英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Said The King To The River" 的中英对照歌词与中文翻译

Said The King To The River

国王说的河

歌词相关歌手:LA DISPUTE

English lyrics 中文翻译对照歌词

"Up, M'Lady - Pack your things, this place is not your home. “起来, MLady - 收拾好你的东西,这个地方不是你的家。

Nor was it ever, sever every tie, tonight we ride. Tonight we ride." 也不是以往任何时候都断绝一切束缚,今晚我们乘坐。今晚我们乘坐。 “

   

Tonight we ride. 今晚我们乘坐。

   

"And how we've trembled at the way that time's “怎么我们都战战兢兢地的方式,时间的

Assembled little fires of desire in the tundra of our skin. 在我们的皮肤的苔原组装欲望的小火灾。

So, do yourself a little favor, savor every time you waver 所以,做自己一个小忙,细细品味每一次你动摇时

For that shaking in my voice was only slyly feigned chagrin. 对于我的声音是颤抖只是狡猾地假装懊恼。

Tonight we ride." 今晚我们乘坐。 “

   

Tonight we ride. 今晚我们乘坐。

   

"Oh, Lover, uncover. I know it's warm beneath your sheets “哦,爱人,发现,我知道这是你温暖的床单之下

And there is ice along the streets but listen-Lover, we will recover. 并有沿街但听爱好者,我们将收回冰。

But we've no time to waste with meddling in affairs 但是我们已经没有时间可以浪费了干涉内政

We've locked so tightly in our dreams. 我们已经锁定,紧紧抱在我们的梦想。

We are not clean, we are not pure, we will not rest until we're sure. 我们不干净,我们不是纯粹的,我们不会休息,直到我们确定。

So, rob your pretty little eyes of sleep's disguise. 所以,抢你的漂亮的小睡眠的伪装的眼睛。

I'm at your bedside with a bucket full of lies. 我在你的床边用充满谎言的水桶。

So, clear your ears and listen - 所以,清除你的耳朵,听一听 -

   

Up, M'Lady - Pack your things, this place is not your home. 向上, MLady - 收拾好你的东西,这个地方不是你的家。

   

And I know what is." 我知道是什么。 “

   

And to the glorious past: 而到了辉煌的过去:

   

You've opened my window but broken the glass. 你打开我的窗口,但破碎的玻璃。

And I beseech thee, 'shed thy beauty.' 我恳求你, “流下你的美。 ”

For as a child leaves the womb and learns the cold, 对于作为一个孩子离开子宫和学习冷,

You have taught us peril in the present, 您告诉我们危险的存在,

And you will bring us peril in our surely-soon-will-be. Unless... 你会为我们带来的危险在我们的肯定,即将会成为的。除非......

   

The river's not flooded this time. 这条河不是淹没这个时候。

   

Oh, Precious Distance, 哦,珍贵的距离,

Oh, Precious Pain, 哦,珍贵的疼痛,

You've given me a name. 你给了我一个名字。

And etched it in the stones of the river bank. 而且它刻在了河岸的石头。

   

Oh, Precious Distance, 哦,珍贵的距离,

Oh, Precious Pain, 哦,珍贵的疼痛,

You've given us a name. 你已经给了我们一个名称。

You've given us a name. 你已经给了我们一个名称。

   

"Rise!" Said the King to the River, “站起来! ”国王说的河,

"Never let up! No, bring us a flood and bring it hard!" “不要松懈!不,为我们带来了洪水,并把它硬! ”

"Freeze!" Said the Wind to the Water, “不许动! ”风说的水,

"Never give in! No, build us a bridge! “永不放弃的!不,要建造一座桥梁!

And build it strong and angry. 并构建它强而生气。

Let it stills the King's decrees. 让它剧照国王的法令。

Oh, you must contemplate the current, 哦,你必须考虑当前,

Boy, and command that coward cease. 男孩,吩咐懦夫停止。

The boy breathes for his love says, 'I wait.' 男孩的呼吸,他的爱说:“我等着。 ”

His love says, 'I wait.' 他爱说, “我等着。 ”

She's shouting out, "I will come back. Yes, I will come back! 她大叫一声, “我会回来的。是的,我会回来的!

And I will come-I have lived my life so uncomfortably. Darling, come for me. 我会回来,我住我的生活如此不舒服。亲爱的,来找我。

Come for me." 来找我。 “

   

"Rise!" Said the Boy to his Lover, “站起来! ”男孩说他的情人,

"Darling, get up. I've brought you my love, and brought it far!" “亲爱的,起床了,我已经给你带来了我的爱,并把它远! ”

"Leave!" Said the Girl to her lover, “别! ”女孩说她的爱人,

"I've given in. If love is a bridge, we built it wrong!" “我已经给了,如果爱是一座桥梁,我们建错了! ”

   

Curb your anger. 控制你的愤怒。

Still your fists. 还是你的拳头。

She will never come back, she'll never come back, she'll never come- 她再也不会回来了,她再也不会回来了,她永远come-

Never come back, she'll never come back, she'll never come- 再也回不来了,她再也不会回来了,她永远come-

歌词 Said The King To The River 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/said-the-king-to-the-river/