英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Old Haunts" 的中英对照歌词与中文翻译

Old Haunts

故地

歌词相关歌手:GASLIGHT ANTHEM, THE

English lyrics 中文翻译对照歌词

Oh Cherry Bomb, you are a mystery 哦,樱桃炸弹,你是一个谜

Exploding sparkling quiet nights 爆炸波光粼粼安静的夜晚

My teenage heart pumped all my misery, baby 我十几岁的心脏泵入我所有的痛苦,宝贝

To fingertips that might ignite 到可能点燃指尖

   

And all along you knew my story, didn't you? 而一直以来,你知道我的故事,不是吗?

And all night long I carried yours 而且整夜我抱着你

Your blood was mixed with wine and robbery, baby 你的血与酒和抢劫,婴儿混合

And left us always wanting more 并给我们留下了永远想要更多

   

So don't sing me your songs about the good times 所以,不要唱我的歌曲有关的美好时光

Those days are gone and you should just let them go 那些日子已经一去不复返了,你应该让他们去

And god help the man who says "If you'd have known me when..." 上帝帮助的人谁称:“如果你知道我什么时候...... ”

Old haunts are for forgotten ghosts 故地是被遗忘的鬼

(Old haunts are for forgotten ghosts) (故地是被遗忘的鬼)

   

Cherry Bomb, your love is surgery 樱桃炸弹,你的爱是手术

Removing what you don't regard 删除你不考虑

And every breath felt like a funeral, baby 而每一次的呼吸感觉像一个葬礼,婴儿

While you were packing up your car 当你在你的车收拾

   

And with the window down, I hear you're tired now 并与窗口了,我听说你现在已经厌倦了

You borrowed everything and wore all your old welcomes out 你借了一切,穿上你所有的旧的欢迎了

Well, shame on you, my love, you sold your youth away 好了,可耻的是你,我的爱人,你卖你的青春走

Memories for sinking ships that never would be saved 回忆沉船是永远不会被保存

   

So don't sing me your songs about the good times 所以,不要唱我的歌曲有关的美好时光

Those days are gone and you should just let them go 那些日子已经一去不复返了,你应该让他们去

God help the man who says "If you'd have known me when..." 愿上帝帮助的人谁称:“如果你知道我什么时候...... ”

Old haunts are for forgotten ghosts 故地是被遗忘的鬼

Old haunts are for forgotten ghosts 故地是被遗忘的鬼

   

And shame, shame, shame, shame on you 和耻辱,羞愧,羞愧,可耻的是你

You kept your mind and heart and youth just like a tomb 您保存在您的头脑和心脏及青少年就像一座坟墓

Shame, shame, shame, shame on you 羞愧,羞愧,羞愧,可耻的是你

You kept your mind and heart and youth just like a tomb 您保存在您的头脑和心脏及青少年就像一座坟墓

   

Just like a tomb 就像一个坟墓

Just like a tomb 就像一个坟墓

Just like a tomb 就像一个坟墓

   

And don't sing me your songs about the good times 而且不唱我的歌曲有关的美好时光

Those days are gone and you should just let them go 那些日子已经一去不复返了,你应该让他们去

So god help the man who says "If you'd have known me when..." 所以上帝帮助的人谁称:“如果你知道我什么时候...... ”

Old haunts are for all those ghosts 故地对于所有那些鬼

   

And don't sing me your songs about the good times 而且不唱我的歌曲有关的美好时光

Those days are gone and you should just let them go 那些日子已经一去不复返了,你应该让他们去

And god help the man who says "If you'd have known me when..." 上帝帮助的人谁称:“如果你知道我什么时候...... ”

God help the man who says "If you'd have known me when..." 愿上帝帮助的人谁称:“如果你知道我什么时候...... ”

God help this man, oh babe if you'd have known me when 上帝保佑这个男人,哦,宝贝,如果你想知道我什么时候

Old haunts are all we've ever known 故地都是我们所知道

歌词 Old Haunts 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/old-haunts/

歌词 Old Haunts 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Brian Fallon

版权/Copyright:

Little Eden Music, Emi April Music Inc.