英语人>网络解释>Charles Dickens 相关的网络解释
Charles Dickens相关的网络解释

查询词典 Charles Dickens

与 Charles Dickens 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Dickens, Charles:查尔斯.狄更斯

> A TALE OF TWO CITIES | ------查尔斯.狄更斯 Dickens, Charles | > CAMILLE

Dickens, Charles:狄更斯

Diaz, Bartholomew 狄亚士 | Dickens, Charles 狄更斯 | Dickson, H.R.P., Colonel 德逊上校

Pickwick Papers Charles Dickens:怕笑破肚子,所以没敢读完

5. The Great Gastsy F.Scott Fitsgerald 钱有啥子用? | 6. Pickwick Papers Charles Dickens 怕笑破肚子,所以没敢读完 | 7. Dubliners James Joyce 有个小鬼喜欢邻居大姐姐

Charles Dickens portrays London as:查尔斯.犹更斯把伦敦描写成

Have a pleasant journey! 旅途愉快 ! | Charles Dickens portrays London as... 查尔斯.犹更斯把伦敦描写成 ...... | 第二篇 Passage 2

A Tale Of Two Cities, Charles Dickens:双城记,查尔斯.狄更斯

62. Memoirs Of A Geisha, Arthur Golden 艺伎回忆录,亚瑟.高登 | 63. A Tale Of Two Cities, Charles Dickens 双城记,查尔斯.狄更斯 | 64. The Thorn Birds, Colleen McCollough 荆棘鸟,考琳.麦考洛

A Tale Of Two Cities, Charles Dickens:双城记

62. Memoirs Of A Geisha, Arthur Golden 章子怡回忆录 | 63. A Tale Of Two Cities, Charles Dickens 双城记 | 64. The Thorn Birds, Colleen McCollough 荆棘鸟

Charles Dickens A Tale of Two Cities:查尔斯.狄更斯 《双城记>

维克多.雨果 <<悲惨世界>> Victor Hugo Les Miserables | 查尔斯.狄更斯 <<双城记>> Charles Dickens A Tale of Two Cities | 夏洛特.勃朗特 <<简.爱>> Charlotte Bronte Jane Eyre

Charles Dickens A Tale of Two Cities:<双城记》(原著)

23 )Jane Austen: Pride and Prejudice<< 傲慢与偏见>> (原著) | 24) Charles Dickens: A Tale of Two Cities <<双城记>>(原著) | 25) Thomas Hardy: Tess of the D'Urbervilles <<德伯家的苔丝>>(原著)

A Christmas Carol, Charles Dickens:圣诞颂歌,查尔斯.狄更斯

46. Animal Farm, George Orwell 动物农场,乔治.奥威尔 | 47. A Christmas Carol, Charles Dickens 圣诞颂歌,查尔斯.狄更斯 | 48. Far From The Madding Crowd, Thomas Hardy 远离尘嚣,托马斯.哈代

A Christmas Carol, Charles Dickens:圣诞歌声

46. Animal Farm, George Orwell 赤色农庄 | 47. A Christmas Carol, Charles Dickens 圣诞歌声 | 48. Far From The Madding Crowd, Thomas Hardy 远离尘嚣

第3/8页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 > 尾页
推荐网络解释

But there's no greater sin than to overcook a quail:最大的罪恶就是把鹌鹑煮得过熟

...barbecue them, and even braise them.|甚... | But there's no greater sin than to overcook a quail.|最大的罪恶就是把鹌鹑煮得过熟 | Perfectly cooked, it must have a touch of pink on the breast.|烹煮得刚...

stylistic features:文体特点

文体标记:stylistic marker | 文体特点:stylistic features | 体例:stylistic rules and layout

rogation:法律草案

roentgenotherapy X 光线治疗法 | rogation 法律草案 | rogatory 查询的