英语人>网络解释>Sidney 相关的网络解释
Sidney相关的网络解释

查询词典 Sidney

与 Sidney 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Archy.:他们在陷害我

You're free to go, Mr. Sidney Shaw.|你可以走了,Sidney Shaw先生 | No, they're setting me up, Archy.|Archy,他们在陷害我 | You are a very dirty bastard, Sidney.|你就是那个卑鄙小人,Sidney

is a pseudonym:是个化名|你个白痴

Who the fuck is Sidney Shaw?|他叫作 Sidney Shaw | No, Sidney Shaw|is a pseudonym, you idiot.|Sidney Shaw是个化名|你个白痴 | They never use their real name.|他们从不用真名

纽约Bookman版:Sidney Ditzion: Marriage, Morals and Sex in America

13.Willian Vogt: Road to Survival.纽约Sloane版1948. | 14.Sidney Ditzion: Marriage, Morals and Sex in America.纽约Bookman版1953. | 15.Harrison Brown: The Challenge of Man's Future.纽约Viking版1954.

Nothing to do with you:不关你的事

Who is this Sidney Shaw, Len?|这个Sidney Shaw是谁啊? | Nothing to do with you.|不关你的事 | What name do you like the sound of?|I like Sidney.|- 你想好了吗?|- Sidney不错

英国 来自菲尼基Sidon城:Sidney

Sebastian 希腊 受尊敬的,庄严的 | Sidney 英国 来自菲尼基Sidon城 | Simon 希伯来 聆德,扁鼻子的

SIDNEY US SNY:悉尼,美国(U.S.A.)内布拉斯加州,北美洲

SIDNEY US SDY 悉尼,美国(U.S.A.)蒙大拿州,北美洲 | SIDNEY US SNY 悉尼,美国(U.S.A.)内布拉斯加州,北美洲 | SIMAO CN SYM 思茅,中国(China)云南省,亚洲

SIDNEY NE US SNY:悉尼,美国(U.S.A.)内布拉斯加州,北美洲

"SIDNEY","MT","US","SDY","悉尼,美国(U.S.A.)蒙大拿州,北美洲" | "SIDNEY","NE","US","SNY","悉尼,美国(U.S.A.)内布拉斯加州,北美洲" | "SIMAO",,"CN","SYM","思茅,中国(China)

SIDNEY","SNY","NE","US:悉尼,美国(U.S.A.)内布拉斯加州,北美洲

"SIDNEY","SDY","MT","US","悉尼,美国(U.S.A.)蒙大拿州,北美洲" | "SIDNEY","SNY","NE","US","悉尼,美国(U.S.A.)内布拉斯加州,北美洲" | "SIMAO","SYM",,"CN","思茅,中国(China)

Addison,Joseph:艾迪生

"老加图","Caton, Dionysius" | "艾迪生","Addison, Joseph" | "艾伦","Allen, W. Sidney"

They practically sank an aircraft carrier:他们差点打沉了我们的航空母舰

Sidney, goddamn it!|西德尼,该死! | They practically sank an aircraft carrier!|他们差点打沉了我们的航空母舰! | Their missile silos are hot.|他们的导弹发射器还是热的

第1/9页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > 尾页
相关中文对照歌词
1998
Benny The Bouncer
Change Your Life (Trap Remix)
Change Your Life
Let Him Dangle
Marie La Française
Change Your Life (Electro Remix)
See Me Through Part II (Just A Closer Walk With Thee)
Nowhere But Up
Bet I
推荐网络解释

favoured:受优惠的

favourably 顺利地 | favoured 受优惠的 | favourer 保护者

No, I don't think so:不,我想不会

446. Will it rain tomorrow? 明天会下雨吗? | 447. No, I don't think so. 不,我想不会. | 448. Do you really want to know what I think? 你真想知道我怎么想吗?

An eight-hour day:小时工作日

.每周末[Weekends> | .8小时工作日[An eight-hour day> | .整天[Daylong>