英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Martyr Art" 的中英对照歌词与中文翻译

Martyr Art

烈士艺术

歌词相关歌手:AGONIST, THE

English lyrics 中文翻译对照歌词

Awaken, as from a tormented sleep with eyes anxiously looking to creep beyond this twisted dementia displayed on the walls. 觉醒,如从睡眠折磨的眼睛焦急地寻找蠕变超越的墙壁上显示这个扭曲的老年痴呆症。

Mysterious mindsets and ink-droplets fall. 神秘的思维方式和墨水滴下降。

Muses take flight in an all out war. 缪斯起飞中的所有战争。

Shall I catch it with open hand? 我会张开手抓住它?

Or let it fall and start again? 或让它掉下并重新开始?

Such words burn the skin. 这样的话灼伤皮肤。

So, enter stage right, mic in hand. 因此,进入舞台右侧,麦克风在手。

Before the micro-cosm, stand. 微COSM前,站立。

Display my efforts, after all, don't expect them recognized. 显示我的努力,毕竟,不要指望他们的认可。

Hourly torture, chaos ignite! 每小时的折磨,乱点燃!

Beauty and art give a sign of life. 美和艺术赋予生命的迹象。

But, as Balzac and Hardy profess, the martyr will burn for her canvas. 但是,正如巴尔扎克和哈代信奉,烈士会烧了她的画布。

Elusive horizon, I'm not a threat. 难以捉摸的地平线上,我不是一个威胁。

You see, I'm for some reason always on trial. 你看,我就试了一些原因始终。

Object of destination -- always on trial. 目标对象 - 永远审判。

O, Solitude! O,孤独!

With thee I dwell! 与你同我住!

With thee I dwell is our assiduous, gated hell. 与你同我住,是我们孜孜以求,门地狱。

Trivial -- this mind and spirit world. 平凡 - 这心灵和精神的世界。

You can't compare their worth to what is real. 你不能比较自己的价值什么是真实的。

At its best, all critics must confess, this work can outlive death -- so what is real? 在其最好的,所有的批评必须承认,这项工作可以活得比死 - 究竟什么是真实的吗?

Because I can't describe half the shit I feel inside your crimes. 因为我无法用语言形容的一半狗屎,我觉得你的罪行里面。

Targeted intent eviscerating innocence. 有针对性的意图净膛的清白。

I swear I'm not a threat. 我发誓我不是一个威胁。

Put down your defense. 放下你的防御。

All I can do is watch in awe... feet raking the sand, hands bound by molten ire. 我所能做的就是看着敬畏......脚耙沙,双手受熔融的愤怒。

As the broad guillotine blade sinks into the horizon, streams of burning gold burst forth from ultramarine expansive veins and reach towards me, lending heat to the air, as the Earth is sliced in half and the dividing line approaches. 由于广泛的断头台刀片沉入地平线,烧金流迸发群青扩张的静脉和对我达成,贷款的热量在空气中,因为地球是切成一半的分界线接近。

For every stage turned wonderland, for every sound turned song, for every song turned experience, for every hour turned long. 对于每一个阶段转向仙境,对于每一个声音转身的歌曲,每首歌曲转身的经验,每隔一小时翻长。

Accablées de misère en décembre, les muses se baignent en flammes. Accablées德misère EN décembre ,莱缪斯本身baignent恩flammes 。

Noyées dans l'ombre elles disparaissent, attendant le divin pientre de l'Univers, le Soliel Noyées丹斯L Ombre的埃尔斯disparaissent ,随之而来的Le Divin住宿pientre DE L UNIVERS ,乐Soliel

[English translation:] [英文翻译: ]

Overpowered by misery in December, the Muses bathe in flames. 受苦难十二月制服,缪斯沐浴在火焰中。

Drowned in the shade they disappear, awaiting the divine painter of the Universe, the Sun 淹没在它们消失阴凉处,等待着宇宙,太阳神的画家

歌词 Martyr Art 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/martyr-art/