雄伟
- 与 雄伟 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Huangguoshu Falls
黄果树瀑布
黄果树 瀑布(Huangguoshu Falls) 中国最大的瀑布. 位于贵州省安顺市镇宁布依族苗族自治县境内的白水河上. 周围岩溶广布,河宽水急,山峦叠嶂,气势雄伟,历来是连接云南、贵州两省的主要通道. 白水河流经当地时河床断落成九级瀑布,黄果树为其中最大一级. 瀑
-
F:Citadels
富饶之城
4F:Colossal Arena雄伟竞技场 | 5F:Citadels 富饶之城 | 6F:Hey!That's my fish! 嘿!我的鱼!
-
suffer droughts or floods
遭受水旱之灾
4. magnificent architectural complexes 雄伟的建筑群落 | 5. suffer droughts or floods 遭受水旱之灾 | 6. to be exact 准确地说
-
Garda, Lake
加尔达湖
我落脚在北部的加尔达湖(Garda Lake)著名风景区,离维洛纳不远. 古罗马诗人维吉尔(Virgil)非常喜爱这个地方,透明的湖水,雄伟的山峰,神秘的峡湾,带给诗人无数的创作灵感. 加尔达湖是义大利唯一的大淡水湖,每到夏天游人如织.
-
giocoso
愉快地,戏谑地
Furioso 疯狂地,激烈地,热烈地 | Giocoso 愉快地,戏谑地 | Grandioso 雄伟地,壮丽地,崇高地
-
giusto
准确的;适当的
Generoso 慷慨的;宽宏而高贵的 | Giusto 准确的;适当的 | Grandioso 崇高伟大的;雄伟而豪壮的
-
Ground Seal
大地封印
241Gorilla Titan雄伟大猩猩OD | 242Ground Seal大地封印OD | 243Holistic Wisdom整体性智慧OD
-
The cloudy summits of our time
直抵我们的时代顶峰
But slow degrees , by more and more , 一级一级,越爬越高, | The cloudy summits of our time. 直抵我们的时代顶峰. | The mighty pyramids of stone, 雄伟、壮丽的巨石金字塔,
-
riten. ritenuto
转慢
或rit. ritard. ritardando | 转慢 riten. ritenuto | 雄伟、壮丽 grandioso
-
riten. ritenuto meno mosso
转慢
或rit. ritard. ritardando | 转慢 riten. ritenuto meno mosso | 雄伟、壮丽 grandioso
- 推荐网络解释
-
But there's no greater sin than to overcook a quail:最大的罪恶就是把鹌鹑煮得过熟
...barbecue them, and even braise them.|甚... | But there's no greater sin than to overcook a quail.|最大的罪恶就是把鹌鹑煮得过熟 | Perfectly cooked, it must have a touch of pink on the breast.|烹煮得刚...
-
stylistic features:文体特点
文体标记:stylistic marker | 文体特点:stylistic features | 体例:stylistic rules and layout
-
rogation:法律草案
roentgenotherapy X 光线治疗法 | rogation 法律草案 | rogatory 查询的