使分离
- 与 使分离 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
disconsolate
哀伤,孤独的
disconnect 使分离 | disconsolate 哀伤,孤独的 | discontent 不满
-
disendow
剥夺基金
diseconomy 不经济 | disendow 剥夺基金 | disengage 使分离 脱离
-
disengaged channel
切断通道
disengage 使分离 | disengaged channel 切断通道 | disengaged side 下风舷
-
distract
分心,困恼
dissect#解剖;详细研究 | distract#分心;困恼 | disunite#使分离
-
divest v.1
卸下, 脱下 (衣服) 2.剥夺
disunite vt.使分离 | divest v.1.卸下, 脱下 (衣服) 2.剥夺 | divulge v.泄露 (秘密), 透露
-
pester
缠扰
daubster 拙劣的画家 | pester 缠扰 | sequester 使分离
-
set about sb
攻击
set about doing sth 开始,着手 | set about sb 攻击 | set apart 留出,拨出;使分离
-
tear at sth
撕扯或撕开; 伤害,损坏
tear down 拆除 | tear at sth 撕扯或撕开; 伤害,损坏 | tear apart 拆散,使...分离
-
tear oneself away from
忍痛舍去,忍痛离开
463. tear...apart 拆散,使分离 | 464. tear oneself away from 忍痛舍去,忍痛离开 | 465. tear sth. into pieces 把...撕成碎片
-
winnowed
簸选的
簸扬;使分离;鼓翼而飞 winnow | 簸选的 winnowed | 簸选砂 winnowed sand
- 推荐网络解释
-
But there's no greater sin than to overcook a quail:最大的罪恶就是把鹌鹑煮得过熟
...barbecue them, and even braise them.|甚... | But there's no greater sin than to overcook a quail.|最大的罪恶就是把鹌鹑煮得过熟 | Perfectly cooked, it must have a touch of pink on the breast.|烹煮得刚...
-
stylistic features:文体特点
文体标记:stylistic marker | 文体特点:stylistic features | 体例:stylistic rules and layout
-
rogation:法律草案
roentgenotherapy X 光线治疗法 | rogation 法律草案 | rogatory 查询的