英语人>网络解释>ass 相关的网络解释
ass相关的网络解释
与 ass 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The Ass and the Lapdog:驴子和哈巴狗

The Raven and the Swan 乌鸦和天鹅 | The Ass and the Lapdog 驴子和哈巴狗 | The Goat and the Goatherd 山羊和羊倌

lark:百灵鸟

蛇snake)可以代表阴险狠毒,驴(ass)代表蠢笨,天鹅(swan)代表优雅,百灵鸟(lark)代表欢快. 猴子(monkey)比喻顽皮淘气,蜗牛(snail)比喻缓慢,鹦鹉(parrot)比喻学舌. (2)相反地,一些词在英语里能产生特定的联想意义,在汉语中则没有.

Laughing Gas, these Haz mats:各种各样的媒体大胆渲染着XING这东西. 他们麻醉着,催化着

Is everybody in? 是不是大家都跟着你一起逃离... | Laughing Gas, these Haz mats 各种各样的媒体大胆渲染着XING这东西. 他们麻醉着,催化着 | Fast Cats, lining them up like ass cracks 这一群崇尚速食爱情的痞子们...

Laughing gas these hazmats, fast cats:嘲笑窒息了冒险,疯狂的猫

Is everybody in? 有人在么[mao]? | Laughing gas these hazmats, fast cats, 嘲笑窒息了冒险,疯狂的猫 | Lining them up-a like ass cracks, 排成一行像傻帽儿

How are we gonna get outta here now? - Leave it to me. We're checking out:我们现在怎么离开这儿? - 这事交给我,我们试试

Okay, now, get this fucking ass... | - How are we gonna get outta here now? - Leave it to me. We're checking out.|- 我们现在怎么离开这儿? - 这事交给我,我们试试 | But it's not big enough for you. It's b...

Okay, let's get going:好的,咱们走吧

My ass, man.|我的屁股 | Okay, let's get going.|好的,咱们走吧 | Over here! Got them!|在这儿,就是他们

Lie your ass off. Defend your honor:拼命撒谎 - 为自己辩护

What's the best way to play the game?|玩这游戏最好的方法是什么? | Lie your ass off. Defend your honor.|- 拼命撒谎 - 为自己辩护 | Accuse your neighbor.|指控你的邻居

He's so likable:他好可爱

What a surprise! 稀客稀客! 真想不到啊! | He's so likable. 他好可爱. | He always kisses his boss's ass / butt. 他老是拍老板马屁.

You, loser:你窝囊废

40. Drop dead. 去死吧! | 1.You loser! 你窝囊废! | 2. You jerk! 你混蛋!You ass!你混蛋!

and a chaise lounger with those giant fucking pillows:休闲椅 还有他妈的特大枕头

with curtains and coasters|厚窗帘 软垫子 | and a chaise lounger with those giant fucking pillows.|休闲椅 还有他妈的特大枕头 | Kick her ass to the curb|在你被浇了一身屎尿前

第26/50页 首页 < ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... > 尾页
相关中文对照歌词
B.A.N. (The Love Song)
Dance (A$$) Remix
Nuttin' But A Bitch Thang
Beat The Shit
Make That Ass Clap
Trill Ass Nigga
Mouth Full Of Gold
Good Ass Day
Don't Beat My Ass (With A Baseball Bat)
Blow Your Ass Off
推荐网络解释

Phoebe, you do a buttonhook again:菲比,你再用后转身进攻法

Two points, ladies.|还落后两分,姐妹们 | Phoebe, you do a buttonhook again.|菲比,你再用后转身进攻法 | Rachel, you go long.|瑞秋,你跑远一点

horse scraper:马拉式耙矿机

"horse","断层夹石 ; 矿脉内围岩体" | "horse scraper","马拉式耙矿机" | "horse tramming","马车搬运"

capacitive earth current:对地电容电流

capacitive divider 电容分压器 | capacitive earth current 对地电容电流 | capacitive feedback 电容反馈