英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "How To Survive In South Central" 的中英对照歌词与中文翻译

How To Survive In South Central

如何生存在南环

歌词相关歌手:ICE CUBE

English lyrics 中文翻译对照歌词

"And now, the wonderous world of.." “而现在,奇幻的世界。”

"Hey, come to Los Angeles! “嘿,来洛杉矶!

You and your family can have peace and tranquility. 您和您的家人可以有和平与安宁。

Enjoy the refinement.." 享细化。“

"Hey Bone, hey nigga where you at though?" “喂骨头,嘿,兄弟们,你的关系吗? ”

"Hello, my name is Elaine -- “你好,我的名字是伊莲 -

And I'll be your tour guide through South Central Los Angeles" 我会通过中南洛杉矶的导游“

   

How to survive in South Central (what you do?) 如何在中南部生存(你做什么? )

A place where bustin a cap is fundamental 一个地方巴斯廷帽是根本

No, you can't find the shit in a handbook 不,你不能找到一本手册狗屎

Take a close look, at a rap crook 仔细看,在一个说唱骗子

Rule number one: get yourself a gun 规则一:让自己的枪

A nine in your ass'll be fine 阿九在assll被罚款

Keep it in your glove comparment 请在你的手套comparment

Cause jackers (yo) they love to start shit 原因jackers (哟),他们的爱情开始狗屎

Now if you're white you can trust the police 现在,如果你是白人,你可以相信警察

But if you're black they ain't nothin but beasts 但是,如果你是黑人,他们是没什么,但野兽

Watch out for the kill 当心杀

Don't make a false move and keep your hands on the steering wheel 不要做一个假动作,并保持你的双手在方向盘上

And don't get smart 而且不要耍小聪明

Answer all questions, and that's your first lesson 回答所有的问题,这是你的第一课

On stayin alive 上留驻活着

In South Central, yeah, that's how you survive 在南环,是啊,这是你如何生存

"Hi this is Elaine again. “嗨,这又是伊莲。

Are you enjoying your stay in South Central Los Angeles, 你是否享受在中南部洛杉矶您入住期间,

Or is somebody taking your things? Have you witneesed a driveby? 或者是有人把你的东西呢?你witneesed à driveby ?

Okay, make sure you have your camcorder ready 好吧,请确保您有摄像机准备

To witness the extracurricular activities on blacks by the police, 由警察出庭作证对黑人的课外活动,

So you and your family can enjoy this tape, over and over again." 让您和您的家人可以享受这盘磁带,一遍又一遍。 “

"This is Los Angeles." "This is Los Angeles." “这是洛杉矶。 ” “这是洛杉矶。 ”

   

Rule number two: don't trust nobody 规则二:不要相信任何人

Especially a bitch, with a hooker's body 尤其是母狗,用一个妓女的尸体

Cause it ain't nuttin but a trap 因为它不是尼坦但陷阱

And females'll get jacked and kidnapped 和femalesll得到力压绑架

You'll wind up dead 您会得到死亡

Just to be safe don't wear no blue or red 为了安全起见不要穿任何蓝色或红色

Cause most niggaz get got 因为大多数的兄弟们得到了

In either L.A., Compton or Watts 在这两种洛杉矶,康普顿和沃茨

Pissed-off black human beings 生气过黑的人类

So I think you better skip the sight-seeing 所以我认为你最好跳过观光

And if you're nuttin but a mark 如果你是尼坦但标志

Make sure that you're in before dark 请确保你在天黑之前

But if you need some affection mate 但是,如果你需要一些感情的伴侣

Make sure the bitch ain't a section eight 确保婊子不是第8

Cause if so that's a monkey-wrench hoe 因为如果让一只猴子扳手锄

And you won't survive in South Central 你就不会在中南部生存

"Now you realize it's not all that it's cracked up to be. “现在你知道这还不是全部,它的吹捧是。

You realize that it's fucked up! 你意识到它搞砸了!

It ain't nothin like the shit you saw on TV. 这是另外一回事儿,你在电视上看到的狗屎。

Palm trees and blonde bitches? 棕榈树和金发碧眼的母狗?

I'd advise to you to pack your shit and get the fuck on; 我建议你收拾你的屎,并得到了他妈的;

Punk motherfucker!" 朋克娘养的! “

And you need your ass straight smoked 你需要你的屁股直熏

Yo I wanna say whassup to DJ Chilly Chill 哟,我想说whassup来的DJ料峭寒

Sir Jinx, aiyyo Cube these motherfuckers don't know what time it is 爵士金克斯, aiyyo立方这些怎么就不懂这是什么时候

So show these motherfuckers what's happenin 因此,显示这些怎么就什么happenin

Tell these motherfuckers, don't fuck around in South Central 告诉这些怎么就不要他妈的左右在南环

God damnit! 神该死!

   

Rule number three: don't get caught up 规则三:不要陷入

Cause niggaz are doing anything that's thought up 因为兄弟们都这样做的没想起来什么

And they got a vice 他们得到了一个副

On everything from dope, to stolen merchandise 一切从涂料,被盗商品

We discern 我们辨别

Cause South Central L.A., is one big yearn 造成中南部洛杉矶,是一个很大的渴望

Waitin for a brother like you to catch a disease 等待着哥哥喜欢你赶上疾病

And start slangin ki's 并开始slangin Ki的

To an undercover or the wrong brother 为了卧底或错误的哥

And they'll smother, a out of town motherfucker 他们会扼杀一个出城的混蛋

So don't take your life for granted 所以,不要把你的生活是理所当然的

Cause it's the craziest place on the planet 因为它是这个星球上最疯狂的地方

In L.A. heroes don't fly through the sky of stars 在洛杉矶的英雄不会通过分天上飞

They live behind bars 他们住身陷囹圄

So everybody's doin a little dirt 所以,每个人都在干什么有点污垢

And it's the youngsters puttin in the most work 而且它的puttin在多数工作的年轻人

So be alert and stay calm 所以,要警惕和保持冷静

As you enter, the concrete Vietnam 当你进入,具体的越南

You say, the strong survive 你说,强者生存

Shit, the strong even die, in South Central 妈的,强大的,即使死了,在南环

Yeah you bitches, you think I forgot about your ass, 是的,你骂,你以为我忘了你的屁股,

You tramp-ass hoes? You better watch out. 您流浪汉屁股锄头?你最好小心。

And for you so called baller-ass niggaz, 而对于你所谓的控球屁股的兄弟们,

You know what time it is. South Central ain't no joke. 你知道这是什么时候。中南部是不是没有开玩笑。

Got to keep your gat at all times motherfuckers. 一定要保持你的水道在任何时候怎么就。

Better keep one in the chamber and nine in the clip god damnit. 更好地保持一个在室内和9在剪辑神该死。

You'll sho' get got, just like that. 你会笑“得到了,就这样。

This ain't no joke motherfuckers. 这是不是没有开玩笑怎么就。

Now I wanna send a shout-out to E-Dog, the engineer, 现在,我想送呐喊到电子狗,工程师,

Puttin his two cents in.. Puttin他的两分钱中..

"This is Los Angeles." “这是洛杉矶。 ”

歌词 How To Survive In South Central 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/how-to-survive-in-south-central/

歌词 How To Survive In South Central 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Larry Troutman, Roger Troutman, O'shea Jackson

版权/Copyright:

Sony/ATV Songs LLC, Gangsta Boogie Music, Universal Music Corp., R2m Music