英语人>词典>英汉 : take a taxi的中文,翻译,解释,例句,情景对话
take a taxi的中文,翻译,解释,例句,情景对话

take a taxi

take a taxi的基本解释
-

乘出租车, 搭出租车

与take a taxi相关的情景对话
休闲娱乐,旅游英语/接、送机场
A:

Excuse me! I’m looking for the airport bus?

对不起!我在找机场的巴士.

B:

I think it’s on the side of the road.

我想应该在路的另一边。

A:

Oh, thanks. But the next bus leaves at 9:00.Can you tell me the best way to get to the airport?

哦,谢谢。但是,下一趟车9点钟开。可否请你告诉我到飞机场的最好走法?

B:

If you want to ensure that you catch the plane, you’d better take a taxi to the airport.

如果你想保证赶上那班飞机,你最好乘出租车去机场.

衣食住行/问路
A:

Excuse me, where is the Beijing Railway Station?

对不起,请问北京火车站在哪里?

B:

You can take the subway to get there.

你可以坐地铁到那里。

A:

How long will it take to get there?

要多久才能到那里?

B:

It takes only ten minutes.

只需10 分钟。

A:

May I take a bus or a taxi to get there?

我可以坐公共汽车或打的到那里吗?

B:

You can take No. 1 bus or a taxi.

你可以乘1 路公共汽车或的士。

A:

Excuse me, sir. Where is the No. 1 bus stop?

先生,请问1 路公共汽车在哪里?

B:

Please turn right at the traffic lights.

请到红绿灯处向右拐。

A:

Thank you very much.

非常感谢。

B:

You’re welcome.

没什么。

衣食住行/在餐厅
A:

Oh, I’m starving. I’d like to try some real Chinese cuisine. What would you recommend, waiter?

啊,我快饿死啦。我想吃点真正的中国菜。您给我推荐什么呢,服务生?

B:

Well, it depends. You see, there are eight famous Chinese cuisines:for instance, the Sichuan cuisine, and the Hunan cuisine.

那要看情况了。您知道,中国主要有八大菜系。比方说,川菜、湘菜。

A:

They are both spicy hot, I’ve heard.

我听说这两种都很辣。

B:

That’s right. If you like hot dishes, you can try some.

对。您要是爱吃辣的,可以试试。

A:

They might be too hot for me.

对我来说可能太辣了点。

B:

Then there’s the Cantonese cuisine and the Jiangsu cuisine. Most southerners like them.

再有是粤菜和江苏菜。大多南方人都爱吃。

A:

What about any special Beijing dishes?

有什么特别的北京风味菜吗?

B:

There’s the Beijing roast duck.

有北京烤鸭啊。

A:

Oh, yes. I’ve heard a lot about it. I’d like very much to try it. Where can I find it?

啊,对了,听过多次了。我很想试一试。在哪儿能吃到呢?

B:

You can find it in most restaurants, but the best place is certainly Quanjude Restaurant.

大多数饭店都有烤鸭,可是最好的当然还是全聚德烤鸭店。

A:

Is it near here?

离这儿近吗?

B:

Not too near but not too far either. A taxi will take you there in 15 minutes, if the traffic is not too bad, I mean.

不太近也不算远。乘出租车15 分钟能到。我是说,要是堵车不厉害的话。

A:

Well, thank you for your information. But what is the name of that restaurant again?

好,多谢您的指点。请您再说一下那个饭馆的名字好吗?

B:

Let me write it down on this slip of paper for you. You can show it to the taxi-driver.

我来给您写在这张纸片上。您好拿给出租车司机看。

A:

That’s very kind of you. Thanks a lot.

您真是太好了!多谢多谢。

B:

You’re welcome.

不客气。