英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Mona Lisa" 的中英对照歌词与中文翻译

Mona Lisa

蒙娜丽莎

歌词相关歌手:SLICK RICK

English lyrics 中文翻译对照歌词

[Ricky Walters] [瑞奇·沃尔特斯]

Ladies, and gentlemen... and lowlifes 女士们,先生们......和lowlifes

It is with outstanding pleasure 它以优异的乐趣

that we are here to present tonight... 我们今晚在这里提出......

Slick Rick, the Ruler! And MC Ricky D!! 斯利克里克,统治者!和MC瑞奇ð !

Doing their smash hit, "Mona Lisa," 做他们红极一时, “蒙娜丽莎”

you know, like the picture? 你知道,像图片?

Anyway, I'd like to take this time out 无论如何,我想利用这段时间出去

to bow before his divine majesty 他的神圣的威严面前低头

   

[Ricky] Oh your majesty... [瑞奇]哦陛下......

[Slick] Hmm? [油滑]嗯?

[Ricky] Can I kiss your hand? [瑞奇]我可以吻你的手?

[Slick] Mm-hmm [油滑] MM- HMM

[Ricky] (kisses his hand loudly) [瑞奇] (亲吻他的手大声)

[Slick] Enough! [油滑]够了!

[Ricky] Come your highness.. they await you.. [瑞奇]来吧殿下..他们等待着你..

   

[Slick Rick] [斯利克里克]

Well, it was one of those days -- not much to do 嗯,这是这些日子之一 - 不多做

I was chillin downtown, with my old school crew 我在寒冷的繁华,与我的老同学船员

I went into a store -- to buy a slice of pizza 我走进一家商店 - 买比萨饼

And bumped into a girl, her name was Mona -- what? 并撞上了一个女孩,她的名字叫蒙娜丽莎 - 什么?

Mona Lisa (what?) *singing* Mona Lisa, so men made you.. 蒙娜丽莎(什么? ) *唱*蒙娜丽莎,让男人做你..

YouknowhatI'msayin? So I said, "Excuse me, dear YouknowhatImsayin ?所以我说, “对不起,亲爱的

my gosh, you look nice! 我的天哪,你看起来不错!

Put away your money 收起你的钱

I'll buy that slice!" 我就买了一片! “

She said, "Thanks - I'd rather a slice of you 她说, “谢谢你 - 我宁愿你一片

I'm just kidding, but that's awfully nice of you" 我只是在开玩笑,但是这是要命太好了! “

The compliment showed she had a mind in her 恭维显示她有一记在她的

And when I smiled (PING!) I almost blinded her 当我微笑(平! )我几乎蒙蔽了她

She said, "Great Scott! Are you a thief? 她说, “伟大的斯科特!你是小偷?

Seems like you have a mouth full of gold teeth" 好像你有充分的金牙的嘴“

Ha-ha, hah! Had to find that funny 呵呵,哈!必须找到有趣

So I said, "No child, I work hard for the money 所以我说, “没有孩子,我努力工作是为了钱

And calling me a thief? Please! Don't even try it (Right!) 并说我是小偷?拜托!甚至不要尝试(对! )

Sit down eat your slice of pizza, and be quiet" 坐下吃你的比萨片,并保持安静“

She almost got cut short -- you know, scissors 她差点被剪短 - 你知道,剪刀

She tried to disrespect WHO?! The Grand Wizard 她试着不尊重谁?大精灵

Me! "Well what's your name, son?" 我! “好你叫什么名字,孩子? ”

"MC Ricky D," but not to be so harsh I said to Mona Li-hee “MC瑞奇D” ,但不要那么苛刻我对莫娜李姬说:

"I'm.. sorry and I know that's low class (uhh, yeah) “我..对不起,我知道这是下里巴人(呃,是啊)

Please sit, and tell me a little about your past" 请坐下,告诉我一些关于你的过去“

She said, "Well I got courage, and I don't like porridge (uh-huh) 她说:“嗯,我得到了勇气,我不喜欢粥(嗯)

I've never been to college, but I've got crazy knowledge (uh-huh) 我从来没有上过大学,但我有疯狂的知识(嗯)

Over eighteen and my eyes are green (uh-huh) 在18 ,我的眼睛是绿色的(嗯)

I wear more gold than that man on A-Team (uh-huh, uh-huh) 我穿更多的黄金比男子天龙特攻队(嗯,嗯)

Trim, slim, (yeah) and I'm also light skinned 修剪,身材苗条, (是的) ,我也轻皮肤

Best believe Mona's a virgin" 最好相信蒙娜丽莎是一个处女“

A virgin?! Honey needed a slap à处女?蜂蜜需要一巴掌

She tried to tell me she's a virgin -- with her yea wide gap 她想告诉我,她是一个处女 - 她推倒悬殊

I said, "It don't matter, see, I'm not picky (word) 我说:“这并不重要,看,我不挑剔(字)

Let me spell my name out for you, it's Ricky: 让我拼我的名字对你来说,这是瑞奇:

R - Ravishing 的R - 令人陶醉

I - Impress I - 印象

C - Courageous; so careless ç - 勇敢;这么不小心

K - for the Kangols which I've got 的K - 为Kangols ,我已经得到了

that I wear everyday and 我穿的日常和

Y - why not? Ÿ - 为什么不呢?

To fight's not right that I recite and I'm.. 打的不对,我背,我..

quite polite like Walter Cronkite" 很客气像沃尔特·克朗凯特“

Well, just about then, Trevor my friend came in 嗯,只是那么,特雷弗我的朋友进来

He said, "Hey Rick, don't you know playin with these snakes is a sin?!?" 他说, “嘿里克,你不知道在玩这些蛇是一种罪过?! ”

He grabbed me by my shirt and pulled me right out the store 他抓住我我的衬衫,拉着我的权利了商店

He said, "I don't want to see you playin with these lowlifes no more! 他说, “我不希望看到你在玩这些lowlifes没了!

Now come along, we have a party to attend 现在一起走,我们有一个派对,出席

With some real mature women and some more of her friends" 有一些真正的成熟女性和一些她的朋友们“

He hailed down a cab and he waited for a minute 他招呼下了出租车,他等了一分钟

And as the cab came, he thrusted me in it! 而作为出租车来了,他逆冲我吧!

And as we were leavin and drivin along 当我们要走了,沿着驾乘

I could hear a melody as Mona sang a song 我可以听到旋律蒙娜丽莎唱了一首歌

   

[excerpt from "Walk On By" - D. Warwick] [摘自“走的” - 四华威]

"If you see me walking down the street “如果你看到我走在街上

And I start to cry.. each time we meet.. 我开始哭了..每次我们见面的时间..

Walk on by.. walk on by.. 走的..通过走..

Foolish pride 愚蠢的骄傲

That's all that I have left, so, let me hide 这一切,我已经离开了,所以,让我躲

The pain and the hurt that you gave me 的痛苦和你给我的伤害

When you said goodbye.. 当你说再见..

You walked on by.." 您擦身而过的瞬间。“

歌词 Mona Lisa 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/mona-lisa-5/

歌词 Mona Lisa 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Dido Armstrong, Ricky M. L. Walters

版权/Copyright:

Warner/Chappell Music Ltd., Songs Of Universal Inc., Slick Rick Music Corp.