英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Let's Not Shit Ourselves (To Love And To Be Loved)" 的中英对照歌词与中文翻译

Let's Not Shit Ourselves (To Love And To Be Loved)

让我们不拉屎我们自己(爱与被爱)

歌词相关歌手:BRIGHT EYES

English lyrics 中文翻译对照歌词

Well, the animals laugh from the dark of the wilderness. 那么,动物从旷野的黑暗笑。

A baby cries hard in an apartment complex, 婴儿哭声很难在公寓大楼,

as I pass in a car buried under the influence. 因为我通过在汽车被埋的影响下。

The city's driving me out of my mind. 这个城市的驾驶我出的主意。

I've seen a child is caught in the sad trap of gravity. 我见过一个孩子被卡在重力的悲哀陷阱。

He falls from the lowest branch of the apple tree 他属于从苹果树的最低分公司

and lands in the grass and weeps for his dignity. 和在草地上土地和哭泣,他的尊严。

Next time he will not aim so high. 下一次,他将目标不是那么高。

Yeah, next time, neither will I. 是的,接下来的时间,都不会对一

Now a mother takes loans out, sends her kids off to colleges. 现在母亲需要贷款手续,送她孩子去大学。

Her family's reduced to names on a shopping list. 她家的降低到名的购物清单上。

While, a coroner kneels beneath a great, wooden crucifix. 虽然,死因裁判官下跪很大,木十字架下方。

He knows there's worse things than being alone. 他知道有比孤独更糟糕的事情。

And so I've learned to retreat at the first sign of danger. 所以,我已经学会以退为进,在危险的第一个迹象。

I mean, why wait around, if it's just to surrender? 我的意思是,为什么等着,如果它只是投降?

An ambition, I've found, can lead only to failure. 野心,我发现,只能导致失败。

I do not read the reviews. 我不读了评论。

No, I am not singing for you. 不,我不是在为你歌唱。

Well I stood dropping a coin into the pit of a well. 嗯,我站在投下硬币入井坑。

And I would throw my whole billfold if I thought it would help. 而我把我整个的钱包,如果我认为这将有所帮助。

With all these wishes I make, 所有这些愿望我做,

I should buy something real, at least a telephone call home. 我应该买什么真实的,至少打了电话回家。

Well, my teachers, they built this retaining wall of memory, 好了,我的老师,他们建造的内存这个挡土墙,

all those multiple choices I answered so quickly. 所有这些多种选择,本人谨此赶紧回答。

And got my grades back and forgot just as easily, 并得到了我的成绩回来,忘了一样容易,

but as least I got an A. 但至少我得到了一个A。

And so I don't have them to blame. 所以,我没有他们惹的祸。

Well I should stop pointing fingers; 嗯,我应该停止指责;

reserve my judgment of all those public action figures, 保留所有的公共人物的动作我的判断,

the cowboy presidents. 牛仔总统。

So loud behind the bullhorn, so proud they can't admit 如此响亮的扩音器后面,那么骄傲他们不承认

when they've made a mistake. 当他们犯了一个错误。

While poison ink spews from a speechwriter's pen, 虽然毒油墨从演讲稿撰写人的笔下喷涌,

he knows he don't have to say it, 他知道他没有说出来,

so it, it don't bother him. 因此,它不会打扰他。

"Honesty", "Accuracy" is just "Popular Opinion." “诚信” , “精度”只是“民意”。

And the approval rating's high, 而支持率的高点,

and so someone's gonna die. 所以一个人的要死。

Well ABC, NBC, CBS: Bullshit. 以及美国广播公司,全国广播公司,哥伦比亚广播公司:废话。

They give us fact or fiction? I guess an even split. 他们给我们的事实还是虚构?我猜甚至分裂。

And each new act of war is tonight's entertainment. 和战争的每一个新的行为是今晚的娱乐节目。

We're still the pawns in their game. 我们仍然在游戏中的棋子。

As they take eye for an eye until no one can see, 当他们把以眼还眼,直到没有人可以看到,

we must stumble blindly forward, repeating history. 我们要盲目地蹒跚向前,重复历史。

Well, I guess we all fit into your slogan 好吧,我想大家都适合你的口号

on the fast food marquee: 在快餐字幕:

Red blooded, White skinned oh and the Blues. 红血,白面皮OH和蓝军。

Oh and the Blues, I got the Blues! That's me! That's me! 哦,和蓝军,我得到了蓝调!这就是我!这就是我!

Well, I awoke in relief. 好了,我醒了救济。

My sheets and tubes were all tangled weak from whiskey and pills, 我的表和管道都纠结的威士忌和丸弱,

in a Chicago hospital. 在芝加哥的医院。

And my father was there, in a chair, by the window, staring so far away. 而我的父亲在那里,在椅子上,窗边,望着那么远。

I tried talking, just whispered, "...so sorry...so selfish..." 我试着说话,只是低声说:“ ......很抱歉......太自私了......”

He stopped me and said, "Child I love you regardless 他拦住我,说:“孩子,我爱你,无论

and there's nothing you could do that would ever change this. 还有就是你可以做的,将永远改变这个没什么。

I'm not angry. It happens. But you just can't do it again." 我不生气。它发生。但是你不能再这样做。 “

So now I try to keep up, I've been exchanging my currency. 所以现在我尽量跟上,我一直在我的交换货币。

While a million objects pass through my periphery. 虽然一百万的物体穿过我的周围。

Now I'm rubbing my eyes 'cause they're starting to bother me. 现在,我揉着自己的眼睛因为他们开始打扰我。

I've been staring too long at the screen. 我一直盯着太长屏幕。

But where was it when I first heard a sweet sound of humility? 但如果是它,当我第一次听到谦卑的甜美声音吗?

It came to my ears in the goddamn loveliest melody. 它来到我的耳朵在该死的可爱的旋律。

How grateful I was then to be part of the mystery, 我该如何感谢当时是谜的一部分,

to love and to be loved. Let's just hope that is enough. 爱与被爱。我们只是希望,就足够了。

歌词 Let's Not Shit Ourselves (To Love And To Be Loved) 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/let_s-not-shit-ourselves-to-love-and-to-be-loved/