英语人>词典>英汉 : turn out for work的中文,翻译,解释,例句
turn out for work的中文,翻译,解释,例句

turn out for work

turn out for work的基本解释
-

出勤, 出工

更多网络例句与turn out for work相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Eagles--Last Good Time In Town [00:20.02]1223_dd制作 [00:58.45]I like to go out every now and then [01:02.30]I can't wait to do it again [01:06.19]But I haven't had the time [01:10.81]Lately [01:14.27]I like to step out every once in a while [01:18.89]I kind of like to do it in style [01:22.90]I haven't had the time [01:26.96]Lately [01:31.70]Lately I've been stayin' at home [01:35.60](Stayin' at home, stayin' at home) [01:39.73]Workin' the crosswords, turn off the phone [01:43.85](Turn off the phone, turn off the phone) [01:51.71]And I dream I'm on vacation [01:55.86]'Cause I like the way that sounds [01:59.98]It's a perfect occupation [02:04.27]For me [02:08.90]I don't mind being by myself [02:12.72]If there's no one else around [02:16.69]It's the last good time in town [02:38.59]Well, I could stand up straight, get a real job [02:43.25]Stay up late with the same old mob [02:47.16]But it hasn't crossed my mind [02:51.79]Lately [02:55.97]Put on a suit, work downtown [03:00.12]Then come up when the sun goes down [03:03.88]No, I haven't had the time [03:08.50]Lately [03:12.70]Lately I've been stayin' at home [03:20.37](Stayin' at home, stayin' at home) [03:21.06]Closin' the curtains, play jazz on trombone [03:24.95](Jazz on trombone, jazz on trombone) [03:32.55]And I dream I'm on vacation [03:36.79]No, you won't see me around [03:41.00]It's a perfect situation [03:45.37]For me [03:49.77]I don't mind being by myself [03:53.68]'Cause I know you'll come on down [03:57.59]It's the last good time in town [05:12.71]Lately I've been stayin' at home [05:16.58](Stayin' at home, stayin' at home) [05:20.72]Workin' the crosswords, turn off the phone [05:24.88](Turn off the phone, turn off the phone) [05:32.65]And I dream I'm on vacation [05:36.68]'Cause I like the way that sounds [05:40.96]It's a perfect occupation [05:45.20]For me, yes it is [05:49.85]I don't mind being by myself [05:53.75]If you don't see me around [05:57.75]It's the last good time, last good time in town

钛:最后好时光在城市 [按:1223_dd] [00:00.01]鹰-最后好时光在城 [00:20.02] 1223_dd制作 [00:58.45]我想现在出去,然后每 [01:02.30]我不能等待再次做 [01:06.19]但我没有时间 [01:10.81]最近 [01:14.27]我想退了,而在每一次 [01:18.89]我有点像做有声有色 [01:22.90]我没有时间 [01:26.96]最近 [01:31.70]最近我一直留驻'在家 [01:35.60](留驻'在家里,留驻'在家) [01:39.73] Workin'的纵横字谜,关掉手机 [01:43.85](关闭手机关闭,关闭手机) [01:51.71]我的梦想我在我休假 [01:55.86]'原因我很喜欢的声音 [01:59.98]这是一个完美的职业 [02:04.27]对我来说 [02:08.90]我不介意由我正 [02:12.72]如果没有其他人靠近 [02:16.69]这是最后一次在城里好 [02:38.59]嗯,我可以挺直腰杆,得到一份真正的工作 [02:43.25]保持与老暴徒晚 [02:47.16]但一直没有干扰过我 [02:51.79]最近 [02:55.97]关于提起诉讼,把工作市中心 [03:00.12]然后提出时,天黑了 [03:03.88]没有,我没有时间 [03:08.50]最近 [03:12.70]最近我一直留驻'在家 [03:20.37](留驻'在家里,留驻'在家) [03:21.06] Closin'的窗帘,玩爵士长号 [03:24.95](爵士乐长号,爵士的长号) [03:32.55]我的梦想我在我休假 [03:36.79]不,你不会看到我周围 [03:41.00]这是一个完美的情况 [03:45.37]对我来说 [03:49.77]我不介意由我正 [03:53.68]'的原因,我知道你会来的下降 [03:57.59]这是最后一次在城里好 [05:12.71]最近我一直留驻'在家 [05:16.58](留驻'在家里,留驻'在家) [05:20.72] Workin'的纵横字谜,关掉手机 [05:24.88](关闭手机关闭,关闭手机) [05:32.65]我的梦想我在我休假 [05:36.68]'原因我很喜欢的声音 [05:40.96]这是一个完美的职业 [05:45.20]对我来说,是有 [05:49.85]我不介意由我正 [05:53.75]如果你看不到我周围 [05:57.75]这是最后的好时机,最后在城里的好时机

The company needed to turn out larger spindles for larger machine tools, make those spindles more accurate to work at higher rpm and horse-power, increase production capacity and versatility to meet growing demand, and still maintain control over costs.

这家公司需要给更大型的机械生产出更大的的主轴,需要使这些主轴在更大的马力,更高的转速下工作更精确,还需要提高产量和产品的多样性使之满足不断增长的需求,最后还得保持对成本的控制。

My friends, we have met here today to celebrate the idea that has prompted thousands of working-people of Louisville and New Albany to parade the streets of that prompts the toilers of Chicago to turn out by their fifty or hundred thousand of men; that prompts the vast army of wage-workers in New York to demonstrate their enthusiasm and appreciation of the importance of this idea; that prompts the toilers of England, Ireland, Germany, France, Italy, Spain, and Austria to defy the manifestos of the autocrats of the world and say that on May the first, 1890, the wage-workers of the world will lay down their tools in sympathy with the wage-workers of America, to establish a principle of limitations of hours of labor to eight hours for sleep , eight hours for work, and eight hours for what we will.

朋友们,我们今天在这里集会,爲实行八小时工作日制度的要求吶喊。在国内,这一要求已促使路易斯维尔和新奥尔巴尼成千上万的工人们上街游行,激励了芝加哥的工人一批又一批地行动起来,激发了纽约工薪劳动大军的热忱,并使他们意识到这个问题的重要性。在国际上,这一要求鼓舞了英国、爱尔兰、德国、法国、意大利、西班牙和澳大利亚的劳动者,他们不顾世界上专制君主的禁令,宣布在1890年5月1日,全世界的工人将举行罢工,声援美国工人的斗争,要求实行八小时工作日制度,让工人有八小时睡眠、八小时自由支配的时间。