scholarship ['skɔləʃip]
- scholarship的基本解释
-
n.
学问, 奖学金, 学术成就, 学识
- He won a scholarship to Harvard.
- 他获得奖学金去哈佛读书。
- For a few, scholarships were sources of support.
- 有少数人,奖学金是他们接受教育的学费来源。
- The book is a fine piece of scholarship.
- 这部书是一件优秀的学术成果。
- 与scholarship相关的情景对话
- 留学生涯/申请签证
-
A:
Why do you want to go to U.K.?
你为什么要去英国?
-
B:
I want to study for a doctorate.
我要去攻读博士学位。
-
A:
How long do you intend to stay in U.K.?
你打算在英国呆多久?
-
B:
About two years.
大约两年。
-
A:
Does your scholarship cover the whole two years?
整个两年你都有奖学金吗?
-
B:
Yes, it does.
是的,都有。
-
A:
Where will you live?
你将住在哪儿?
-
B:
I hope to live on the university campus. I have a letter here from my professor about accommodation.
我希望住在学校内。我的老师就住宿问题给我写了一封信。
-
A:
May I have a look? Thanks. Is your family going with you?
可以让我看看吗?谢谢。你的家属是不是跟你一起去?
-
B:
Oh, no, I am going alone.
哦,不,只有我一个人去。
- 留学生涯/教育
-
A:
So, what’s your educational background?
那么,你的教育背景是什么?
-
B:
I graduate from high school with a 4.0, graduated from university with a degree in English, and am currently in the middle of obtaining a master’s degree in Linguistics.
我以4.0 的成绩从高中毕业, 大学获得了英语学士学位,近来正在读语言学硕士学位。
-
A:
What university did you go to ?
你在那所大学?
-
B:
I went to UCB, the university of California, Berkeley.
UCB,加州伯克利大学。
-
A:
Are you from California originally?
你是加州本地人么?
-
B:
No, I’m from Colorado. I received a full scholarship to UCB, so I went.
不,我来自科罗拉州,我活得了UCB 全额奖学金,所以我去那里了。
-
A:
That’s great. How did you like your classes there?
那太好了,你觉得那些课上得怎么样?
-
B:
I like my professors a lot. They seemed to have a lot of passion for teaching. They weren’t the stuffy professors that I thought they’d be.。
我很喜欢我的教授。 他们似乎有很多教学热情。他们不是我想象的那种乏味的教授
-
A:
How about the other students? Did you get along well with them?
其他同学怎么样?和他们相处的好吗?
-
B:
The students were from all over the country. I found that most of my friends were people who were from the mid-west?
这里的学生来自全国各地,我发现我的大多数朋友来自中西部。
-
A:
That’s interesting. Why do you think that is?
真有意思,为什么你这样认为?
-
B:
I’m not sure. I lived in Iowa during middle school, so I guess we had that in common. Mid-westerners and people from the west coast have a different view of the world.
我搞不清,我初中住在衣阿华州,所以我猜我们有共同之处。中西部和来自西海岸的人有不同的世界观。
-
A:
What do you mean?
你指什么?
-
B:
It’s hard to explain. I guess people from the west coast come off as a bit snobby sometimes, especially if you aren’t come from the west coast。
很难解释清,我猜西海岸的人有点势利,尤其是对纳妾不是来自西海岸的人。
-
A:
I see. Well, thanks for coming in for the interview. My secretary will get back to you within a week.
我懂了,奥,谢谢你接受这次面试,我的秘书会在一周内给你回电话的。