英语人>网络解释>dull 相关的网络解释
dull相关的网络解释
与 dull 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

a cleanly hotel:清洁的旅馆

deadly dull 极为枯燥无味 | a cleanly hotel 清洁的旅馆 | cut cleanly 干净利落地切

colory:汤色好

coarse --粗淡味 | colory -- 汤色好 | dull--暗,指干茶色泽暗或茶汤色泽发暗.

Fair flower, that dost so comely grow:美丽的金银花

The Wild Honey-Suckle 野金银花 | Fair flower, that dost so comely grow, 美丽的金银花, | Hid in this silent, dull retreat, 你粲然绽放于幽静一角.

Fair flower, that dost so comely grow:美好的花啊,你长得这么秀丽

The Wild Honey Suckle(野冬忍花) | Fair flower ,that dost so comely grow,美好的花啊,你长得这么秀丽, | Hid in this silent ,dull retreat,却藏身在这僻静沉闷的地方--

plump chubby chunky corpulent stocky pudgy tubby stout:胖

不整洁squalid squalor filth slovenly sloppy | 胖 plump chubby chunky corpulent stocky pudgy tubby stout | 乏味 vapid insipid stodgy dull lackluster tame boring tedious dreary wearisome

crack chestnuts"=tell very old jokes:讲过时的笑话

chestnut 栗子: | 1."crack chestnuts"=tell very old jokes 讲过时的笑话 | The dull person went around the neighbourhood cracking chestnuts. 这个乏味的人到处游逛,给人讲一些老掉牙的笑话.

Basic Crayons:(普通蠟筆)

Crayons(蠟筆) | Basic Crayons(普通蠟筆) | Dull Crayon 12(鈍頭蠟筆12號)

cull:挑选

那六个大门在航行(navigate),投资大门为调查(investigate)前面唱歌的是海鸥(gull),海鸥喝水用硬壳(hull),拉住海鸥快安静(lull),飞到山后去思考(mull),海鸥不同意变公牛(bull),打它一下变白痴(dull),只好重新去挑选(cull)不简洁(brief),

its muted red curvaceous and glistening form:它那暗红色、带曲线美并且很有光泽的样子

20. muted red: dull red, not bright in color (暗红色)... | 21. its muted red curvaceous and glistening form: 它那暗红色、带曲线美并且很有光泽的样子 | 22. I knew better: I had better knowledge (我更了解)...

violet deep; dull purple; damson:暗紫

绛紫 dark reddish purple | 暗紫 violet deep; dull purple; damson | 乌紫 raisin

第6/34页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Don't Dull
Secret Meeting
Rip Her To Shreds
Dull Life
Walrus
Goodbye
1975
Teeth
Dull Boy
Let's Have A Good Time
推荐网络解释

genetic recombination:遗传重组

第三节基因重组和基因杂交基因重组(gene recombination) 遗传重组(genetic recombination):两个独立基因组内的遗传基因,通过一定的途径转移到一起,形成新的稳定基因组的过程.

d-c restorer:直流分量还原器

d-c reinsertion 直流成分恢复 | d-c restorer 直流分量还原器 | d-c ringer 直流电铃

underdevelopment:低度發展

[2]"低度发展"(underdevelopment)有时也被称为"病态发展"(mai-development). 前者是依附论学者专门使用的概念,后者则为其他学者也使用.