英语人>词典>英汉 : demand obligations的中文,翻译,解释,例句
demand obligations的中文,翻译,解释,例句

demand obligations

demand obligations的基本解释
-

[经] 即期债务

更多网络例句与demand obligations相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"Always"之类的强调词,如: e.g.4 The Covenantor hereby undertakes to procure that the Customer will comply with all the Customer's obligations to you, the beneficiaries of this deed,but should the Customer default in the payment when due of any payment or default in complying with any other obligation, the Covenantor will, without the need for any demand, make immediate payment or performance thereof as the case may be, at the place, in the funds and currency and/or in the manner required of the Customer and without any withholding or deduction whatsoever PROVIDED ALWAYS HOWEVER that no time for limitation of liability in respect of this Deed shall begin to run in favor of the Covenantor unless and until one or both of you shall have made demand on the Covenantor, and if more than one demand is made, then only from the date and to the extent of each demand respectively.

订约人兹承诺:保证客户将履行其对贵方—即本契约之共同或单独受益人—应尽之所有义务,但是假如客户未支付任何到期的款项或未能履行任何其他义务,订约人将在无需要求的 13 情况下,在客户指定的地点,以所要求的款项及货币形式及/或付款方式,立即做出支付或履行本契约的义务,所付款项不得有任何扣留和减少。但是,除非组成贵方之一公司或两公司已经向订约人提出要求,否则有关本契约之债务时效任何时候都不得按有利于订约人一方的方式开始计算;如果贵方向订约人提出一项以上的要求,则分别按每项要求提出的日期及具体状况开始计算债务时效。 7, any person who"的引导和翻译:,""的引导和翻译:在法律条例中,尤其在各地的刑法典及条例中,"any person who does…shall be guilty of an offence 类句型重复率相当高, person who 用来指称具备一定条件之人, any 并不似 whoever 那样可泛指所有的人,此外,any person who 是个定语从句,后边可以带好几个并行成份的句子而读者读起来不感到吃力,这点也非 whoever 能比,在句法上,该句型有时会把主语和谓语用逗号分开,中间加插一个定语修饰词。

Seller agrees to indemnify on demand buying agent and the affiliates of buying agent (collectively,the "Indemnitees",which term shall also mean the directors ,officers,employees and agents of buying agent and such affiliates) and hold the indemnitees harmless from all liabilities,claims,suits,losses,expenses,penalties,damages(including consequential damages),fees(including attorneys' fees),interest and actions which may be made or brought against or suffered or incurred by any indemnitee arising from or in any way related to a breach by seller of any of the agreements,covenants,warranties,representations,guarantees,certifications,and obligations made or undertaken by seller in these terms and conditions.

卖方同意在要求上赔偿买代理人和买代理人(集体地," Indemnitees",期限也将意谓指导者官员,职员和买代理人和如此的加入者的代理人)的加入者而且从所有的责任举行无害处的 indemnitees,宣称,诉讼,损失,费用,处罚,损害(包括作为结果发生的损害),费用,兴趣和可能被赚或带来的行动反对或遭受或被任何 indemnitee 出现招致从或被卖方以任何方式讲到一个裂口任何那协议,契约,担保,表现,保证,证明和义务制造或被这些期限和情况的卖方接手。

Each of us agree that upon his or our failure at any time to keep a margin of security with you satisfactory to you, or upon the making by him or us of any assignment for the benefit of creditors, or upon the filing of any voluntary or involuntary petition in bankruptcy by or against him or us, or upon the application for the appointment of a receiver of any of his or our property, or upon any act of insolvency of him or us, all of such obligations and liabilities shall become and be immediately due and payable without demand or notice, notwithstanding any credit or time allowed to him or us, or any instrument evidencing any such obligations or liabilities or otherwise.

我们每人都同意,一旦他或我们在某一时间没有在贵行保存一笔贵行认为满意的保证金,或一旦他或我们转让债权人的任何利益,或一旦他或我们自动或被强制提起任何破产申请,或一旦对他或我们的任何财产提出清算申请,或一旦他或我们具有任何无偿还能力行为,所有这些责任和债务不用敦促或通知均立即到期应予偿付,不管他或我们是否得到任何宽限或规定期限,也不管有任何文据或其他证据证明此种责任或债务。