英语人>词典>英汉 : saving的中文,翻译,解释,例句,音标,同义词,情景对话,拼写相似词汇
saving的中文,翻译,解释,例句,音标,同义词,情景对话,拼写相似词汇

saving ['seiviŋ]

saving的基本解释
-

[变形] save的现在分词

adj.

搭救的, 节约的, 保留的, 补偿的

  • Old-fashioned housewives were usually very saving.
  • 旧时的家庭主妇通常都很节俭。
n.

存款, 挽救, 节约

  • She lived on her savings.
  • 她靠存款过日子。
  • The discount gave me a saving of $25.
  • 这个折扣使我节约了二十五美元。
prep.

除...之外

  • Nothing remains saving these ruins.
  • 除了这些废墟什么也不剩。
saving的同义词
v. save
与saving相关的情景对话
商务外贸/生意场上
A:

How is the new material working out for you ?

新原料用得如何?

B:

Fine .we‘re saving a lot of money with it .

不错,节省了不少的钱,

A:

I‘m glad to hear that .

听你这么说真高兴。

B:

It was a good suggestion .thanks .

你建议得不错,谢谢。

衣食住行/Costs-(花费)
A:

We need to figure out how much money we’re spending and what we’re spending it on.

我们要算算我们花了多少钱而且都花在什么地方了。

B:

Why?

为什么?

A:

Well, I think we could be saving more.

哦,我想我们该多存一些钱了。

B:

Really, well, o.k. Get the receipts out.

真的,哦,好的。把收据拿出来。

A:

Let’s see. We spent $700 dollars for our home loan payment, $400 on groceries, $75 on utilities, $250 on gasoline, $100 on books, and $300 on entertainment last month.

让我看看。上个月有房屋贷款700元,食品杂货400元,家具75元,汽油费250元,书100元和300元的娱乐消费。

B:

That’s $1825.

总共是1825元。

A:

We put $500 into the savings account, and $750 into our stock account.

我们存了500元到储蓄账户。还存了750元到资本账户。

B:

$3075. Our paychecks our $3300, combined. That means we don’t have any receipts for $225.

那就是3075元。我们的薪水加起来是3300元,那意味着有一项225元的支出没有收据。

A:

Right

对。

校园生活/Breakfast-(早餐)
A:

Okay, Bob. I'M ready for beak-fast. Where's the coffee?

好,鲍勃,我已准备好吃早饭了。咖啡在哪儿?

B:

It's in that pan there. Jean broke the Silex last week, so I'm still boiling it.

在那只锅里。吉恩上星期把渗滤壶打碎了,所以我只能用锅煮咖啡。

A:

It tastes like crankcase oil, but delicious.

这味道有点像汽车里的机油,不过还是很好吃。

B:

That's good. You can always make beaskfast yourself if you don't like it.

那好,如果你不喜欢,你随时可以自己动手做早饭。

A:

What is the rebesides coffee?

咖啡旁边是什么东西?

B:

I warmed a couple of bread roll, and your eggs are in the frying pan.

我热的两个面包卷。你的鸡蛋在平煎锅里。

A:

Say, what time is it? Is it really only seven-fifteen. My watch says eight-fifteen.

告诉我,现在几点钟了?真的只有七点十五分吗?我的表已经八点十分了。

B:

You forgot to set your watch back. Daylight saving time was over at midnight last night.

你忘了把表拔慢一小时。夏令时间已在昨天午夜结束了。

A:

Gee.I could've slept another hour.

唉!我本来可以再多睡一小时的。