英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "It Was Supposed To Be So Easy" 的中英对照歌词与中文翻译

It Was Supposed To Be So Easy

这本该是那么容易

歌词相关歌手:STREETS, THE

English lyrics 中文翻译对照歌词

It was supposed to be so easy 这应该是很容易

Just take back the DVD, withdraw that extra money 刚拿回来的DVD,收回多余的钱

Tell mum I wouldn't be back for tea, then grab my savings and hurry 告诉妈妈,我不会回来的茶叶,然后抓住我的积蓄,着急

So first to get the film back in time, to avoid that big fine 所以,第一个拿到电影时光倒流,以避免大的细

I had to do a fast hill climb, but a faster decline 我不得不做一个快速爬坡,但下降速度更快

But I flew a bit quick, arms like a lunatic 不过,我立马有点快,双臂像一个疯子

Had to stop for a few ticks, I started feeling sick 不得不停止了几个基点,我就开始觉得不舒服

Got to the video shop in a state, but chuffed it wouldn't be late 一定要在一个国家的音像店,但是chuffed不会迟到

Only when he flicked open the case, I'd left the disc at my place 只有当他轻轻打开的情况下,我会离开盘在我家

Today I've achieved absolutely nought 今天,我已经取得了绝对打水漂

In just being out of the house, I've lost out 在刚刚被赶出家门,我已经失去了

If I wanted to end up with more now 如果我想结束了,现在更多

I should've just stayed in bed, like I know how 我刚刚躺在床上,像我知道如何

So I failed on the DVD, but I still had to get the money 所以我没有在DVD中,但我还是不得不出去的钱

Tell mum I couldn't make tea, get the saving and then hurry 告诉妈妈我不能泡茶,得到保存和再快点

Rushing to the cash machine, still a bit mashed and lean 赶着去自动取款机,还是有点泥和瘦肉

Then of course a mandatory car, drives by and splashes me 然后,当然是一个强制性的汽车,通过驱动和飞溅我

Get there the queue's outrageous, ladies taking ages 那里排队的离谱,各位考虑年龄

My rage is blowing gauges, how longs it take to validate your wages? 我的愤怒被吹仪,如何渴望它需要验证你的工资?

At last my turn comes, press the 50 squid button 最后轮到我来的时候,按50键鱿鱼

Insufficient funds 资金不足

Today I've achieved absolutely nought 今天,我已经取得了绝对打水漂

In just being out of the house, I've lost out 在刚刚被赶出家门,我已经失去了

If I wanted to end up with more now 如果我想结束了,现在更多

I should've just stayed in bed, like I know how 我刚刚躺在床上,像我知道如何

So I failed on the DVD, couldn't withdraw any money 所以我没有在DVD上,不能提取任何款项

But I still had to call mum, get the savings and hurry 但我还是不得不打电话给妈妈,让储蓄和着急

So to call mum so that, I could tell her I cant go and that 于是打电话给妈妈,这样,我可以告诉她我不能去了

At least I remembered my phone man, I didn't know her number offhand 至少我还记得我的电话的男人,我不知道她的电话号码随便

Where's my phone have I got it, Oh this is a crock of shit 哪里是我的电话我已知道了,哦,这是狗屁

I lost the fucking thing, oh here it is in my pocket 我失去了他妈的事,哦这里是在我的口袋

But the batteries nearly flat, gotta call quick snap 但是,电池几乎持平,总得通话快速捕捉

Aww shit, the battery is flat 噢,妈的,电池是平的

Today I've achieved absolutely nought 今天,我已经取得了绝对打水漂

In just being out of the house, I've lost out 在刚刚被赶出家门,我已经失去了

If I wanted to end up with more now 如果我想结束了,现在更多

I should've just stayed in bed, like I know how 我刚刚躺在床上,像我知道如何

So Ive failed on the DVD, couldnt withdraw any money 因此,香港专业教育学院没有在DVD上,不可能提取任何款项

Or call mum about tea, I'll have to get the savings and hurry 或拨打妈妈关于茶,我必须得到储蓄和着急

But where was the money, I knew I'd left it on the 但如果是有钱的,我知道我会离开它的

Side, next to the telly, this is not even funny 一边,旁边的电视中,这甚至不是搞笑

I left it in the living room, ready to pick up as soon 我把它放在客厅里,准备拿起尽快

As I passed through, on the way out to the rendevous 当我穿过,途中出了rendevous

So the shoebox full of money, just disappearing from me 因此,鞋盒装满钱的,只是从我这里消失

Is not what I call funny, a grand dont come for free 是不是我叫搞笑,盛大DONT前来免费

Today I've achieved absolutely nought 今天,我已经取得了绝对打水漂

In just being out of the house, I've lost out 在刚刚被赶出家门,我已经失去了

If I wanted to end up with more now 如果我想结束了,现在更多

I should've just stayed in bed, like I know how 我刚刚躺在床上,像我知道如何

   

(Oi, soaked to the bone in my jeans, do you want me to stop? (爱,浸透到骨子里,我的牛仔裤,你要我停下来?

I imagine my mums weaping right now 我想我的妈妈weaping现在

And the thousand pounds you swore, that I left on the table this morn 而万英镑,你发誓,我留在这个表格早晨

Has simply disappeared before my eyes, his eyes and yours 在我的眼前,他的眼睛和你已经都消失了

And I'm a thousand pounds poorer, a hundred thousand pennies, no more 我就是一个万英镑较差,十万便士,没有更多的

A thousandth of a million quid, or two monkeys or a whole fifty scores 一百万镑,或两只猴子或整50分的千分之一

Gone withdrawn from my life, the money is no more for sure) 从我的生活中消失了退出,钱是没有更多的肯定)

It was supposed to be so easy 这应该是很容易

歌词 It Was Supposed To Be So Easy 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/it-was-supposed-to-be-so-easy/

歌词 It Was Supposed To Be So Easy 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Michael Geoffrey Skinner

版权/Copyright:

Universal Music Publishing Pgm Ltd.