英语人>词典>英汉 : spend money like water的中文,翻译,解释,例句
spend money like water的中文,翻译,解释,例句

spend money like water

spend money like water的基本解释
-

挥金如土

更多网络例句与spend money like water相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

If you spend money like water, you'll go bankrupt sonner or later.

如果你挥金如土的话,早晚会破产的。

If you spend money like water, you'll have a tight pocketbook.

如果你再挥金如土,你的手头会很紧。

Many college students spend money like water and have no concept of thrift in their mind.

许多大学生花钱如流水的,并在他们心中没有节约的概念。

You shouldn't spend your money like water.

你不该那么浪费钱。

Now she's rich, and if she is a meaningful thing to spend money like water, you should feel honored - there is such a good friend.

现在,她的丰富,如果她是一件有意义的事情来花钱如流水的,你应该感到荣幸-有这样一个好朋友。

加载更多网络例句 (25)
更多网络解释与spend money like water相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Spend money like water:挥金如土

我国虽然也临海,而且海岸线很长,但航海业一直处于落后状态,相反,土地却至关重要,从历代农民起义到新中国的土地改革,无不与土地息息相关,所以汉语中有许多与"土"有关的习语,如"土生土长"(locally born and bred)、"挥金如土"(spend money like water)等,只不过英译时大

Spend money like water:花钱大手大脚

in smooth water 进入顺境 | spend money like water 花钱大手大脚 | pour cold water on your idea 向你的这个想法浇点冷水

Spend money like water:花钱如流水

1. time flies like an arrow 光阴似箭 | 2. spend money like water 花钱如流水 | 3. blood is thicker than water 血浓于水

Spend money like water:花钱如流水, 挥金如土

roll in riches [口]在钱里打滚, 一身是钱, 非常富有 | spend money like water 花钱如流水, 挥金如土 | splash one's money about [俚](为了摆阔气)大肆挥霍

to spend money like water:挥金如土

例如:挥金如土(to spend money like water);入土(die)等等.. 2 历史典故 习语的产生与战争实例、社会现实和历史人物等关系密切.英汉习语在性质上有其共同的特点,它们都是语言在长期使用中 形成的稳固定型的闻组或句子. 它们无论在语法结构,崮定搭配,

加载更多网络解释 (7)