英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Hammering Heart" 的中英对照歌词与中文翻译

Hammering Heart

锤击心

歌词相关歌手:DEL AMITRI

English lyrics 中文翻译对照歌词

I suppose love lives in a dustbin behind the garden wall 我想,爱情生活中的花园围墙后面的垃圾桶

You have to grovel on the ground and be pretty disgusting 你要拜倒在地上,是相当恶心

to find it at all 发现它在所有

And I suppose that it grows on you 我猜想,它生长在你

Standing there with no clothes on, 不穿衣服的站在那里,

and I suppose because there's beautiful girls in this town 我猜想,因为有漂亮的女孩在这个小镇

I'll stay here till I've chosen one. 我会留在这儿,直到我选择之一。

I suppose life's like a hunt, really: the hounds have fun 我想,人生就像一个狩猎,真正做到:猎狗乐趣

until the fox gets bagged 直到狐狸被袋装

And not one girl in this town will ever fall in love with me: 而在这个镇上没有一个女孩永远不会爱上我。

They'll get dragged. 他们将获得拖累。

   

Her heart speaks to me; says the room the room the room 她的心脏对我说话;说房间房间房间

beneath her dress, and I suppose that it beats for me 下她的衣服,我想,它打败了我

Like a hammering moon pulling tides through her chest 像锤击月光穿过她的胸口拉潮汐

Suppose she says that she owes me 假设她说,她欠了我

all that she owns and all that she is 所有的,她拥有和所有的,她是

It seems to me I suppose that her heart's not enough 在我看来,我想,她的心脏还不够

and her love is a swizz. 她的爱是一种上当。

   

So suppose love lives in a mansion 因此,假设爱情生活中的豪宅

how the hell do I get over the wall? 到底如何才能获得翻墙?

And if my rope's not stretched the right tension 如果我的绳子不是拉伸的张力权

I won't cross this grand canyon at all. 我不会越过这个大峡谷的。

And I suppose that it grows like a tumor, spreads like a rumor 我猜想,它变得像一个肿瘤,传播像一个传言

like the grass grows and inch every day 象草生长和英制每一天

And I suppose that before I even know it, the tide will start flowing 而且我想,之前我什至知道,潮水将开始流入

and the drum beneath my jacket will say: 我的外套下的鼓会说:

   

You know you need her everyday 你知道你需要她的日常生活

She is the moon and she showed me her face 她是月亮,她让我看她的脸

She is the house and she opened the gates 她的房子,她打开大门

歌词 Hammering Heart 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/hammering-heart/