英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "That's Life For Me (C'est La Vie)" 的中英对照歌词与中文翻译

That's Life For Me (C'est La Vie)

这就是生活,我(这就是生活)

歌词相关歌手:MCMORRIS, TIM

English lyrics 中文翻译对照歌词

I’m standing at the edge of window, as I watch the rain fall 我站在窗户边上,我看着雨落下

I hear the wind blowing, in a very strange direction 我听到了风的吹拂下,在一个非常奇怪的方向

 

Across in the alley way something is underway 在对面的胡同里路东西正在进行

A woman’s lost her mind 一个女人失去了她的心

She says she left, but she’s been clearly left behind 她说,她离开了,但她一直清楚地留下来

 

I drop from the windowsill, and sit and watch with a chill 我从窗台掉落,并眼睁睁地看着带有寒意

The woman, she’s clearly mad 该名女子,她显然是疯了

She walks in a circle, as she draws in the air 她走了一圈,为她画在空中

And she softly replies, as if someone was there 她轻声回答说,好像有人在那里

 

I have to go, it’s time 我得走了,现在是时候

So I’ll say good-bye 所以我会说再见

Ah c’est la vie, that’s life for me 嗯这就是生活,这就是生活对我来说

 

No I can’t stay one more night 不,我不能呆在一个夜晚

Time to take flight 时间起飞

So happily, just look and see 很爽快,就再看看吧

 

I sat there in horror, just watching her spin 我惊恐坐在那里,只是看着她的旋

As she carved though the air with a demented grin 当她雕虽然空气中,其疯狂的笑容

Spinning and twirling her eyes were a light 纺纱和捻转她的眼睛是光

With a fire that pierced through the darkness of night 用火,通过夜间的黑暗刺穿

 

Oh what can I do now to help this poor woman 哦,现在我该做些什么来帮助这个可怜的女人

She’s lost in a world of dreams and delusion 她迷失在梦想和幻想的世界

I let out a sigh, as I drew this conclusion 我让出了口气,因为我画了这个结论

And left her alone, so she could live her illusion, yeah 留下她一个人,这样她就可以住她的幻觉,是

 

I was walking along on the street 我在街上走着

Minding my own business 照看自己的生意

But I had to give my attention to what I saw 但是,我不得不放弃我的关注我所看到的

 

A man and woman, they sat on the grass 一个男人和一个女人,他们坐在草地上

Both drinking some wine from a single wine glass 无论是喝了点酒,从一个单一的酒杯

But all of a sudden the man was struck with awe 但是,突然该男子被击中了敬畏

 

He threw up his arms, and let go of the glass 他把他的胳膊,并放手玻璃

It slowly shattered on the ground 它慢慢地粉碎了地上

He let out a scream, and then started to cry as if no one was around 他让出一声尖叫,然后就哭了,好像没有人在身边

And the woman said 女人说

 

I have to go, it’s time 我得走了,现在是时候

So I’ll say good-bye 所以我会说再见

Ah c’est la vie, that’s life for me 嗯这就是生活,这就是生活对我来说

 

No I can’t stay one more night 不,我不能呆在一个夜晚

Time to take flight 时间起飞

So happily, just look and see 很爽快,就再看看吧

 

She stood to her feet and she started to sing 她站了起来,她开始唱

Then she said, “by the way” and she flipped him her ring 然后她说, “对了” ,她翻转了他她的戒指

The man was left trembling, her ring in his hand 该名男子被留在颤抖,她的戒指在他的手

And I was left speechless, did not understand 我无法用言语,不明白

 

The man he looked at me as he lifted his face 该名男子,他看着我,他抬起脸

And he motioned me over, to sit in her place 他示意我过去,坐在她的位置

This I deserve, he said, I didn’t reply 这是我应得的,他说,我没有回复

To say I was faithful, that would be a lie 如果说我是忠实的,这将是一个谎言

 

I’ve been a schemer, now I’ve been undone 我是一个阴谋家,现在我已经被撤销

I hope it’s a lesson that I will learn from 我希望这是一个教训,我会借鉴

 

And then I woke up I was lying in my bed 然后我醒来,我躺在我的床上

It was just another crazy dream, a story in my head 这只是一个疯狂的梦想,在我的脑海故事

 

And now I have them all the time, it’s always something deep 现在我有他们所有的时间,它总是深的东西

The kind of crazy dreams that make you never wanna sleep 那种疯狂的梦想,让你再也不想睡觉

 

And then I heard some laughin’, that was coming from the street 然后我听到一些嘲笑 ,这是从街上来了

So I went over to my window tryin’ my best to be discrete 于是我去了我的窗前试着我最好是离散

 

And to my surprise, as I looked through the screen 让我吃惊,因为我看着通过屏幕

It was the crazy woman from my dream, what does this mean 这是疯狂的女人从我的梦想,这是什么意思

 

And the she sang 而她唱

I have to go, it’s time 我得走了,现在是时候

So I’ll say good-bye 所以我会说再见

Ah c’est la vie, that’s life for me 嗯这就是生活,这就是生活对我来说

 

No I can’t stay one more night 不,我不能呆在一个夜晚

Time to take flight 时间起飞

So happily, just look and see 很爽快,就再看看吧

歌词 That's Life For Me (C'est La Vie) 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/that_s-life-for-me-c_est-la-vie/