个完美的夏天被炸得七零八落

The body was robust, but everything else would fall to pieces.

车身是坚固的,但其他的就会变得七零八落

I dance, shadow on the ground to pieces.

我跳起舞,身影在地上七零八落

What does that sombre intermingling of bones buried beneath the furrows of Waterloo think of that?

那些七零八落埋在滑铁卢耕地下的可怜枯骨对他的话又作何感想?

The Jews are broken and gone; the fragments of their people strew the world.

犹太人已经支离破碎、风飘云散了。他们的人七零八落地散到世界各地。

B: Most of them went to wrack and ruin.

大部分都七零八落

更多网络解释与七零八落相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

all over the place:到处, 各处, 满地 不整齐; 七零八落 心里很乱, 非常苦恼

a wide place in the road [美俚]小城镇 | all over the place 到处, 各处, 满地 不整齐; 七零八落 心里很乱, 非常苦恼 | any old place 任何一个地方

Be completely indifferent to worldly temptations:四大皆空

两败俱伤 Cause destruction to both sides | 四大皆空 Be completely indifferent to worldly temptations | 七零八落 Scattered about in all directions

quite bewilder:六神无主

六亲不认 not to recognize one's closest relatives | 六神无主 quite bewilder | 七零八落 scattered here and there

But for these thick trees, the bitter wind would blow the house to pieces:要不是这些大树,大风会把这所房子刮得七零八落

Most comets are extremely faint objects, far... | But for these thick trees, the bitter wind would blow the house to pieces. 要不是这些大树,大风会把这所房子刮得七零八落. | She is always trying to do w...

disown all one's relatives and friends:六亲不认

五彩缤纷a r iot of color | 六亲不认disown all one's relatives and friends | 七零八落scattered and decayed

Niko:尼克

当主人公尼克(NIKO)劫持一辆汽车,并且将它撞得七零八落的时候,就有必要进行跳车了. 以往的跳车最多就是落地打个滚,然后站起来,而本作中由于采用了Euphoria物理引擎,使得尼克在着地后再也不是那么的潇洒,而是会倒在地上作出痛苦状,

go to reck and ruin:七零八落

七窍生烟 in a great fury | 七零八落 go to reck and ruin | 八面玲珑 dance and sing all weathers

Rome:罗马 羅馬

罗马 罗马(Rome)是历史上大帝国的都城,想象起来,总是气象万千似的. 现在它的光 荣虽然早过去了,但是从七零八落的废墟里,后人还可仿佛于百一. 这些废墟,旧有的加上 新发掘的,几乎随处可见,像特意点缀这座古城的一般. 这边几根石柱子,

out of one's wits, in a state of utter stupefaction:六神无主

五花八门--all sorts of, various, rich in variety | 六神无主--out of one's wits, in a state of utter stupefaction. | 七零八落--to be scattered here and there, in disorder.

Cut sb. to the quick:触及某人的痛处,伤透某人的心

The enemy were cut to pieces. 敌军被打得七零八落. | cut sb. to the quick 触及某人的痛处,伤透某人的心: | What she said cuts me to the quick. 她说的话角到了我的痛处.