查询词典 control unit
- 与 control unit 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Through the trial regression to the ratio of unit injection well control area,unit well control area and injection-production well number ratio and shirr formula and unit injection well volume rate of change increasing with unit injection well control area decreasing,then Waterflooding reservoir macroscopica well spacing density formula c.
油藏工程理论及现场实践均表明,注水开发低渗油藏其注水方式和注采井数比对注水波及体积及水驱采收率有较大影响,通过对注水井水驱控制面积、单井控制面积与注采井数比进行了试探性回归分析,再结合谢尔卡乔夫公式,推导出了水驱采收率、驱油效率、井网指数、注采井数比与井网密度的关系式,从而建立了水驱油藏宏观井网密度公式。
-
The socket structure is provided with a zero phase trigger control unit, through the photoelectric sensing element of the unit, optical coupling can be performed to generate zero phase trigger, and the opening or the closing of a two-way thyratron in the zero phase can be accurately controlled, therefore, an electric device inserted on an output socket can be started or stopped from the zero phase, in order to reduce the electromagnetic interference and prolong the service life of the electric device, the use efficiency of the electric device can be enhanced, the power supply thereof can be saved, filtering and rectifying can be performed through a current switching unit when the alternating current power supply passes through a filtering and rectifying circuit, the noise caused by external interference and affect can be filtered, and the power supply can be respectively transmitted to a current detecting socket and the input end of the current switching unit to be detected through a temperature sensor arranged on the current switching unit.
本实用新型为有关一种插座结构,尤指为设有零相位触发控制单元,可通过其光电感测元件来进行光耦合而产生零相位的触发,且可准确控制双向闸流阀在零相位的开启或者关闭,进而达到插置于输出插座上的电器装置从零相位开始启动或者关闭,以降低电磁干扰而延长电器装置使用寿命,且可提升电器装置的使用效率及节省电源,并通过电流转换单元于交流电源通过滤波整流电路进行滤波整流,可滤除外部所干扰影响的杂讯,并分别传送至电流侦测插座及电流转换单元的输入端,而可通过电流转换单元所设置的温度感应器来进行侦测,于电路温度升高时,温度感应器可进行切断双向闸流阀的电源输出而达到保护输出插座上所插设的电器设备。
-
The book is divided into 10 chapters, including discrete and continuous system of PID control system, commonly used digital PID control, Expert PID and fuzzy PID control, neural PID control, genetic algorithm PID control, Multivariable decoupling PID control, several advanced PID control, gray PID control, PID control servo system, PID control in real time, ea
全书共分十章,包括连续系统和离散系统的 PID 控制,常用数字 PID 控制,专家 PID和模糊 PID 控制,神经 PID 控制,遗传算法 PID 控制,多变量解耦 PID 控制,几种先进的PID 控制,灰色 PID 控制,伺服系统 PID 控制,PID 实时控制,每种方法都通过 MATLAB 仿真程序进行了说明。
-
The software of the system comprises a graphical interface of the command and control unit with human operator, a communication interface between command and control unit and central unit, a communication interface between central unit and peripheral units, and a command interface between peripheral units and munitions.
每个外设单元控制与它相连接20m远的16路军备,操作员根据军备功能决定传送信息给中央单元,经解码后传送指令到外设单元并控制电源设备、指挥军备的爆炸。
-
The high speed multiplex first-in first-out storage structure includes at least two memory unit arrays, one integrated decoder circuit between the two memory unit arrays, one write-in control circuit over the decoder circuit, one read-out control circuit below the decoder circuit, two data buffers on the two memory unit arrays separately, two multiplex circuits and two output circuits below the two memory unit arrays separately, and one write-1 clock buffer and one read-out clock buffer over and below the decoder circuit separtely.
一种高速多路先进先出存储器结构,包括一至少两存储单元阵列、一位于至少两存储单元阵列中间的整体解码电路、分别位于整体解码电路的上下的一写入控制电路及一读出控制电路、分别位于至少两存储单元阵列上的两数据输入缓冲器以及依序位于两存储单元阵列下的两多工电路及两输出电路,在整体解码电路的上下分别设置一写入时钟缓冲器及一读出时钟缓冲器。
-
This system consists of a power unit, a four-electrode probe, a constant current drive unit, pre-amplifier and filter units, a signal generator unit, and data acquisition and control units, where the signal generator unit, and the data acquisition and control units are carried out utilizing DAQ card (PCI-6024E) which is mounded inside a PC.
本系统硬体方面主要包括下列几个部份:电源电路单元、四端电极单元、定电流驱动单元、前置放大与滤波单元、信号产生单元、和资料撷取与控制单元等。
-
When detecting that the communication between an external processing unit and the CPU gets into a runaway state while the CPU is performing a memory access to the external processing unit in a handshaking method, the runaway detection control unit outputs a pseudo acknowledge signal to the memory access control unit, in place of the normal acknowledge signal.
备有监视设置在微计算机(1)的外部的外部处理单元和存储访问控制装置(11)的通信的失控检测控制装置(12)。失控检测控制装置(12),当CPU(10)以同步交换方式对外部处理单元存储访问时,在检测出外部处理单元与CPU(10)的通信成为失控状态的情形下,代替标准确认信号(DK23)将拟似确认信号输出到存储访问控制装置(11)。
-
The inspection unit includes storing unit, logic switching unit and drive change-over switch, inspects whether the storing unit is normal via detecting the edge change, sets the output of abnormal storing unit in certain logic level and performs different logic operations to different logic level setting values.
检验装置包括储存单元、资料切换开关与边缘探测器。其是以边缘变化是否正确来检验储存单元的运作是否正常,并将出现问题的储存单元的输出设定在一固定的逻辑电位上,再对不同逻辑电位设定值使用不同的逻辑运算。
-
Based on various testimonies including the 12 confessions at Khabarovsk Trial, Unit 731 based in Harbin and Unit 100 based in Changchun, besides using living humans as subjects in their experiments on anthrax and glanders as documented in the autopsy reports in Dugway Library, both mass produced anthrax. Unit 100 also mass produced glanders. Unit 731's monthly production capability of anthrax is 600kg. From 1941 to 1942, Unit 100 produced 1000kg of anthrax and over 500kg of glanders.
据包括以上12名以外的日军细菌部队有关人员供述:驻哈尔滨的731部队和驻长春的100部队,除了用活人做实验研究炭疽和鼻疽以外(参考以上提到美军达格威试验场技术资料馆保存的日军提供的有关人体实验解剖报告),还大量生产炭疽菌,100部队还大量生产鼻疽菌。731部队一个月的炭疽菌生产能力达约600公斤;1941年到1942年间,100部队生产了1000公斤炭疽菌、500多公斤鼻疽菌。
-
The fourth part probes into the dynamic transformation mechanism of non-interruptive conversational unit transformation and interruptive conversationalunit transfermation, proposing a mode of information variation during the process of non-interruptive-conversational unit dynamic transfermation and a timing mode of conversational unit transfermaiton. The mode of information variation is then applied to discourse structure analysis and analysis of the types of conversational unit transfermation and non-interruptive conversational unit transfermation with the conversation of two or more persons concerned.
第四部分就非打断性话元转换和打断性话元转换的动态转换机制进行了研究,构拟了非打断性话元动态转换的信息变化模型和话元转换的时间模型,将信息变化模型运用到篇章结构分析中,并就二人和多人会话情况下非打断性话元转换和打断性话元转换的类型进行了分析。
- 相关中文对照歌词
- All Mighty U.N.I.T.
- G-Unit Crip
- That's What's Up
- Have A Party
- G-Unit Soldiers
- Lose Control
- Soldier
- G-Unit The Gang
- Prices On My Head
- Calicos
- 推荐网络例句
-
Chinese traditional virtue is humility and wariness,the compliment and praise to the others should be declination
中国人的传统美德是谦虚谨慎,对别人的恭维和夸奖应是推辞。如
-
We bought this house on the never-never.
我们以分期付款的方式买下这座房子。
-
If they did move, and saved the penalty, the referee could insist on the penalty being retaken. In a Scottish 1945 game between Kilmarnock and Partick Thistle, Tommy White had to take a penalty seven times!
如果移动了,而且救出了点球,之前的点球可以视为无效,并重新再罚一次点球。1945年在 Kilmarnock 对阵Partick Thistle 的苏格兰联盟杯比赛中,判给其队的一次任意球,Tommy White却踢了7次。