英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "That's That" 的中英对照歌词与中文翻译

That's That

就是这样

歌词相关歌手:SPOSE

English lyrics 中文翻译对照歌词

[Intro:] [简介: ]

Let it ride, Flo Ride, Yes sir! 让它骑,骑弗洛,是的,先生!

   

[Verse 1:] [诗歌1 : ]

My brethren habitate 我的弟兄们habitate

Wells Maine 缅因州威尔斯

Where the skies are clear 那里的天空是明确的

Dad's gut deer 爸爸的鹿肠

And sip upon shipyard beer 和SIP在船厂啤酒

We attend house parties 我们参加家庭聚会

And try to get loose 并尝试松动

And when we're drunk driving home 而当我们醉驾回家

We try not to hit moose 我们尽量不打驼鹿

Me, I come from familial dysfunction 我,我来自家族性功能障碍

I'll be hiding in my room 我会躲在我的房间

Loudly bumping the smashing pumpkins 一声撞击粉碎南瓜

The world is a vampire 世界是一个吸血鬼

Dirtier than toilets 比马桶脏

I stay lit like campfires 我留点燃营火一样

Just to avoid it 只是为了避免它

It's a cold world 这是一个寒冷的世界

My mom can't even start her cutlets 我妈妈甚至无法启动她的肉片

Hicks with no bicuspids 希克斯没有双尖牙

In the bushes busting muskets 在灌木丛破坏步枪

We peruse lifeless roads 我们细读毫无生气的道路

Blazing, dodging possum 炽烈,躲着负鼠

As private business degenerates into public gossip 作为民营企业蜕变为公众八卦

Baby, pine moose lobster 宝贝,松驼鹿龙虾

Wealthy folks cohabitate 有钱的人同居

With the impoverished 与贫困

In a sense, the innocence has been demolished 从某种意义上说,童心已被拆毁

I mean, you see four wheelers, I see drug dealers 我的意思是,你看到四个两轮车,我看到毒贩

The underbelly's less obvious 下腹部的不太明显

The contrast alarming 对比惊人

The youthful residence once dreamed of departing 年轻的住所曾经梦想出发的

Just, to set precedence (Presidents) like Polk, Taft, Harding. 只是,设置优先级(总统)一样波尔克,塔夫脱,哈定。

Resort to jail coke, we're the army 诉诸监狱焦炭,我们的军队

Baby, I know you wanna leave 宝贝,我知道你想离开

Instead inhale marijuana leaves 相反,吸入大麻叶

Which makes sense 这是有道理的

Like the dude collecting bottles constantly 像花花公子收集瓶不断

Follow me, wanna-be's, as we wallow in mediocrity 跟我来,想,是的,因为我们自甘平庸

We'll play that life lottery 我们将发挥生命彩票

We'll get to where ought to be 我们会去的地方应该是

   

[Hook:] [钩: ]

I'm aware that the world is cold 我知道这个世界是冰冷

A lot of shit out there that I don't know 很多狗屎在那里,我不知道

And if we don't ever make it anywhere then I guess that's that, like that, like that, like that 如果我们永远不要让任何地方,然后我猜就是这样,这样,这样,这样的

Hope that doesn't happen to me 希望不会发生在我身上

And if it does I'll probably get somewhere that I wanted to be 如果确实如此我可能得到的地方,我想成为

And that's exactly how I'll live 'till then 而这正是我以后怎么活“到那时

Yeah dude, that's that... 是啊老兄,就是这样......

   

[Verse 2:] [诗2: ]

Spizzy kinda like a sloth or a lemur, Spizzy有点像一个懒惰或狐猴,

I sleep past noon, lackadaisical demeanor 我睡过去的中午,懒洋洋的神态

No job, Oldsmobile and no Bimmer, 没有工作,奥兹莫比尔,没有Bimmer的,

Dirty clothes, from Spose medulla to his femur 脏衣服,从Spose髓质他的股骨

And as I'm ballin' hard like the Merrell Terrapin 正如我劈腿很难像梅里尔龟

I know children are perishing, 我知道,孩子们都灭亡,

Suicide vans in Bethlehem, no Christmas caroling 在伯利恒自杀式货车,没有圣诞节报佳音

I blame nobody but American arrogance 我责怪任何人,但美国人的傲慢

I mean, (hmm, shit) we created the damn terrorists!! 我的意思是, (嗯,狗屎),我们创建了该死的恐怖分子!

Open up the fridge on MTV Cribs 打开在MTV婴儿床冰箱

As miserable kids starve with visible ribs 至于可怜的孩子饿死可见肋骨

Is it murder when I trash half my bacon cheeseburger? 难道杀人,当我垃圾一半的培根芝士汉堡?

Dirty water slaughters daughters in countries we never heard of 在国家脏水屠杀的女儿,我们从来没有听说过

American's childs raised up in Walmart aisle's 美国的孩子的在沃尔玛过道的兴起

With Mcdonald's cups 与麦当劳杯

Line them up 它们对齐

Single file 单个文件

While kids die from pandemics 当孩子从死亡的流行病

We don't get it 我们不明白这一点

Or that Speedstick's {Deodorant} workin' and we just don't sweat it 或者说, Speedstick的{ }止汗干活 ,我们只是不出汗

You see in my town, the population's all white 你看在我镇的人口是全白

And my mom's a secretary like Madelin Albright {U.S. Secretary of State 1997} 和我妈就像马德林奥尔布赖特{美国秘书国务卿1997 }

It's alright, in Maine it's not the cold vain 这是正常的,在缅因州它不是冰冷的不着

And I'm not clear dates, but shit, this is my so called life 而且我不太清楚日期,但狗屎,这是我所谓的生活

   

[Hook:] [钩: ]

歌词 That's That 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/that_s-that-1/